Alliance Laundry Systems T9 Traduction Des Instructions Originales page 9

Table des Matières

Publicité

– Certains produits chimiques utilisés en blanchisserie contiennent du chlore (liquides pour nettoyage à sec,
aérosols, agents blanchisseurs). Si le chlore est exposé à de hautes températures, il se libère et le
processus de corrosion des matériaux est accéléré, ce qui peut avoir comme conséquence
l´endommagement de la machine.
– Ne séchez pas de rideaux ou tentures faits en fibres de verre s´il n´est pas mentionné sur les étiquettes
que cela est possible. S´ils sont séchés, utilisez un chiffon humide pour essuyer le tambour du séchoir
afin d´enlever les particules libérées par les fibres de verre.
– Ne mettez pas à sécher les matières suivantes: mousse de caoutchouc, bonnets de bain, les matières
étanches, les matières contenant du platique ou de la mousse de caoutchouc ou toute autre matière
caoutchouteuse ayant une structure similaire. N´utilisez pas le séchoir pour sécher des matières qui
fondent à basse température (PVC, mousse, etc.)
– Ne stockez aucun matériau inflammable à proximité de la machine.
– Si la machine est en marche, n´utilisez ni ne stockez aucune bombe aérosol à proximité de la machine.
– Les enfants ne sont pas autorisés à se servir de la machine. Avant de mettre la machine sur „ON", assurez-
vous qu´aucune personne ou qu´aucun animal ne se trouve à l´intérieur ou à proximité de la machine. Ne
laissez pas les enfants jouer sur la machine, à l´intérieur de la machine ou à proximité de celle-ci.
– NE TOUCHEZ PAS le tambour du séchoir tant que celui-ci tourne.
– N´utilisez le séchoir que pour faire sécher des tissus ayant été lavés à l´eau. Respectez toujours les
consignes pour l´entretien des tissus fournies par les fabricants de vêtements. N´utilisez le séchoir que
pour faire sécher des matières textiles ayant été lavées à l´eau.
– Respectez toujours les consignes du fabricant mentionnées sur les emballages des lessives et autres
produits de nettoyage.
– N´utilisez pas d´adoucissant de linge ou d´autres produits réduisant l´électricité statique si cela n´est pas
explicitement recommandé par le fabricant de tissu ou par le fabricant du produit en question.
– Respectez le bon taux de remplissage conformément au type de linge. Ne surchargez jamais la machine.
– Une fois que le cycle de séchage est terminé ou lorsqu´il a été interrompu, retirez immédiatement le linge.
Ne laissez jamais le linge dans le séchoir et ce, même dans le cas où on laisserait la porte ouverte.
– N´arrêtez jamais la machine avant que le cycle de refroidissement ne soit entièrement terminé.
– Ne manipulez pas les organes de commande de la machine sans raison. Ne passez pas outre les
mesures de sécurité. Ne vous servez pas d´une machine dont certaines pièces seraient
endommagées/manquantes, d´une machine dont les caches seraient ouverts ou d´une machine qui
n´aurait pas été installée et mise en état opérationnel conformément aux instructions mentionnées dans le
manuel pour l´installation, le service et l´entretien de la machine.
– Le séchoir ne marchera pas si la porte est ouverte. Ne passez pas outre la fonction de l´interrupteur de
sécurité et ne permettez pas que le séchoir soit mis en marche alors que la porte est ouverte.
– Le séchoir arrête de sécher lorsque l´on ouvre la porte. N´utilisez pas un séchoir dont le tambour ne
s´arrête pas de tourner alors même que la porte est ouverte. Mettez un tel séchoir hors d´usage et
contactez un technicien de service après-vente.
– Le séchoir ne fonctionera pas tant que le cache du filtre à poussière sera ouvert. Ne passez pas outre la
fonction de l´interrupteur de sécurité situé sur le panneau avant et ne permettez pas que le séchoir soit
mis en marche alors que le panneau avant est ouvert.
– Les interventions et les changements sur la construction de la machine sont interdits et dans un tel cas, le
fabricant refusera d´endosser toute responsabilité.
– Les machines de version OPL (sans monneyeur) sont destinées à être utilisées par du personnel qualifié
et formé pour cela.
– Aucun dispositif d´arrêt d´urgence n´est installé sur les machines étant destinées à avoir une commande
par pièces, jetons, système de paiement externe ou tout autre dispositif libre-service similaire. Le
propriétaire – le gérant – l´utilisateur doivent s´assurer qu´il y ait bien un dispositif d´arrêt d´urgence
commandé à distance et que celui-ci soit raccordé à chacune des machines.
– Seul un technicien de service après-vente qualifié est à même d´effectuer des réparations .
– Avant d´effectuer des réparations, veillez à toujours débrancher la machine de l´alimentation électrique.
– Même si la machine est éteinte par l´interrupteur principal, les bornes d´arrivée de l´interrupteur sont
toujours sous tension
– Ne réparez ni ne réglez la transmission par courroie tant que la machine est en marche – éteignez la
machine à l´aide de l´interrupteur principal.
– Vérifiez régulièrement le bon fonctionnement de la mise à la terre, de l´aération de la machine ainsi que
du dispositif d´arrêt d´urgence de la machine.
– La machine produit un bruit continu et uniforme dont le niveau n´excède pas les 70 dB (A) (comme
considéré par le filtre de fréquence « A »).
– Respectez bien toutes les consignes et mesures de sécurité. Les instructions et les avertissements
décrits dans ce manuel ne peuvent pas couvrir toutes les situations dangereuses qui peuvent advenir. On
doit les considérer dans un sens général. La prudence et le soin sont des facteurs qui ne peuvent être
résolus par la construction de la machine.
Ces facteurs sont la condition sine qua non pour que les personnes installant, se servant et effectuant les
opérations de maintenance de la machine soient déclarées aptes à le faire.
Il est du ressort de l´utilisateur de la machine de procéder avec toute la prudence qui convient.
– Le fabricant se réserve le droit d´effectuer des changements dans les manuels sans prévenir au
préalable.
– Si on assiste à un problème ou une panne quelconque, contactez immédiatement votre revendeur, un
technicien de service après-vente ou le fabricant.
D1705FRR1
© Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT
9

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières