Datos Generales; Seguridad General; Datos Tecnicos; Controles Preliminares - BFT PHOBOS L Instructions D'utilisation Et D'installation

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12
ESPAÑOL
Al agradecerle la preferencia que ha manifestado por este producto, la
empresa está segura de que de él obtendrá las prestaciones necesarias
para sus exigencias. Lea atentamente el folleto "Advertencias" y el "Manual
de instrucciones" que acompañan a este producto, pues proporcionan
importantes indicaciones referentes a la seguridad, la instalación, el uso y
el mantenimiento del mismo.
Este producto cumple los requisitos establecidos por las normas reconocidas
de la técnica y las disposiciones relativas a la seguridad. Confirmamos su
conformidad con las siguientes directivas europeas: 89/336/CEE, 73/23/CEE
(y modificaciones sucesivas).

1) SEGURIDAD GENERAL

¡ATENCION! Una instalación equivocada o un uso impropio del producto
puede crear daños a personas, animales o cosas.
Es preciso:
Leer atentamente el folleto "Advertencias" y el "Manual de instruccio-
nes" que acompañan a este producto, pues proporcionan importantes
indicaciones referentes a la seguridad, la instalación, el uso y el mante-
nimiento del mismo.
Eliminar los materiales de embalaje (plástico, cartón, poliestireno, etc.)
según lo previsto por las normas vigentes. No dejar bolsas de nylon o
poliestireno al alcance de los niños.
Conservar las instrucciones para adjuntarlas al folleto técnico y para
consultas futuras.
Este producto ha sido proyectado y construido exclusivamente para
la utilización indicada en esta documentación. Usos no indicados en
esta documentación podrían causar daños al producto y ser fuente de
peligro.
La Empresa declina toda responsabilidad que derive del uso impropio
del producto o de un uso distinto de aquél para el que está destinado y
que aparece indicado en la presente documentación.
No instalar el producto en atmósfera explosiva.
Los elementos constructivos de la máquina deben ser conformes a las
siguientes Directivas Europeas: 89/336/CEE, 73/23/CEE, 98/37/CEE y
modificaciones sucesivas. Para todos los Países extra CEE, además de
las normas nacionales vigentes, para asegurar un buen nivel de segu-
ridad, es conveniente respetar también las normas citadas antes.
La Empresa declina toda responsabilidad que derive de la inobservan-
cia de la Buena Técnica en la construcción de los elementos de cierre
(puertas, cancelas, etc.), así como de las deformaciones que se podrían
verificar durante el uso.
La instalación debe ser conforme a lo previsto por las siguientes Direc-
tivas Europeas: 89/336/CEE, 73/23/CEE, 98/37/CEE y modificaciones
sucesivas.
Cortar el suministro de corriente antes de efectuar cualquier intervención en
la instalación. Desconectar también eventuales baterías tampón, si las hay.
Prever, en la red de alimentación del automatismo, un interruptor o un
magnetotérmico omnipolar con una distancia de abertura de los contactos
igual o superior a 3,5 mm.
Verificar que, antes de la red de alimentación, haya un interruptor dife-
rencial con un umbral de 0,03A.
Verificar si la toma de tierra ha sido realizada correctamente: conectar
todas las partes metálicas de cierre (puertas, cancelas, etc.) y todos los
componentes de la instalación provistos de borne de tierra.
Aplicar todos los dispositivos de seguridad (fotocélulas, barras sensibles,
etc.) necesarios para proteger el área del peligro de aplastamiento,
transporte o cizallado.
Aplicar al menos un dispositivo de señalización luminosa (luz intermitente)
en posición visible y fijar a la estructura un cartel de Atención.
La Empresa declina toda responsabilidad, a efectos de la seguridad y
del buen funcionamiento del automatismo, si se emplean componentes
de otros fabricantes.
Usar exclusivamente partes originales al realizar cualquier operación de
mantenimiento o reparación.
No modificar ningún componente del automatismo si antes no se ha sido
expresamente autorizado por la Empresa.
Instruir al usuario del equipo sobre los sistemas de mando aplicados y
la ejecución de la apertura manual en caso de emergencia.
No permitir que personas o niños estacionen en el campo de acción del
automatismo.
No dejar radiomandos u otros dispositivos de mando al alcance de los
niños, para evitar el accionamiento involuntario del automatismo.
El usuario debe: evitar cualquier intento de intervención o reparación del
automatismo y dirigirse únicamente a personal cualificado.
Todo lo que no está expresamente previsto en estas instrucciones no
está permitido.
• La instalación debe realizarse utilizando dispositivos de seguridad y
mandos conformes a la EN 12978.
18 -
PHOBOS L Ver. 02
MANUAL DE INSTALACIÓN

2) DATOS GENERALES

Pistón electromecánico proyectado para automatizar cancelas de tipo
residencial.
El motorreductor mantiene el bloqueo de cierre y apertura sin necesidad
de electrocerradura en hojas con una longitud máxima de 3 m. Para hojas
de longitud comprendida entre 3 y 5 m, la electrocerradura resulta indi-
spensable.
El servomotor carece de embrague mecánico. Debe ser controlado por un
cuadro de mandos electrónico dotado de regulación del par. El funcionamiento
de fin de carrera se controla por medio del cuadro de mandos.

3) DATOS TECNICOS

Alimentación: .......................................
Revoluciones motor: ....................................................................2800 min
Potencia absorbida: ........................................................................... 210 W
Condensador: .................................................................................... 6,3 µF
Corriente absorbida: ............................................................................ 0,8 A
Clase de aislamiento: ................................................................................ F
Protección térmica: ............................................... 110 °C (autorreposición)
Fuerza de empuje y tracción: ...........................................2000 N (~200 kg)
Carrera útil max: ............................................................................. 470 mm
Velocidad: ............................................................................ 13 mm/s aprox.
Reacción al impacto: .........Embrague electrónico en el cuadro de mandos
Maniobra manual: ............................................... Llave CLS de desbloqueo
N° de maniobras en 24 horas: ................................................60 maniobras
Longitud máxima hoja sin electrocerradura: .......................................... 3 m
Longitud máxima hoja con electrocerradura: ......................................... 5 m
Peso máximo hoja: ...........................................................2500 N (~250 kg)
Condiciones atmosféricas locales: .............................. De -20 °C a + 60 °C
Grado de protección: ...........................................................................IP X4
Dimensiones: .........................................................................Véase la fig. 1
Peso operador: ......................................................................77 N (~7,7 kg)
Lubricación: ................................................................... Grasa permanente
(*) Disponible en todas las tensiones de red.
4) INSTALACION DEL SERVOMOTOR

4.1) Controles preliminares

Es preciso controlar:
Que la estructura de la cancela sea suficientemente robusta.
En cualquier caso, el servomotor debe empujar la hoja en un punto
reforzado.
Que las hojas se muevan manualmente y sin esfuerzo por toda la car-
rera.
Que se hayan instalado los topes de las hojas tanto de apertura como
de cierre.
Si la cancela no es nueva, se tiene que controlar el estado de desgaste
de todos los componentes.
Hay que arreglar o sustituir las partes defectuosas o desgastadas.
La fiabilidad y la seguridad del automatismo están directamente influidas
por el estado de la estructura de la cancela.
En la fig. 2 se observa el esquema que hay que tener en cuenta para la
instalación y la tabla de las medidas para la fijación al pilar.
En este esquema se utilizan las siguientes convenciones:
P
abrazadera posterior de fijación al pilar
F
horquilla anterior de fijación de la hoja
a-b
cotas para determinar el punto de fijación de la abrazadera "P"
C
valor de la distancia entre ejes de fijación (C = 840 mm)
D
longitud de la cancela
X
distancia desde el eje de la cancela hasta la arista del pilar
Z
valor siempre superior a 45 mm (b - X)
kg
peso máx. de la hoja
α°
ángulo de apertura de la hoja
4.2) Cómo interpretar la tabla de las medidas de instalación
De la tabla se pueden escoger valores de "a" y "b" en función de los grados
α° de apertura que se deseen obtener.
Si se utilizan valores de "a" y "b" demasiado diferentes entre sí, el movimiento
de la hoja no es constante y la fuerza de tracción o empuje varía durante
el movimiento.
Para respetar la velocidad de apertura y garantizar un buen funcionamiento del
operador, es conveniente que los valores "a" y "b" sean poco diferentes entre
sí.Con valores máx. de "a" y "b", el pistón desarrolla la máxima fuerza.
4.3) Precauciones para instalaciones particulares
En la fig. 3 se ilustra una instalación con encaje cuando no hay suficiente
espacio entre hoja y cercado.
Cuando la posición de la hoja no permita obtener un valor de "b" presente
~
onofásica 230 V
±10%, 50 Hz (*)
m
-1

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières