Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11

Liens rapides

2797
Disclaimer of liability Elos Medtech Pinol products may only be used according to the instructions and recommendations. The user of Elos Medtech Pinols products
should determine their suitability for particular patients and indications. Elos Medtech Pinol disclaims any liability, expressed or implied, and shall have no
responsibility for any direct, indirect, punitive or damages arising out of or in connection with any errors in professional judgement or practice in the use or placement
of the Elos Medtech Pinol products.
Elos Prosthetic Screw
Instruction
for
употреба - Návod k použití - Brugsanvisning
- Gebrauchsanleitung - Kasutusjuhend -
Οδηγίες χρήσης - Instrucciones de uso -
Mode d'emploi - Upute za upotrebu -
Notkunarleiðbeiningar - Istruzioni per l'uso -
Lietošanas
norādījumi
instrukcija
-
Gebruiksaanwijzing
Instrukcja użytkowania - Instruções de uso -
Instrucțiuni de utilizare - Návod na použitie -
Navodila za uporabo - Käyttöohjeet -
Bruksanvisning - Kullanma Talimatı
Инструкция
use
-
-
Használati
útmutató
-
Bruksanvisning
за
Naudojimo
-
-

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Elos Prosthetic Screw

  • Page 1 Bruksanvisning - Kullanma Talimatı Disclaimer of liability Elos Medtech Pinol products may only be used according to the instructions and recommendations. The user of Elos Medtech Pinols products should determine their suitability for particular patients and indications. Elos Medtech Pinol disclaims any liability, expressed or implied, and shall have no responsibility for any direct, indirect, punitive or damages arising out of or in connection with any errors in professional judgement or practice in the use or placement of the Elos Medtech Pinol products.
  • Page 2: Table Des Matières

    Slovenščina – Navodila za uporabo (Slovak) ..............................24 Suomi – Käyttöohjeet (Finnish) ................................... 25 Türkçe — Kullanma Talimatı (Turkish) ................................26 Svenska – Bruksanvisning (Swedish) ................................. 27 Elos Medtech Pinol A/S Engvej 33 DK - 3330 Gørløse www.elosmedtech.com 2 / 27 Electronic IFU with additional languages can be accessed at www.elosmedtech.com/IFU...
  • Page 3: English - Instruction For Use

    Precautions: The Elos Prosthetic Screw must only be used and handled by dental professionals who have approved training in dentistry. For any lab work and any try-in of the prosthetic restoration, a lab screw must be used. The Elos Prosthetic Screw may only be used to permanently fix the finished restoration.
  • Page 4: Български - Инструкция За Употреба (Bulgarian)

    функционалност и/или инфекции.  Поради малкия размер на Elos Prosthetic Screw с него трябва да се работи внимателно, за да се избегне поглъщането или вдишването му от пациента. Предпазни мерки: Elos Prosthetic Screw трябва да се използва и с него следва да работят само дентални...
  • Page 5: Čeština - Návod K Použití (Czech)

    šroubek Elos je možné použít výhradně k trvalému připevnění dokončené náhrady. Čištění a sterilizace: Před instalací je nutné protetický šroubek Elos očistit vodou a kartáčkem a poté dezinfikovat a sterilizovat. Doporučeným postupem sterilizace je plný cyklus parní sterilizace s předsterilizačním vakuem při teplotě...
  • Page 6: Dansk - Brugsanvisning (Danish)

    Elos proteseskruen en kun til engangsbrug. Genanvendelse kan resultere i tab af funktionalitet og/eller infektioner.  Da Elos proteseskruen er lille, skal den behandles med forsigtighed, så patienten ikke sluger den eller får den galt i halsen. Rengøring og sterilisering: Før installation, skal Elos proteseskruen renses med vand og en børste ved desinfektion og sterilisering.
  • Page 7: Deutsch - Gebrauchsanleitung (German)

    Kontraindikationen: Allergien gegen die Legierung oder deren Inhaltsstoffe können in seltenen Fällen auftreten. Vorgehensweise: Stellen Sie sicher, dass die prothetische Restauration korrekt auf dem Implantat positioniert ist. Ziehen Sie die prothetische Schraube von Elos mithilfe eines geeigneten Werkzeugs mit dem empfohlenen Drehmoment an. Das empfohlene Anzugsdrehmoment ist auf dem Produktetikette angegeben.
  • Page 8: Eesti Keel - Kasutusjuhend (Estonian)

    Tootja Tootmiskuupäev Lugege kasutusjuhendit Meditsiiniseade Mitte kasutada korduvalt Soovitatud pöördemoment Pole steriilne Elos Medtech Pinol A/S Engvej 33 DK - 3330 Gørløse www.elosmedtech.com 8 / 27 Electronic IFU with additional languages can be accessed at www.elosmedtech.com/IFU Document ID: DEV-00680 version 10.0...
  • Page 9: Ελληνικά - Οδηγίες Χρήσης (Greek)

    Συμβατότητα: Για να ελέγξετε τη συμβατότητα της προσθετικής βίδας Elos, ανατρέξτε στις πληροφορίες που αναγράφονται στην ετικέτα κάθε προϊόντος ξεχωριστά. Δήλωση MRI: Η προσθετική βίδα Elos δεν έχει αξιολογηθεί ως προς την ασφάλεια, τη θερμότητα, τη μετατόπιση ή τη συμβατότητα σε περιβάλλον απεικόνισης μαγνητικού συντονισμού (MRI).
  • Page 10: Español - Instrucciones De Uso (Spanish)

    Procedimiento operativo: Asegúrese de que la restauración protésica se coloca correctamente en el implante. Apriete el tornillo protésico Elos al par de apriete recomendado utilizando una herramienta adecuada. El valor del par de apriete recomendado se indica en la etiqueta.
  • Page 11: Français - Mode D'emploi (French)

     La vis prothétique Elos est de petite taille, elle doit donc être manipulée avec précaution afin d’éviter au patient de l’avaler ou de l’inhaler. Précautions d’emploi: La vis prothétique Elos ne doit être utilisée que par des professionnels dentaires diplômés.
  • Page 12: Hrvatski - Upute Za Upotrebu (Croatian)

     Budući da je Elos Prosthetic Screw malen, njime se mora oprezno rukovati kako ga pacijent ne bi progutao niti udahnuo. Mjere opreza: Elos Prosthetic Screw smiju upotrebljavati i njime rukovati samo stručnjaci stomatolozi s priznatim stomatološkim obrazovanjem.
  • Page 13: Íslenska - Notkunarleiðbeiningar (Icelandic)

    Elos gervitannaskrúfan er eingöngu einnota. Endurnýting getur valdið skertri virkni og/eða sýkingum.  Þar sem Elos gervitannaskrúfan er lítil þarf að sýna aðgát við meðhöndlun hennar til að koma í veg fyrir að sjúklingurinn gleypi hana eða hún berist í öndunarveg.
  • Page 14: Italiano - Istruzioni Per L'uso (Italian)

    Indicazioni per l’uso: La vite protesica Elos è destinata alla fissazione dei restauri protesici sugli impianti odontoiatrici endoossei. Descrizione del dispositivo: La vite protesica Elos è realizzata in lega di titanio biocompatibile di grado 4/5 ELI (TiAl6V4 ELI). A seconda della variante specifica, la vite protesica Elos include rivestimenti biocompatibili.
  • Page 15: Latviski - Lietošanas Norādījumi (Latvian)

    Elos protezēšanas skrūve ir paredzēta tikai vienreizējai lietošanai. Atkārtota izmantošana var izraisīt funkcionalitātes zudumu un/vai infekcijas.  Tā kā Elos protezēšanas skrūve ir maza, ar to jārīkojas piesardzīgi, lai novērstu iespēju pacientam to norīt vai ieelpot. Piesardzības pasākumi: Elos protezēšanas skrūvi drīkst izmantot un rīkoties tikai zobārstniecības profesionāļi, kuri ieguvuši atbilstošu apmācību zobārstniecībā.
  • Page 16: Lietuvių K. - Naudojimo Instrukcija (Lithuanian)

    (arba) implantą. Naudojant mažesnes už rekomenduojamas sukimo momento reikšmes, protezo restauracija gali atsilaisvinti.  Tvirtinant „Elos“ protezo varžtą svarbu visų pirma naudoti rankinį atsuktuvą ir tik tada naudoti bet kokį sukimo momento veržliaraktį.  „Elos“ protezo varžtas yra skirtas naudoti tik vieną kartą. Naudojant pakartotinai galimas funkcionalumo praradimas ir (arba) infekcijos.
  • Page 17: Magyar - Használati Útmutató (Hungarian)

    Az Elos protetikai csavar kizárólag egyszer használható. Az ismételt felhasználás az eszközök működésképtelenségét okozhatja, illetve fertőzéseket okozhat.  Az Elos protetikai csavar kicsiny tárgy, ezért figyelmesen kell kezelni, hogy a beteg ne nyelje le vagy lélegezze be. Óvintézkedések: Az Elos protetikai csavart csak a jóváhagyott fogorvosi képzésben részesült fogorvos szakemberek használhatják.
  • Page 18: Nederlands - Gebruiksaanwijzing (Dutch)

    De Elos prothetische schroef is bestemd voor eenmalig gebruik. Hergebruik kan leiden tot verlies van functionaliteit en/of infecties.  Wees voorzichtig met de Elos prothetische schroef. Omdat deze klein is, kan deze door de patiënt worden ingeslikt of ingeademd. Voorzorgsmaatregelen: De Elos prothetische schroef mag uitsluitend worden gebruikt en gehanteerd door tandheelkundige professionals die een erkende opleiding in de tandheelkunde hebben afgerond.
  • Page 19: Norsk - Bruksanvisning (Norwegian)

    Bruk av lavere momentverdier enn de som er anbefalt, kan føre til at den protetiske tannfyllingen løsner.  Når du monterer Elos Prosthetic Screw, er det viktig å bruke en manuell skrutrekker før du eventuelt bruker en momentnøkkel. ...
  • Page 20: Polski - Instrukcja Użytkowania (Polish)

     Ponieważ śruba protetyczna Elos jest mała, dlatego należy obchodzić się z nią ostrożnie, aby nie doszło do jej połknięcia lub wciągnięcia do dróg oddechowych pacjenta. Środki ostrożności: Tylko wykwalifikowany i odpowiednio przeszkolony personel dentystyczny może stosować i przygotowywać...
  • Page 21: Português - Instruções De Uso (Portuguese)

    Indicações de uso: O parafuso protésico Elos destina-se à fixação de restaurações protésicas a implantes dentários endósseos. Descrição do dispositivo: O parafuso protésico Elos é fabricado com uma liga de titânio biocompatível de grau 4/5 ELI (TiAl6V4 ELI). Dependendo da variante específica, o parafuso protésico Elos inclui revestimentos biocompatíveis.
  • Page 22: Română - Instrucțiuni De Utilizare (Romanian)

    Prosthetic Screw poate fi utilizat numai pentru fixarea definitivă a restaurării finalizate. Curățare și sterilizare: înainte de instalare, șurubul Elos Prosthetic Screw trebuie curățat cu apă și perie, după care trebuie dezinfectat și sterilizat. Procedura de sterilizare recomandată este o sterilizare cu abur de pre-vid în ciclu complet la o temperatură...
  • Page 23: Slovenčina - Návod Na Použitie (Slovenian)

    Použitie menších než odporúčaných hodnôt momentu sily môže viesť k uvoľneniu zubnej náhrady.  Skrutka Elos Prosthetic Screw je určená len na jedno použitie. Opakované použitie môže viesť k strate funkčnosti a/alebo infekciám.  Keďže skrutka Elos Prosthetic Screw je malá, treba s ňou manipulovať opatrne, aby ju pacient neprehltol ani nevdýchol.
  • Page 24: Slovenščina - Navodila Za Uporabo (Slovak)

     Ker je vijak Elos Prosthetic Screw majhen, morate z njim ravnati pazljivo, da jih pacient ne bi pogoltnil ali vdihnil. Previdnostni ukrepi: Vijak Elos Prosthetic Screw lahko uporabljajo in z njim delajo samo zobozdravstveni strokovnjaki, ki imajo opravljeno priznano usposabljanje za zobozdravstvo.
  • Page 25: Suomi - Käyttöohjeet (Finnish)

    Elos-proteesiruuvi on tarkoitettu vain kertakäyttöön. Uudelleenkäyttö voi johtaa toimivuuden menettämiseen ja/tai infektioihin.  Elos-proteesiruuvi on pieni, joten sitä on käsiteltävä varoen, jotta potilas ei nielaise ruuvia tai hengitä sitä sisään. Varotoimet: Elos-proteesiruuvia saavat käyttää ja käsitellä vain hammashoidon ammattilaiset, joilla on hyväksytty hammashoidon koulutus.
  • Page 26: Türkçe - Kullanma Talimatı (Turkish)

    Kullanım Endikasyonları: Elos Prosthetic Screw, prostetik restorasyonların kemik içi dental implantlara sabitlenmesi için tasarlanmıştır Cihaz Açıklaması: Elos Prosthetic Screw, sınıf 4/5 ELI (TiAl6V4 ELI) biyouyumlu titanyum alaşımından üretilmiş prostetik vidadır. Spesifik çeşide göre Elos Prosthetic Screw, biyouyumlu kaplamalar içerir. Kontrendikasyonlar: Alaşıma veya alaşımın içeriğine karşı nadir olarak alerji ortaya çıkabilir.
  • Page 27: Svenska - Bruksanvisning (Swedish)

    Elos protetisk skruv är endast för engångsbruk. Återanvändning kan leda till funktionsförlust och/eller till infektioner.  Eftersom Elos protetiska skruvar är små ska de hanteras med försiktighet för att undvika att patienten sväljer eller andas in dem. Försiktighetsåtgärder: Elos protetisk skruv får endast användas och hanteras av tandvårdspersonal som har godkänd utbildning inom tandvård.

Ce manuel est également adapté pour:

20220103

Table des Matières