ANTOR 6LD360 Manuel De L'utilisateur page 15

Table des Matières

Publicité

Yakıt sisteminin havasının alınması (Otomatik hava alma sistemi olan motorlarda gerekmez) / Bleeding the
fuel system (except engines with automatic bleeding system) / Purger l'air du circuit carburant (pas
nécessaire pour les moteurs avec purgeur automatique)
10. Yakıt pompası giriş rakorunu
gevşetin.
10. Loosen fuel pump bleeding bolt.
10. Dévisser le bouchon purgeur de
la pompe d'injection.
Soğukta çalıştırma tapası bulunan motorlar için, soğuk havalarda / For engines with cold starting tap, at low
ambient temperatures / Pour moteurs avec bouchon starter, à basses tempèratures ambientes
13. Soğukta çalıştırma tapasını
sökün.
13. Remove starter plug.
13. Enlever le bouchon starter.
DİKKAT!
Motor çalışırken soğukta çalıştırma tapası muhakkak yerine takılı olmalıdır. Aksi taktirde bu delikten emme
kanalına emilen tozlar motoru çok kısa sürede aşındırır.
CAUTION!
Starter plug must be tightly installed while the engine is running. Otherwise, dust will enter the engine and
cause premature wear of piston, piston rings and cylinder liner.
PRECAUTION!
Le bouchon starter doit être fermement installé quand le moteur fonctionne. Sinon la poussière entre dans
l'admission et abime le cylindre, le piston et les segments
Gaz kumanda kolu (Tüm tipler) / Throttle elever (All types) / Démarrage avec cordelette (Tous les types)
16. Gaz kolunu orta konuma
alın.
16. Bring throttle lever to middle
position.
16. Porter le levier accélerateur
en position intermédiaire.
11. Hava kabarcıkları kesilip sürekli
yakıt akana kadar bekleyin.
11. Wait for the last air bubbles to
come out.
11. Attendre que les dernière bulles
d'air sortent.
14. Tapa haznesine birkaç damla
temiz motor yağı koyun.
14. Pour a few drops of clean
engine oil in the cup.
14. Remplir la cuvette avec l'huile
moteur.
17. Kasnak muhafazasını açın.
17. Open pulley protection
cover.
17. Ouvrir la protection de la
poulie de démarrage (Types
avec poulie de cordelette et
protection de poulie).
12. Yakıt pompası giriş rakorunu
sıkın.
12. Tighten the bleeding bolt.
12. Serrer le bouchon purgeur de la
pompe d'injection.
15. Tapayı yerine takın.
15. Close plug securely.
15. Refermer le bouchon.
NOT:
Motor kasnak muhafazası motorun bağlandığı
ekipmana göre değişir.
NOTE:
Pulley protection cover may differ depending on
the coupled equipment.
AVIS:
Le couvercle de protection de la poulie peut
différer selon l'équipement couplé.
13

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

6ld400

Table des Matières