Télécharger Imprimer la page

ATIKA DK 400 Notice Originale page 7

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 22
na vlastní zodpovědnost, že výrobek
Dekupiersäge (Dekupírka) DK 400
Seriové číslo: viz poslední strana
odpovídá ustanovením ES-směrnicím, rovněž ustanovením následných směrnic:
2004/108/ES a 2006/95/ES.
oświadczamy, przyjmując na siebie wyłączną odpowiedzialność, że następujący produkt
Dekupiersäge (Wyrzynarka) DK 400
Numer seryjny: patrz ostatnia strona
jest zgodny z postanowieniami dyrektyw Wspólnoty Europejskiej oraz następujących, innych dyrektyw:
2004/108/WE i 2006/95/WE.
a fenti Irányelv előírásainak megfelelően kizárólagos felelősséggel kijelenti, hogy a
DK 400 (dekopírfűrész) Dekupiersäge
Sorozatszám: lásd az utolsó oldalon
megfelel a fenti Irányelv, továbbá az alábbi Irányelvek követelményeinek:
2004/108/EK és 2006/95/EK.
s punom odgovornošću izjavljujemo da je ovaj proizvod
Dekupiersäge (Pila zu izrezivanje) DK 400
Serijski broj: vidi posljednju stranicu
usklađen s odredbama gore navedenih EU smjernica kao i s odredbama sljedećih smjernica:
2004/108/EU i 2006/95/EU.
na vlastnú zodpovednosť, že výrobok
Dekupiersäge (Dekupírovacia píla) DK 400
Seriové číslo: viz posledná strana
zodpovedá daným požiadavkám ES smernic a ustanoveniam následujúcich smernic:
2004/108/ES a 2006/95/ES.
z izključno odgovornostjo, da je izdelek
Dekupiersäge (Dekupírna žaga) DK 400
Serijska številka: glejte zadnjo stran
v skladu z določili zgoraj navedene Direktive ES ter z določili naslednjih Direktiv:
2004/108/ES in 2006/95/ES.
Folgende harmonisierte Normen wurden angewandt:
Following harmonized standards have been applied:
Les normes harmonisées suivantes ont été appliquées:
De volgende geharmoniseerde normen werden
toegepast:
Sono state applicate le seguenti norme armonizzate:
Följande passande normer har använts:
Følgende harmoniserede standarder er anvendt:
EN 61029-2-1:2009; EN 55014-1:2006; EN 55014-2:1997+A1; EN 61000-3-2:2006; EN 61000-3-3:1995+A1+A2
Aufbewahrung der technischen Unterlagen:
Keeping of technical documents at:
Conservation de la documentation technique:
Bewaring van de technische documenten:
Conservazione dei documenti tecnici:
Tekniska underlag förvaras hos:
Opbevaringssted for den tekniske dokumentation:
ATIKA GmbH & Co. KG – Technisches Büro – Schinkelstr. 97 – 59227 Ahlen – Germany
Ahlen, 31.05.2010
Následující normy byly použity:
Zastosowane zostały następujące normy zharmonizowane:
A következő harmonizált szabványok kerültek alkalmazásra:
Primijenjene su sljedeće harmonizirane norme:
Následujúcie normy byly použité:
Uporabljeni so bili naslednjih harmonizirani standardi:
Uchování technických podkladů:
Przechowywanie dokumentacji technicznej:
A műszaki iratok őrzésének helye:
Pohrana tehničke dokumentacije:
Archiv technické dokumentacie:
Shranjevanje tehnične dokumentacije:
6
A. Pollmeier, Geschäftsführung

Publicité

loading