Masquer les pouces Voir aussi pour ScarComfort Fine:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 7

Liens rapides

Kompressionsärmel / Armsegmente
für die Narbentherapie
Compression sleeves / arm wraps for scar therapy
Gebrauchsanweisung  ·
Instructions
for
use  ·
Mode
d'emploi  ·
Istruzioni
d'uso  · Instruções de utilização  · Instrucciones de uso  · Gebruiksaanwijzing  ·
Brugsanvisning  · Bruksanvisning  · Käyttöohje  · Bruksanvisning  · Οδηγίες χρήσης  ·
Kullanım talimatları  · Upute za uporabu  · Instrukcja użyci  · Инструкция по
эксплуатации  ·
  · Návod na používanie  · Navodila za uporabo
‫تعليمات االستخدام‬
Lebensfreude in Bewegung ∙ Freedom in Motion

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Juzo ScarComfort Fine

  • Page 1 Kompressionsärmel / Armsegmente für die Narbentherapie Compression sleeves / arm wraps for scar therapy Gebrauchsanweisung  · Instructions use  · Mode d‘emploi  · Istruzioni d‘uso  · Instruções de utilização  · Instrucciones de uso  · Gebruiksaanwijzing  · Brugsanvisning  · Bruksanvisning  · Käyttöohje  · Bruksanvisning  · Οδηγίες χρήσης  · Kullanım talimatları ...
  • Page 3 Bitte beachten Sie: Unter juzo.de/anziehen finden Sie zusätzlich Video-Anleitun- Tragen Sie Ihre Kompressionsbekleidung nur nach ärztlicher gen zu allen Anziehhilfen von Juzo. Tragen Sie Ihre Kompres- Verordnung. Die Kompressionsbekleidung sollte nur von sionsbekleidung durchgehend 23 Stunden täglich (bzw. nach entsprechend geschultem Personal im medizinischen ärztlicher Anordnung).
  • Page 4 Ausgeprägte nässende Dermatosen, Unverträglichkeit auf Handwäsche reichlich spülen, nicht wringen. Wir empfehlen Druck oder Inhaltsstoffe des Produktes, schwere Sensibi- das milde Juzo Spezialwaschmittel. Sie können die Trocken- litätsstörungen der Extremität, fortgeschrittene periphere zeit verkürzen, indem Sie die Kompressionsbekleidung nach Neuropathie (z. B. bei Diabetes mellitus), primär chronische...
  • Page 5 Compression sleeves with knitted edges or silicone direkter Kontakt mit elektrischen Quellen vermieden werden. borders Juzo ScarComfort Silver sollte nicht im nassen Zustand mit 1. Starting from the top, down to half way, turn the sleeve inside Metallen (z. B. Metallkleiderbügel) in Berührung kommen. Das out.
  • Page 6: Absolute Contraindications

    (e.g. diabetes mellitus), primary chronic polyarthritis, periph- washing, rinse well and do not wring. We recommend the eral arterial disease (PAD) stage I/II, malignant lymphoedema. gentle Juzo Special Detergent. You can reduce drying time Important by placing the compression garment on a thick towel after...
  • Page 7: Utilisation

    As a rule, the product is to be destroyed via the conventional endommager le tricotage ultra fin. C’est pourquoi il convient disposal route after the end of use. Please observe the d’utiliser les Gants Spécial Juzo pour enfiler votre bas. applicable local / national regulations. Attention avec les vêtements de compression dotés d’un Additional information for products containing silver ourlet autofixant : Les parties du corps doivent être épilées...
  • Page 8: Contre-Indications Absolues

    à la main, rincez le tissue abondamment sans l’essorer. aux composants du produit, troubles sensitifs sévères de Nous recommandons la Lessive Spéciale Juzo. Vous pouvez l’extrémité, neuropathie périphérique avancée (par exemple, réduire le temps de séchage en plaçant le vêtement de diabète sucré), polyarthrite chronique primaire, maladie...
  • Page 9: Mise Au Rebut

    Per migliorare il comfort del proprio abbigliamento Collection compressivo, è possibile sollevare più volte leggermente il Les produits de compression Juzo en design Batik sont des bordo in silicone (se presente) durante l’utilizzo. pièces uniques. Le motif est propre à chaque produit fait Bracciali compressivi con bordo in maglia o in main et ne peut donc être reproduit à...
  • Page 10 (se presente) prima dell’indossamento. ammorbidente! In caso di lavaggio a mano, risciacquare ab- bondantemente e non strizzare. Si raccomanda l’uso di Juzo Bracciali compressivi con spalliera e cinturino o Detersivo Speciale per tessuti delicati. Per ridurre i tempi di fissaggio al reggiseno asciugatura, dopo aver lavato l’abbigliamento compressivo...
  • Page 11: Smaltimento

    Ulteriori informazioni per la Batik Collection delle estremità, neuropatia periferica in stadio avanzato (ad I prodotti compressivi Juzo in design Batik sono pezzi unici. Il es. diabete mellito), poliartrite cronica primaria, arteriopatia tipo di disegno di ogni pezzo è inimitabile e non può essere ostruttiva periferica (AOP) stadio I/II, linfedema maligno.
  • Page 12 Composição do material a mesma. A etiqueta têxtil cosida nas roupas de compressão Juzo Segmentos para o braço contém indicações precisas. Insira o braço diretamente na área de cobertura. Proceda IIndicações de armazenagem e conservação...
  • Page 13 Informação suplementar para a Batik Collection sensibilidade nos membros, neuropatia periférica avançada Os produtos de compressão Juzo em design Batik, são (p. ex., Diabetes mellitus), poliartrite crónica primária, doença peças únicas. O padrão de cores de cada peça fabricada à...
  • Page 14 Por esta razon, por niños, el ajuste de la prenda de compresión debe controlarse favor, utilice los Guantes especiales Juzo. Tenga en cuenta con más frecuencia. Su prenda de compresion presenta en el caso de utilizar prendas de compresión con borde...
  • Page 15: Contraindicaciones Absolutas

    Contraindicaciones relativas con abundante agua, sin escurrir. Recomendamos utilizar Dermatosis exudativas pronunciadas, intolerancia a la el detergente Detergente Especial Juzo. Para reducir el presión o a los componentes del producto, disestesia grave tiempo de secado, coloque la prenda de compresión sobre de la extremidad, neuropatía periférica avanzada (p.
  • Page 16 Batik Collection 1. Sla de mouw van boven tot aan de helft om aan de Los productos de compresión de Juzo en diseño Batik son linkerzijde. únicos. Cada diseño, basado en un coloración hecha a mano, 2. a Schuif de armkous met de omslag over uw hand en uw es único y no puede ser reproducido o copiado.
  • Page 17 Bij handwas goed spoelen en niet (bijv. bij diabetes mellitus), primair chronische polyartritis, uitwringen. Wij raden het milde Juzo Speciaal wasmiddel perifere arteriële obstruerende vaatziekte (PAOV) stadium I/II, aan. U kunt de droogtijd verkorten door de compressiekle- kwaadaardig lymfoedeem.
  • Page 18 Ru og ufilede negle eller fingerringe med skarpe kanter eller lignende kan beskadige Verdere informatie voor producten met zilver det meget fine strikmateriale. Brug derfor altid Juzo Special- Omdat zilver warmte en elektriciteit kan geleiden, moet een handsker. Ved kompressionsbeklædning med silikonekant direct contact met elektrische bronnen vermeden worden.
  • Page 19 Ved håndvask: skyl rigeligt, og vrid ikke (f.eks. ved diabetes mellitus), primær kronisk polyartritis, strikmaterialet. Vi anbefaler det milde Juzo Specialvaske- perifer arteriel sygdom stadie I/II, malignt lymfødem. middel. Tørretiden kan afkortes ved efter vask at lægge Vigtigt kompressionsbeklædningen på...
  • Page 20 2 nr. 65 i forordningen (EU) 2017/745 om ringar kann skada det fina, stickade materialet. Använd därför medicinsk udstyr. Juzo Gummihandsker Special. Tänk på följande när du använ- Bortskaffelse der kompressionsprodukter med silikonband: Kroppsdelen I reglen skal produktet efter endt brug bortskaffes og ska vara fri från hår och utan oljor, puder, krämer och salvor.
  • Page 21 ändra dess längd Materialsammansättning med inställningsklämman. Se textiletiketten som är insydd i din Juzo kompressionspro- 5. Om fixering vid BH-bandet finns ska du trä kardborreban- dukt för exakt information. det runt BH-bandet och stänga det.
  • Page 22 Eftersom silver kan leda värme och elektricitet bör man und- b Kompressiohiha kompressiokäsine: Työnnä käsi tai vika direkt kontakt med elektriska källor. Juzo ScarComfort sormi suoraan tukeen. Kun sormien välissä ei ole ryppyjä Silver bör i vått tillstånd inte komma i beröring med metaller eikä...
  • Page 23 Jos peset vaatteen käsin, huuhtele lymfedeema. se runsaalla vedellä. Älä väännä kuivaksi. Suosittelemme Tärkeää käyttämään mietoa Juzo-erikoispesuainetta. Jos haluat lyhen- Jos hoitoalueella on avohaavoja, haava-alue on ensin peitet- tää kuivumisaikaa, aseta kompressiovaatteet pesun jälkeen tävä laastarilla tai sidoksella, ennen kuin kompressiovaate paksulle froteepyyhkeelle, kääri pyyhe tiukalle rullalle ja...
  • Page 24 Koska hopea saattaa johtaa lämpöä ja sähköenergiaa, tulee välttää välitöntä yhteyttä sähkövirran lähteisiin. Kompresjonserme med ribbestrikket eller sklisikker Juzo ScarComfort Silver ei saisi joutua märkänä yhteen metal- kant lien (esim. metallisten vaatepuiden) kanssa. Tekstiilissä oleva 1. Vri ermen fra toppen og halvveis ned på vrangen.
  • Page 25 Vi anbefaler det skån- Viktig somme Juzo vaskemiddelet. Du kan forkorte tørketiden ved å Hvis det er åpne sår i området som skal behandles, må sår- legge kompresjonsbekledningen i et tykt frottéhåndkle etter området først dekkes med egnet sårbandasje eller forbinding...
  • Page 26 ή δαχτυλιδιών με αιχμηρές άκρες ενδέχεται να προκληθεί ζημιά στη λεπτή ύφανση. Για αυτόν τον λόγο, χρησιμοποι- Avfallsbehandling είτε τα ειδικά γάντια Juzo. Λαμβάνετε υπόψη τα ακόλουθα Som regel skal produktet avhendes med husholdningsavfallet για τον ρουχισμό συμπίεσης με άκρο συγκράτησης: Τα τμή- ved slutten av dets brukstid.
  • Page 27 τε τη θηλιά πάνω από το κεφάλι και να τοποθετήσετε το χέρι, ξεπλένετε το προϊόν χωρίςνα το στύψετε. Προτείνουμε χέρι που δεν φέρει κάλτσα. Προσοχή: Σε περίπτωση που το ήπιο ειδικό απορρυπαντικότηςJuzo. Μπορείτε να μειώσετε το τμήμα για τον ώμο είναι υπερβολικά χαλαρό ή σφιχτό, τον χρόνο στεγνώματοςτοποθετώνταςτον ρουχισμό συμπί- μπορείτε...
  • Page 28: Kullanım Talimatları

    πρέπει να αποφεύγεται η άμεση επαφή με πηγές ηλε- στάδιο (π.χ. σακχαρώ- δης διαβήτης), πρωτοπαθής χρόνια κτρικού. Το Juzo ScarComfort Silver να μην έρχεται υγρό σε πολυαρθρίτιδα, περιφερική αρτηριακή νόσος (ΠΑΝ) σταδί- ου επαφή με μέταλλα (π. χ. μεταλλικές κρεμάστρες). Ετσι μπορεί...
  • Page 29 Lutfen yumuşatıcı kullanmayın! 3. Katlanmış kolluk kısmını dirsek üzerinde şekillendirin ve Elde yıkadığınızda bol suyla iyice durulayın, sıkmayın. Juzo omuza doğru adım adım ilerleyin. Desteğin örgü kumaşını, ozel hassas deterjanını oneririz. Kurutma suresini kısaltmak kolun tamamında iyi oturacak ve kumaşta kat oluşmayacak icin yıkamadan sonra kompresyon giysisini kalın bir banyo...
  • Page 30: Bertaraf Etme

    Ciddi durumlar, 2017/745 (MDR) oštetiti vrlo finu tkaninu. Stoga upotrijebite posebne rukavice sayılı Yönetmeliğin (AB) 2. maddesinin 65 numaralı kısmında tvrtke Juzo. Obratite pažnju na kompresivnu odjeću s ljeplji- tanımlanmıştır. vim rubom: S dijelova tijela trebaju biti uklonjene dlačice i...
  • Page 31 Preporučujemo posebno blago sredstvo za nabora. Kad je pomagalo pravilno stavljeno, ono ne ogra- pranje tvrtke Juzo. Vrijeme sušenja možete skratiti tako da ničava pokrete. Savjet: prije povlačenja okrenite ljepljivi kompresivnu odjeću nakon pranja postavite na debeli ručnik rub prema van (ako postoji).
  • Page 32 Relativne kontraindikacije Dopunska informacija za Batik Collection Izražene vlažne dermatoze, nepodnošenje pritiska ili Juzo kompresivni proizvodi u dizajnu Batik su unikati. Uzorko- materijala proizvoda, teški poremećaji osjeta u ekstremitetu, vanje boja kod ručno izradjenih pojedinačnih primjeraka uznapredovala periferna neuropatija (npr. kod diabetes je unikatno, te se zbog toga ne može reproducirati.
  • Page 33 Zalecamy 3. Wymodelować podwiniętą część rękawa wokół łokcia użycie specjalnego płynu do prania Juzo. Można przyspieszyć i stopniowo nakładać dalej w kierunku barku. Rozłożyć schnięcie w następujący sposób: rozłożyć odzież na grubym dzianinę...
  • Page 34: Указания По Применению

    żył, bolesna sinicza zakrzepica żył kończyny dolnej, ostre uniknąć bezpośredniego kontaktu ze źródłami prądu zapalenia bakteryjne, wirusowe lub alergiczne, obrzęki kończyn elektrycznego. Wyroby Juzo ScarComfort Silver w stanie mo- o nieznanej przyczynie. krym nie powinne mieć styczności z metalami (np. z metalowymi Względne przeciwwskazania...
  • Page 35 прокиньте петлю за голову и через другую руку. выкручивать его. Мы рекомендуем использовать специ- Внимание: Если плечевые ремни слишком свободные альное мягкое моющее средство Juzo. Время сушки или слишком тесные, вы можете изменить их длину с можно сократить, для этого после стирки положите ком- помощью...
  • Page 36: Побочные Действия

    Состав материала Относительные противопоказания Точную информацию можно найти на текстильной этикет- Относительные противопоказания Мокнущие дерма- ке, вшитой в компрессионное изделие. тозы с выраженными симптомами, непе-реносимость давления или компонентов изделия, тяжелые наруше- Указания по хранению и срок службы ния чувствительности конечности, прогрессирующая Хранить...
  • Page 37 ство, следут избегать прямого контакта с источниками ‫عىل كامل السطح، يتم تحقيق نتائج إيجابية يف نضج الندبة أو تطور‬ электрического тока. Juzo ScarComfort Silver во влажном ‫الندوب. ويعمل االستخدام العالجي للمالبس الضاغطة عىل تقليل‬ состоянии не должны соприкасаться с металлами (напри- ‫تدفق...
  • Page 38 ‫يس ُ املوزع املختص أن يوضح لك طريقة االستخدام الصحيح. ويف هذا ال ر ابط‬ .‫.األط ر اف لسبب غري معروف‬ ‫تجد مقاطع فيديو إرشادية عن جميع األد و ات املساعدة‬ juzo.de/anziehen ‫. ا ر تد ِ مالبسك الضاغطة ط َ و ال َ ۳۲ ساعة (أو حسب‬ Juzo ‫يف...
  • Page 39 ‫لذا يجب تجنب اى اتصال مبارش مع املصادر الكهربائية وكذلك ، يجب‬ ‫عدم التامس باملعادن اذا كانت مبتلة ورطبة ، مثل ) شامعة املالبس‬ ‫ذلك قد يؤدى اىل تغري لون‬ Juzo ScarComfort Silver ، ‫املعدنية ( الن‬ ‫الفضة ىف النسيج‬...
  • Page 40 častejšie kontrolovať prispôsobenie kom- Pokyny k používaniu presného odevu. Váš kompresný odev Juzo je veľmi odolný Váš odborný predajca Vám ochotne ukáže správne používa- proti olejom, masti, vlhkosti pokožky a iným vplyvom život- nie.
  • Page 41 Striebro v pančuche by sa tak mohlo prefarbiť. príčinou. Dodatočné informácie pre Batik Collection Relatívne kontraindikácie Pri kompresných výrobkoch Juzo v dizajne Batik ide o Výrazné mokvajúce dermatózy, neznášanlivosť na tlak alebo unikáty. Vzorka farby ručne vyrábaných samostatných kusov obsahové látky produktu, závažné poruchy citlivosti, pokroči- je jedinečná...
  • Page 42 Specializirani prodajalec vam bo z veseljem predstavil kompresijskih oblačil preveriti pogosteje. Kompresijska pravilen način uporabe. Kompresijsko oblačilo nosite nepre- oblačila Juzo so v veliki meri odporna proti oljem, mazilom, nehoma 23 ur (oz. samo navodilih zdravnika). Kompresijska vlažnosti kože in drugim vplivom okolice. Določene kombi- oblačila zagotavljajo UV-zaščitni faktor UPF 30.
  • Page 43 Ker srebro lahko prevaja toploto in elektriko, je treba Napredovala periferna arterijska bolezen (če velja kateri od preprečiti neposredni stik z električnimi viri. Izdelek Juzo naslednjih parametrov: ABPI < 0,5; arterijski tlak v gležnju ScarComfort Silver ne sme priti v stik s kovinami (npr. s <...
  • Page 46 Bedeutung Hersteller Medizinprodukt Herstellungsdatum Charge Art. Nr. der Symbole Meaning Date of Manufacturer Medical Device Batch Item No. of the signs manufacture Signification Fabricant Dispositif médical Date de fabrication Réf. art. des symboles Significato Produttore Prodotto medicale Data di produzione Partita Art.
  • Page 47 Gebrauchsanweisung beachten /  Entsorgung über den Trocken aufbewahren Vor Sonnenlicht schützen Elektronische Gebrauchsanweisung Hausmüll möglich Follow the instructions for use /  Disposal in Store in a dry place Protect from sunlight Electronic instructions for use household waste Respecter le mode d’emploi / ...
  • Page 48 Gültig für | Valid for: Juzo ScarComfort Fine, Juzo ScarComfort Pure, Juzo ScarComfort Silver Made in Germany www.juzo.com Julius Zorn GmbH · Juliusplatz 1 · 86551 Aichach · Germany · juzo.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Scarcomfort pureScarcomfort silver

Table des Matières