Juzo ScarComfort Fine Mode D'emploi page 32

Masquer les pouces Voir aussi pour ScarComfort Fine:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 7
dardowym zakresie. Okres użytkowania produktu me-
dycznego jest nadrukowany wraz z symbolem klepsydry
na etykiecie opakowania. Wyroby wykonywane na miarę
są produktami do natychmiastowego użycia. Ze względu
na obraz kliniczny choroby i indywidualne okoliczności
życiowe wymiary części ciała mogą się zmieniać, dlatego
produkty wykonywane na miarę są przeznaczone do
użytkowania przez okres 6 miesięcy. Po 6 miesiącach
użytkowania konieczna jest ponowna kontrola
wymiarów ciała przez personel medyczny. W przypadku
istotnej zmiany wymiarów wspomaganej części ciała
(wynikającej np. ze skuteczności terapii lub zmiany wagi)
konieczność wykonania pomiarów i określenia nowej
terapii może być uzasadniona już wcześniej, przed
upływem 6-miesięcznego okresu użytkowania.
Wskazania
Uszkodzenie skóry i funkcji leczniczej skóry z bliznami
przerostowymi lub bliznowcami.
Po urazach / oparzeniach / operacjach, dla poprawy
dojrzewania blizny aż do jej zagojenia, stabilizacja
po operacji.Zapobieganie bliznowcom i bliznom
przerostowym.
Bezwzględne przeciwwskazania
Postępująca choroba tętnic obwodowych (jeśli spełniony
jest jeden z następujących parametrów: ABPI < 0,5,
ciśnienie w obrębie kostki < 60 mmHg, ciśnienie w
obrębie palców < 30 mmHg lub TcPO2 < 20 mmHg
na grzbiecie stopy). Niewyrównana niewydolność
serca (NYHA III + IV), septyczne zapalenie żył, bolesna
sinicza zakrzepica żył kończyny dolnej, ostre zapalenia
bakteryjne, wirusowe lub alergiczne, obrzęki kończyn o
nieznanej przyczynie.
Względne przeciwwskazania
Silne dermatozy wysiękowe, nietolerancja nacisku
lub składników produktu, silne zaburzenia czucia w
kończynie, zaawansowana neuropatia obwodowa (np. w
przypadku cukrzycy), pierwotne reumatoidalne zapalenie
stawów, choroba tętnic obwodowych (pAVK) stadium I/II,
złośliwy obrzęk limfatyczny.
Ważne
Przed założeniem odzieży uciskowej otwarte rany
znajdujące się w zaopatrywanym miejscu należy osłonić
odpowiednim opatrunkiem.
W przypadku chronicznych obrzęków limfatycznych
lub lipidowych zalecamy nasze produkty do terapii
przeciwobrzękowej.
W przypadku nieprzestrzegania przeciwwskazań firma
Julius Zorn GmbH nie ponosi odpowiedzialności.
Działania uboczne
Nie są znane działania niepożądane występujące
podczas prawidłowego stosowania. W przypadku wystą-
pienia jakichkolwiek negatywnych zmian (np. podrażnień
skóry) podczas zaordynowanego stosowania należy
się niezwłocznie skontaktować ze swoim lekarzem lub
personelem sklepu medycznego. W razie stwierdzo-
nej nietolerancji jednego lub kilku składników tego
produktu przed jego użyciem należy skonsultować się
z lekarzem. Jeśli objawy nasilą się podczas stosowania
produktu, zdjąć produkt i niezwłocznie skonsultować
się z lekarzem. Producent nie ponosi odpowiedzialności
za szkody / obrażenia ciała powstałe w wyniku niewła-
ściwego obchodzenia się z produktem lub użytkowania
niezgodnego z przeznaczeniem.
W przypadku reklamacji dotyczących produktu, takich jak
na przykład uszkodzenia dzianiny lub wady dopasowa-
nia, należy się zwracać bezpośrednio do specjalistycz-
nego sklepu medycznego. Producentowi i właściwemu
organowi państwa członkowskiego należy zgłaszać
wyłącznie poważne incydenty, które mogą prowadzić
do znacznego pogorszenia stanu zdrowia lub śmierci.
Poważne incydenty zostały zdefiniowane w art. 2 nr 65
Rozporządzenia (UE) 2017/745 (MDR).
Utylizacja
W standardowym przypadku po zakończeniu użytko-
wania produkt należy zutylizować w konwencjonalny
sposób. Przestrzegać obowiązujących przepisów
lokalnych / krajowych.
Informacja dodatkowa dotycząca produktów
ze srebrem
Dlatego że srebro może przewodzić prąd i ciepło,
należy uniknąć bezpośredniego kontaktu ze źródłami
prądu elektrycznego. Wyroby Juzo ScarComfort Silver w
stanie mokrym nie powinne mieć styczności z metalami
(np. z metalowymi wieszakami ubraniowymi). Srebro
w materiale przez to mogłoby się zabarwić. Garbniki
zastosowane w trakcie produkcji podszewki buta mogą
zabarwić pończochę oraz srebrną nić w okolicy stopy.
Informacje dodatkowe do Batik Collection
Wyroby kompresyjne Juzo ze wzorem batikowym to
unikaty. Dobór barw ręcznie zrobionych unikatów jest
każdy jedyny w swoim rodzaju i nie może być reprodu-
kowany. Po pierwszym praniu może wystąpić nieznaczna
zmiana koloru. Typowe wrażenie pogniatania wynika z
metody produkcji. Pogniatanie tylko widać na produkcie
nie noszonym, ale nie w stanie noszonym. Ze względu
na specjalną technikę barwienia te wyroby uciskowe są
nieco dłuższe w stanie nienoszonym niż produkty bez
batikowego wzoru. Nie ma to jednak wpływu na dokład-
ność dopasowania oraz na efektywność medyczną.
RU
Назначение
Равномерное, обширное и постоянное давление
компрессионной одежды для лечения рубцов
имеет своей целью положительный ход созревания
или развития рубцовых тканей. Терапевтическое
применение компрессионной одежды способствует
уменьшению кровотока и повышению эластичности

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Scarcomfort pureScarcomfort silver

Table des Matières