Horizon Hobby Hangar 9 F4U-1A Corsair 20cc ARF Manuel D'utilisation page 32

Table des Matières

Publicité

2
L
L
R
R
Use a fl at fi le to create to fl at areas on the axle. File the fi rst
1/4 inch (6mm) of the axle, and an area 1/4 inch (6mm)
wide centered 1 inch (25mm) from the end of the axle.
Feilen Sie zwei Stellen auf der Achse fl ach. Feilen Sie je einen
6mm breiten Streifen am Anfang der Achse und den zweiten
25mm weiter nach innen.
Utilisez une lime pour effectuer un méplat sur 6mm de long
depuis l'extrémité de l'axe. Effectuez un deuxième méplat de
6mm de large à une distance de 25mm.
Con una lima creare delle zone piatte sull'albero.
Inizialmente i primi 6mm dell'asse e poi altri 6mm a 25mm
dall'estremità dell'asse.
32
3
M3 x 20
L
L
R
R
x4
Secure the landing gear mount in the wing using the hardware
listed and a #2 Phillips screwdriver. Make sure the axle is
perpendicular to the edge of the wing as shown, as there is a
right and left landing gear included with your model.
Sichern Sie den Fahrwerkshalter in der Tragfl äche mit den
aufgeführten Teilen und einem #2 Phillips Schraubendreher.
Stellen Sie sicher, dass die Achse im rechten Winkel zur
Tragfl ächenvorderkante ist. Bitte beachten Sie auch, dass es
eine rechte und linke Seite gibt.
Fixez la jambe de train sous l'aile en utilisant les vis
indiquées et un tournevis cruciforme #2. Assurez-vous que
l'axe de roue est à la perpendiculaire des longeron de fi xation
comme sur la photo, votre modèle est livré avec une jambe
gauche et une jambe droite.
Fissare il supporto del carrello nell'ala usando la viteria
elencata e un cacciavite a stella #2. Accertarsi che l'asse
sia perpendicolare al bordo dell'ala, come illustrato,
tenendo conto che nel modello sono inclusi un carrello
destro e uno sinistro.
4
M2 x 10
L
L
R
R
x4
Secure the landing gear door to the wing using the screws
listed and a #1 Phillips screwdriver.
Montieren Sie die Fahrwerkstür mit den aufgeführten
Schrauben und einem #1 Phillips Schraubendreher.
Fixez la trappe de train à l'aile en utilisant les vis indiquées
et un tournevis cruciforme #1.
Fissare il portello all'ala usando le viti elencate e un
cacciavite a stella #1.
5
L
L
R
R
Use rubberized CA to glue a rubber band to the gear door and
around the landing gear strut.
Kleben Sie mit gummierten Sekundenkleber ein Gummiband
an die Fahrwerkstür und um das Fahrwerksbein.
Utilisez de la colle cyano caoutchouc pour coller la bande
caoutchouc qui entoure la jambe à la trappe.
Usare colla CA gommosa per incollare un elastico al portello
del carrello e intorno alla gamba del carrello.

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Han2795

Table des Matières