Télécharger Imprimer la page

Terumo CAPIOX FX 25 Mode D'emploi page 123

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 15
Эксплуатационные спецификации жесткого резервуара для постоперационного грудного дренажа
Диапазон максимальной скорости кровотока кардиотомной секции
Вместимость для хранения крови
Минимальный уровень в резервуаре
Список необходимых материалов для применения резервуара в ходе послеоперационного грудного дренажа
КОЛИЧЕСТВО
*ССЫЛКА
[a]
6 каждой
[b]
по 1 каждой
[c]
по 1 каждой
[d]
по 2 каждой
[e]
по 1 каждой
[f]
по 1 каждой
[g.1.]
по 1 каждой
[g.2.]
по 1 каждой
[h]
по 1 каждой
[i]
по 1 каждой
[j]
по 1 каждой
[k]
по 1 каждой
[l]
по 1 каждой
ИНСТРУКЦИИПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ
ПРИМЕЧАНИЕ: При обращении к инструкциям по постоперационному грудному дренажу обращайте внимание на то, что буквы в квадратных скобках относятся к Списку
необходимых материалов на стр. 123, а числа в круглых скобках к иллюстрации на странице 122.
1. Осторожно извлеките магистраль и / или голубые колпачки из входных портов отсосов (6) резервуара. Вставьте в пять входных портов отсосов магистрали с оконечной
заделкой с внутренним диаметром 1/4" (6,4 мм) [a].
2. Присоедините 3/8" (9,5 мм) I.D.магистраль [b] от вспомогательного порта (2) к одному из входных портов отсоса (6); все входные порты отсоса имеют диаметр 1/4" (6,4
3. Перекройте зажимами 1/2" (12,7 мм) магистраль контура, прикрепленную к 1/2" (12,7 мм) порту входа венозной крови (10) резервуара, перережьте ее и подсоедините
1/2"
4. Подсоедините трубки грудного дренажа к 3/8"(9,5 мм) X 3/8" (9,5 мм) Y коннектору при помощи 96" (2438,4 мм) 3/8" (9,5 мм) магистрали Дюрометр 40 [d]; при
использовании только одной грудной магистрали вставьте в один из 3/8" (9,5 мм) портов Y коннектора 3/8" (9,5 мм) магистраль с заглушкой [e]. Прикрепите другой
конец 3/8" (9,5 мм) X 3/8"
5. Закрепите на местах все желтые колпачки Люер; все колпачки не вентилируются (4, 8).
6. Отсоедините систему забора проб (3) от задней стороны порта входа венозной крови (10) и установите невентилируемый колпачок коннектора Люер [k].
7. Присоедините 1/4" (6,4
8. Держите резервуар параллельно полу, портом выхода венозной крови вверх, для предотвращения проливания крови. Перекройте зажимом магистраль контура,
присоединенную к порту выхода, перережьте ее, затем присоедините 3/8" (9,5 мм) к 1/8" (3,175 мм) линии адаптера инфузии крови [f]. Пережмите линию адаптера и
оставьте концевой колпачок на месте до тех пор, пока не будет настроена аутогемотрансфузия. При использовании 1/4"
9. Удалите клапан сброса положительного давления с нефильтруемого порта Люер и присоедините трехходовой краник. Прикрепите к кранику выпускной клапан
отрицательного давления с прикрепленным бактериальным фильтром [g.1] и выпускной клапан положительного давления [g.2.].
10. Установите жесткий резервуар в держатель для аутогемотрансфузии (код изделия: XX*XH032).
ВНИМАНИЕ
Для облегчения грудного дренажа удерживайте жесткий резервуар ниже грудной клетки.
11. a. Используя 1/4" (6,4
ПРИМЕЧАНИЕ: Предупредительная этикетка рядом с вентиляционным портом «НЕ ПЕРЕКРЫВАТЬ» не должна приниматься во внимание при проведении
постоперационного грудного дренажа и аутогемотрансфузии.
11. b. Использование гидравлического уплотнения / водяного манометра [i] особо рекомендуется для грудного дренажа. При использовании водяного манометра,
подключите один конец магистрали с внутренним 1/4" (6,4
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Для минимизации повреждения крови вакуум должен быть отрегулирован таким образом, чтобы давление не превышало 13,3-20 кПа (100-
150 мм рт. ст.) (130-195 смН
ПОЗИЦИЯ
1/4" (6,4 мм) I.D. магистраль с заглушкой колпачком
3/8" (9,5 мм) I.D. магистраль с колпачками
Коннектор 1/2" (12,7 мм) X 1/2" (12,7 мм) с заглушенной магистралью с колпачком для R40, I.D.1/2"
(12,7 мм).
Коннектор 3/8" (9,5 мм) X 3/8" (9,5 мм) с заглушенной магистралью с колпачком для R30, I.D.3/8"
(9,5 мм)
Y-образный коннектор 3/8" (9,5 мм) X 3/8" (9,5 мм) X 3/8" (9,5 мм) ) с магистралью 3/8" (9,5 мм) I.D. 40
Дюрометр с колпачками
3/8" (9,5 мм) I.D. заглушенная магистраль с колпачком
3/8" (9,5 мм) перфузионный адаптер присоединенный к 4" (101,6 мм) ) I.D. магистрали 1/8" (3,175 мм)
которая включает зажим с окончанием Люер женского типа, подключенный к Люер мужского типа
с 48" (1219,2 мм) магистралью 1/8" (3,175 мм) I.D. с другим окончанием Люер женского типа,
подключенным к Люер мужского типа с 2,5" (12,7 мм) магистралью 3/16" (4,7625 мм) I.D.; конец
магистрали закрыт колпачком.
Выпускной клапан давления: исходный диапазон вакуума: 3,1-6,2 кПа (30-60 см Н
46,2 мм рт. ст.) с бактериальным фильтром
Клапан сброса давления: давление открывания приблизительно 0,8 кПа (7,9 смН
Магистраль 1/4" (6,4 мм) I.D.
Водяной манометр
Магистраль 1/4" (6,4 мм) I.D.
Заглушка не вентилируемого коннектора Люер мужского типа
Трехходовой краник с возможностью открывать одновременно три выхода
O).
2
СПЕЦИФИКАЦИЯ
ОПИСАНИЕ
ИЛИ
5 л/мин.
4,000 мл
20 мл
ДЛИНА МАГИСТРАЛИ
каждая по 2" (50,8 мм)
12" (304,8 мм)
6" (152,4 мм)
96" (2438,4 мм)
4" (101,6 мм)
Не доступно
O) (23,1-
Не доступно
2
O) (6 мм рт. ст.)
Не доступно
2
По необходимости
Не доступно
18" (457,2 мм)
Не доступно
Не доступно
123

Publicité

loading