Goulds NSCE Manuel D'installation, D'utilisation Et D'entretien page 326

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 23
it en fr de es pt nl da no sv fi is et lv lt pl cs sk hu ro bg sl hr sr el tr ru uk ar
8. Pólusok száma; 2 = 2 pólu-
sú, 4 = 4 pólusú, 6 = 6 pólu-
9. Elektromos feszültség és
frekvencia;
50 Hz
5H
1x220-240 V
5R
3x220-240/380-415 V
5V
3x380-415/660-690 V
5P
3x200-208/346-360 V
5S
3x255-265/440-460 V
5T
3x290-300/500-525 V
5W 3x440-460/- V
60 Hz
6F
1x220-230 V
6E
1x200-210 V
6P
3x220-230/380-400 V
6R
3x255-277/440-480 V
6V
3x440-480/- V
6U
3x380-400/660-690 V
6N
3x200-208/346-360 V
6T
3x330-346/575-600 V
10. Ház anyaga
11. Járókerék anyaga
12. Mechanikus tömítés + O-
gyűrű anyag elrendezés
13. Opciókhoz szabadon fel-
használható számjegyek
Slovenščina
1. NSC = Vrsta črpalke
2. Oznaka spoja; E = podaljša-
na gred, S = stojna gred, 2 =
dvostopenjska s podaljšano
gredjo
3. Vrsta pogona; nično = stan-
dardni asinhroni motor, H =
opremljen z enoto Hydrovar,
X = drugi pogoni
4. 125–315 = Velikost črpalke
5. 220 = Nazivna moč motorja
(kW × 10)
6. Rotor; nično = polni premer,
A = prirezan premer, B = pri-
rezan premer, X = drugo
7. Vrsta motorja, P = PLM, S =
SM, W = WEG, X = drugo
8. Število polov; 2 = 2-polni , 4
= 4-polni , 6 = 6-polni
9. Električna napetost in frek-
venca
326
8. Număr de poli; 2 = cu 2 poli,
4 = cu 4 poli, 6 = cu 6 poli
9. Tensiune electrică și frec-
vență;
50 Hz
5H
1x220-240 V
5R
3x220-240/380-415 V
5V
3x380-415/660-690 V
5P
3x200-208/346-360 V
5S
3x255-265/440-460 V
5T
3x290-300/500-525 V
5W 3x440-460/- V
60 Hz
6F
1x220-230 V
6E
1x200-210 V
6P
3x220-230/380-400 V
6R
3x255-277/440-480 V
6V
3x440-480/- V
6U
3x380-400/660-690 V
6N
3x200-208/346-360 V
6T
3x330-346/575-600 V
10. Material carcasă
11. Material rotor cu pale
12. Configurație material garni-
tură de etanșare mecanică +
inel de etanşare
13. Cifre libere pentru opțiuni
Hrvatski
1. NSC = Vrsta pumpe
2. Indikacija spajanja; E = pro-
dužena osovina, S = osovina
s rukavcem, 2 = dvostupanj-
ska s produženom osovinom
3. Vrsta pogona; prazno= stan-
dardni asinkroni motor, H =
opremljen sa sustavom Hy-
drovar, X = drugi pogoni
4. 125–315 = Veličina pumpe
5. 220 = Nazivna snaga motora
(kWx10)
6. Rotor; prazno = puni prom-
jer, A = skraćeni promjer, B
= skraćeni promjer, X = dru-
go
7. Vrsta motora, P = PLM, S =
SM, W = WEG, X = Drugo
8. Broj polova; 2 = 2–polni, 4 =
4–polni, 6 = 6–polni
9. Električni napon i frekvenci-
ja;
7. Тип двигател, P = PLM, S =
SM, W = WEG, X = друго
8. Брой полюси; 2 = 2–
полюсен, 4 = 4–полюсен, 6
= 6–полюсен
9. Електрическо напрежение
и честота;
50 Hz
5H
1x220-240 V
5R
3x220-240/380-415 V
5V
3x380-415/660-690 V
5P
3x200-208/346-360 V
5S
3x255-265/440-460 V
5T
3x290-300/500-525 V
5W 3x440-460/- V
60 Hz
6F
1x220-230 V
6E
1x200-210 V
6P
3x220-230/380-400 V
6R
3x255-277/440-480 V
6V
3x440-480/- V
6U
3x380-400/660-690 V
6N
3x200-208/346-360 V
6T
3x330-346/575-600 V
10. Материал на корпуса
11. Материал на работното
колело
12. Материал на
конфигурацията
механично уплътнение и
O-пръстен
13. Свободни числа за опции
Srpski
1. NSC = Tip pumpe
2. Indikacija spajanja; E = pro-
dužena osovina, S = kratka
osovina, 2 = dvostepena sa
produženom osovinom
3. Tip pogona; prazno= stan-
dardni asinhroni motor, H =
opremljen sistemom Hydro-
var, X = drugi pogoni
4. 125–315 = Veličina pumpe
5. 220 = Nazivna snaga motora
(kWx10)
6. Rotor; prazno = puni preč-
nik, A = skraćeni prečnik, B
= skraćeni prečnik, X = dru-
go
7. Tip motora, P = PLM, S =
SM, W = WEG, X = Drugo
8. Broj polova; 2 = 2–polni, 4 =
4–polni, 6 = 6–polni
9. Električni napon i frekvenci-
ja;

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

NscsNscz

Table des Matières