Sony MDX-C800REC Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour MDX-C800REC:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

FM/AM
MiniDisc Recorder
Operating Instructions
Mode d'emploi
Manual de instrucciones
Owner's Record
The model and serial numbers are located on the bottom of the unit.
Record the serial number in the space provided below.
Refer to these numbers whenever you call upon your Sony dealer regarding this
product.
Model No. MDX-C800REC Serial No.
For installation and connections, see the supplied installation/connections manual.
MDX-C800REC
© 2000 Sony Corporation
US
FR
ES

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sony MDX-C800REC

  • Page 1 The model and serial numbers are located on the bottom of the unit. Record the serial number in the space provided below. Refer to these numbers whenever you call upon your Sony dealer regarding this product. Model No. MDX-C800REC Serial No.
  • Page 2 Warning Welcome ! This equipment has been tested and found to Thank you for purchasing the Sony MiniDisc comply with the limits for a Class B digital Recorder. This unit lets you enjoy a variety of device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
  • Page 3: Moisture Condensation

    If you have any questions or problems cartridge. concerning your unit that are not covered in When you eject the MD, the shutter may be this manual, please consult your nearest Sony open. In such a case, close the shutter dealer. immediately.
  • Page 4: Protecting A Recorded Md

    Notes on attaching labels Protecting a recorded MD Be sure to attach labels on cartridges correctly, To record-protect an MD, slide open the tab at as failing to do so may cause the MD to the side of the MD. become stuck in the unit.
  • Page 5: Table Des Matières

    Table of Contents Location of controls ..........6 Radio Storing stations automatically Getting Started — Best Tuning Memory (BTM) ....29 Resetting the unit ..........8 Storing only the desired stations ..... 29 Detaching the front panel ........8 Receiving the stored stations ......30 Turning the unit on/off ........
  • Page 6: Location Of Controls

    REC MENU SOUND ENTER SHUF MODE MDX-C800REC Refer to the pages listed for details. 1 Volume control dial qg ENTER button 9, 11, 13, 14, 15, 16, 17, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 35, 2 MENU button 9, 11, 13, 14, 15, 16, 23,...
  • Page 7 Location of controls Card remote commander RM-X91 (optional) The corresponding buttons of the card remote commander control the same functions as those on this unit. OPEN/CLOSE 1 OFF button 2 MENU button MENU DISC LIST 3 SOURCE button SEEK SEEK 4 SEEK/AMS (B/b) buttons SOURCE 5 SOUND button...
  • Page 8: Getting Started

    Attaching the front panel Place the hole A in the front panel onto the Getting Started spindle B on the unit as illustrated, then push the left side in. Resetting the unit Before operating the unit for the first time or after replacing the car battery, you must reset the unit.
  • Page 9: Turning The Unit On/Off

    Turning the unit on/off Setting the clock The clock uses a 12-hour digital indication. Turning on the unit Press (SOURCE) or insert an MD into the unit. Example: To set the clock to 10:08 For details on operation, refer to page 10 (MD/ CD) and page 29 (radio).
  • Page 10: Md Player Cd/Md Unit (Optional)

    Notes • If your car has no ACC (accessory) position on the MD Player ignition switch, be sure to turn on the unit before you set the clock (see page 9). • In the initial setting, the clock indication appears CD/MD Unit (optional) while the unit is turned off.
  • Page 11 After you select the desired item, the display Press will automatically change to the Motion Stop playback (OFF) Display mode after a few seconds. Eject the MD (OPEN) then Z In the Motion Display mode, all the items are scrolled on the display one by one in order. Note Notes When the last track on the MD is over, the track...
  • Page 12: Playing Tracks Repeatedly

    Note Playing tracks repeatedly For some CD TEXT discs with very many characters, the following cases may happen: — Some of the characters are not displayed. — Repeat Play — The information does not scroll. The MD in the main unit will automatically Locating a specific track repeat itself when it reaches the end.
  • Page 13: Playing Tracks In Random Order

    Playing tracks in random Creating a program order — Program Memory — Shuffle Play You can choose your favorite tracks from an You can select: MD/CD on the main and connected CD/MD •Shuf 1 — to play the tracks on the current units, and create your own program to play disc in random order.
  • Page 14 Erasing an entire program Press (ENTER) momentarily. During CD/MD playback, press (MENU), then press either side of (DISC/PRST) repeatedly until “PGM Sel” appears. Press (ENTER). Press the (–) side of (DISC/PRST) repeatedly until “All Erase” appears. To continue entering tracks, repeat steps 3 and 4.
  • Page 15: Labeling A Cd

    Press (ENTER). Labeling a CD The selected track is inserted at that — Disc Memo program number, and the succeeding (For a CD unit with the CUSTOM FILE tracks are renumbered. function) To continue inserting tracks, repeat steps 3 to 5. You can label each disc with a personalized name.
  • Page 16 2 Press the (+) side of (SEEK/AMS) after Note Some letters cannot be displayed during MD or CD locating the desired character. TEXT disc playback. Erasing the disc memo Press (SOURCE) repeatedly to select If you press the (–) side of (SEEK/AMS), “CD.”...
  • Page 17: Locating A Disc By Name

    Locating a disc by name Recording on an MD — List-up (For a CD unit with the CD TEXT function/CUSTOM FILE function or an MD unit) You can record individual tracks/discs or You can use this function for discs that have programed tracks played on a connected CD/ MD unit onto the MD on this unit.
  • Page 18: Recording From A Cd Or Md By The Track

    Press (MD REC) again to start recording. Recording from a CD or MD’s elapsed MD by the track MD’s track No. recording time — Track recording Press (OPEN) and insert the MD to be recorded on. (See “Playing a disc” on page 10.) The unit locates the beginning of the selected track and starts recording.
  • Page 19: Recording A Whole Cd Or Md - Disc Recording

    Continuing recording after turning Recording a whole CD or the ignition off — REC Continue mode — Disc recording Press (OPEN) and insert the MD to be recorded on. Press (OPEN) and insert the MD to be recorded on. (See “Playing a disc” on page 10.) Play the CD or MD from which you want to record.
  • Page 20: Recording From A Cd Or Md In A Specific Track

    When the recording of all the following Press (REC MENU) repeatedly until “PGM. tracks are over, the unit beeps and REC” appears. automatically stands by for further recording while the CD or MD continues to play. To cancel the recording or recording stand-by, press (REC STOP).
  • Page 21: Recording A Radio Program

    Press (MD REC) again to start recording. Recording a radio The unit starts recording with the 10 seconds of audio data stored in advance in program buffer memory. Then “z” stops flashing and the buttons for — Time Machine recording recording ((MD REC), (REC STOP), and When recording from a radio broadcast, the (REC MENU)) light in red.
  • Page 22: Editing An Md

    Press (REC MENU) repeatedly until your desired recording time appears. Editing an MD Each time you press (REC MENU), recording time increases, in increments of 10 minutes. By using the editing functions described B 10 B 20 B … B 80 B off below, you can create your own original MD albums.
  • Page 23: Erasing All Tracks

    Erasing all tracks While playing the MD you want to edit, press (MENU). You can erase the disc name and all recorded tracks, and their titles all at once. Press either side of (DISC/PRST) repeatedly until “Erase” appears. While playing the MD you want to edit, press (MENU).
  • Page 24: Dividing Recorded Tracks

    To cancel the erasing procedure altogether, Dividing recorded tracks press (MENU) twice anywhere before step 5. — Divide function Erasing a portion of a track You can use this function to add track numbers By using the Divide (see page 24), Erase (see to divide any multiple tracks that are recorded page 22), and Combine (see page 25) functions, as one track.
  • Page 25: Combining Recorded Tracks

    Example: Combining tracks B and C. Press (ENTER) to mark the dividing point. Track The unit repeatedly plays the next few number seconds after the marked point. Original tracks Combine tracks B and C. Combine Press either side of (SEEK/AMS) to fine- tune the dividing point.
  • Page 26: Moving Recorded Tracks

    Select the track number to which you Moving recorded tracks want to move the track. 1 Press either side of (SEEK/AMS) — Move function repeatedly to select the track number. Using the Move function, you can change the order of the tracks recorded on an MD. When you move tracks, the tracks are automatically renumbered.
  • Page 27: Labeling An Md

    Enter the characters. Labeling an MD 1 Press the (+) side of (DISC/PRST) to select desired characters. You can label your recorded MDs and tracks. t A t B t C t … x t y t z You can enter up to 1,700 characters for labels …...
  • Page 28: Modification De L'étiquette

    2 Appuyez sur (ENTER). L’unité répète le disque pendant la procédure d’étiquetage. L’indication “Complete!” s’affiche et le nom de piste sélectionné est effacé. Modification de l’étiquette Remplacez le nom de la plage ou du disque Répétez les étapes 5 et 6 pour effacer existant comme décrit à...
  • Page 29: Radio

    Storing only the desired Radio stations You can preset up to 18 FM stations (6 each for FM1, FM2, and FM3), up to 12 AM stations (6 Storing stations each for AM1 and AM2) in the order of your choice. automatically Press (SOURCE) repeatedly to select the —...
  • Page 30: Receiving The Stored Stations

    If FM stereo reception is poor Receiving the stored — Monaural Mode stations During FM radio reception, press (MENU), then press either side of (DISC/PRST) repeatedly until “Mono off” Press (SOURCE) repeatedly to select the appears. radio. Press the (+) side of (SEEK/AMS) until Press (MODE) repeatedly to select the “Mono on”...
  • Page 31: Storing Station Names

    Press (ENTER). Storing station names Station name — Station Memo You can assign a name to each radio station and store it in memory. The name of the station currently tuned in appears on the display. You can assign a name using up to 8 characters for a station.
  • Page 32: Locating A Station By Name - List-Up

    Locating a station by Other Functions name — List-up During radio reception, press (LIST) You can also control the unit with a rotary momentarily. commander (optional). The name assigned to the station currently tuned in flashes. Labeling the rotary commander Depending on how you mount the rotary Press either side of (DISC/PRST) commander, attach the appropriate label as...
  • Page 33: Using The Rotary Commander

    By rotating the control Using the rotary (the SEEK/AMS control) commander The rotary commander works by pressing buttons and/or rotating controls. You can also control optional CD/MD units with the rotary commander. By pressing buttons (the SOURCE and MODE buttons) Rotate the control momentarily and release it to: •...
  • Page 34: Other Operations

    Other operations You can also change the operative direction of Rotate the VOL control to these controls with the unit (see “Changing the adjust the volume. sound and display settings” on page 35). Press (ATT) to attenuate the sound. Adjusting the sound characteristics Press (OFF) to stop playback or...
  • Page 35: Changing The Sound And Display Settings

    Press (MENU). Changing the sound and display settings Press either side of (DISC/PRST) repeatedly until the desired item appears. Each time you press the (–) side of The following items can be set: (DISC/PRST), the item changes as follows: Set Up •Clock (page 9) Example: •Beep —...
  • Page 36: Selecting The Spectrum Analyzer

    Selecting the spectrum TV/Video (optional) analyzer You can control an optional TV tuner and TV The sound signal level is displayed on a monitor with this unit. spectrum analyzer. You can select a display pattern from 1 to 5, or automatic display mode. You can record the audio sound of a TV program Mode Display pattern...
  • Page 37: Storing Tv Channels Automatically

    Storing TV channels Storing only the desired automatically TV channels The unit selects the TV channels with the You can assign up to 12 channels (6 each for strongest signals and assigns them to number TV1 and TV2) to the number buttons in the buttons in order of their frequency.
  • Page 38: Storing The Tv Channel Names

    Storing the TV channel Displaying the names information stored on a disc Follow the steps in “Storing station names” (page 31). Press during CD/MD playback. (LIST) Displaying the TV or radio station Example: When CD unit 1 is selected. names Press during TV or radio reception.
  • Page 39: Watching The Tv Or Video While Listening To A Cd Or Md - Simultaneous Play

    Returning to normal mode Watching the TV or video To cancel the CD or MD, select “– – –” in while listening to a CD or step 3. To cancel the TV or video, select “– – –” — Simultaneous Play in step 5.
  • Page 40: Additional Information

    If the fuse blows again after replacement, there may be an internal malfunction. In such a case, consult your nearest Sony dealer. Fuse (10 A) + side up Warning Never use a fuse with an amperage rating exceeding the one supplied with the unit as this could damage the unit.
  • Page 41: Removing The Unit

    Removing the unit System limitations of MDs The recording system in your MD deck has the After taking off the front panel, press limitations described below. the clip inside the front cover with a thin Note, however, that these limitations are due screwdriver, and gently pry the front to the inherent nature of the MD recording cover free.
  • Page 42: Guide To The Serial Copy Management System

    The sound may drop-out while searching the edited tracks Tracks created through editing may exhibit sound dropout during searching because high- speed playback requires time to search for the position on the disc when the tracks are not in order. Guide to the Serial Copy Management System Digital audio components, such as CDs, MDs,...
  • Page 43: Specifications

    Speaker impedance CDX-636 Maximum power output 45 W × 4 (at 4 Ω) MD changer (6 discs) MDX-65 Other CD/MD changers with the Sony-BUS system Source selector XA-C30 TV tuner XT-40V, etc. U.S. and foreign patents licensed from Dolby laboratories Licensing Corporation.
  • Page 44: Troubleshooting Guide

    Troubleshooting guide The following checklist will help you remedy the problems you may encounter with your unit. Before going through the checklist below, check the connection and operating procedures. General Cause/Solution Problem No sound •Cancel the ATT function. •Set the fader control to the center position for a 2-speaker system.
  • Page 45 CD/MD playback Problem Cause/Solution A disc cannot be loaded. •Another MD is already loaded. •The MD is forcibly inserted upside down or in the wrong way. Playback does not begin. Defective MD or dirty CD. A disc is automatically ejected. The ambient temperature exceeds 50°C (122°F).
  • Page 46: Radio Reception

    Radio reception Problem Cause/Solution Preset tuning is not possible. •Store the correct frequency in the memory. •The broadcast signal is too weak. The stations cannot be received. Connect a power antenna control lead (blue) or accessory The sound is hampered by power supply lead (red) to the power supply lead of a car’s noises.
  • Page 47 When an error occurs during playback of an MD or CD, the disc number of the MD or CD does not appear on the display. The disc number of the disc causing the error appears on the display. If the above-mentioned solutions do not help improve the situation, consult your nearest Sony dealer.
  • Page 48 CD/MD messages Display Cause You tried to record from a commercially available premastered Cannot Copy The unit cannot read the MD’s data. Cannot REC There is no time remaining on the disc. Disc FULL There are already 255 tracks recorded on the MD. Recording or writing of TOC data on the MD was interrupted, High Temp because the temperature of the unit was too high.
  • Page 50 Félicitations ! Précautions Merci d’avoir acheté le lecteur Sony MiniDisc. •Si votre voiture est parquée en plein soleil et Cet appareil vous offre une variété de si la température à l’intérieur de l’habitacle a fonctions via les accessoires de contrôle considérablement augmenté, laissez refroidir...
  • Page 51: Remarques Sur L'enregistrement

    Remarques sur l’enregistrement Remarques sur les Si vous vous apprêtez à réaliser un enregistrement d’une importance capitale, minidisques réalisez toujours un enregistrement test avant de procéder à votre enregistrement. Le MD proprement dit est logé dans une cartouche qui le protège des contacts LE REVENDEUR NE PEUT EN AUCUN accidentels avec les doigts et la poussière, et CAS ÊTRE TENU RESPONSABLE DE...
  • Page 52: Remarques Sur L'application Des Étiquettes

    Remarques sur l’application des Protection d’un MD enregistré étiquettes Pour protéger un MD, ouvrez la languette située sur le côté du MD. Veillez à appliquer correctement les étiquettes Lorsque la languette est dans cette position, sur les cartouches, faute de quoi le MD risque l’enregistrement sur le MD est impossible.
  • Page 53 Table des matières Emplacement des commandes ......6 Radio Stockage automatique de stations Préparation — Mémorisation du meilleur accord Réinitialisation de l’appareil ....... 8 (BTM) .............. 29 Dépose de la façade ..........8 Mémorisation des stations de votre choix Mise sous/hors tension de l’appareil ....9 uniquement ............
  • Page 54: Emplacement Des Commandes

    -SEEK/AMS REC MENU SOUND ENTER SHUF MODE MDX-C800REC Référez-vous aux pages indiquées pour plus de détails. 1 Molette de contrôle du volume Recherche manuelle 12 Recherche 29, 30, 37 2 Touche MENU 9, 11, 13, 14, 15, 16, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 35, 36, 37,...
  • Page 55: Télécommande À Carte Rm-X91 (En Option)

    Emplacement des commandes Télécommande à carte RM-X91 (en option) Les touches correspondantes de la télécommande à carte remplissent la même fonction que celles de l’appareil. OPEN/CLOSE 1 Touche OFF 2 Touche MENU MENU DISC LIST 3 Touche SOURCE SEEK SEEK 4 Touches SEEK/AMS (B/b) SOURCE 5 Touche SOUND...
  • Page 56: Préparation

    Fixation de la façade Placez l’orifice A dans la façade sur la broche Préparation B de l’appareil comme illustré, puis enfoncez le côté gauche. Réinitialisation de l’appareil Avant la première mise en service de l’appareil ou après avoir remplacé la batterie de la voiture, vous devez réinitialiser l’appareil.
  • Page 57: Mise Sous/Hors Tension De L'appareil

    Mise sous/hors tension de Réglage de l’horloge l’appareil L’horloge à affichage numérique fonctionne suivant un cycle de 12 heures. Mise sous tension de l’appareil Exemple: Pour régler l’horloge sur 10:08 Appuyez sur (SOURCE) ou introduisez un MD dans l’appareil. Pour plus de détails sur le Appuyez sur (MENU), puis appuyez fonctionnement, reportez-vous à...
  • Page 58: Lecteur Md Appareil Cd/Md (En Option)

    Remarques Lecteur MD • Si votre voiture n’est pas équipée d’une position ACC (accessoire) au niveau du commutateur Appareil CD/MD d’allumage, assurez-vous d’activer l’unité avant de régler l’horloge (reportez-vous à la page 9). (en option) • Pendant le réglage initial, l’indication de l’horloge apparaît lorsque l’appareil est hors tension.
  • Page 59: Lecture D'un Cd Ou D'un Md (Avec L'appareil Cd/Md En Option)

    Après avoir sélectionné le paramètre voulu, Pour Appuyez sur l’affichage revient automatiquement au mode Arrêter la lecture (OFF) d’affichage défilant au bout de quelques Ejecter le MD (OPEN) et ensuite sur Z secondes. En mode Motion Display, toutes les options défilent dans la fenêtre d’affichage un par un Remarque Quand la dernière plage du MD est terminée,...
  • Page 60: Localisation D'un Passage Déterminé Sur Une Plage - Recherche Manuelle

    Remarque Lecture de plages répétée Pour certains disques CD TEXT comptant beaucoup de caractères, les cas suivants peuvent se présenter: — Certains caractères ne sont pas affichés. — Lecture répétée — Les informations ne défilent pas. La lecture du MD de l’appareil principal se répète automatiquement à...
  • Page 61: Lecture De Plages Dans Un Ordre Quelconque

    Lecture de plages dans un Création d’un programme ordre quelconque — Program Memory — Lecture aléatoire Vous pouvez choisir vos pistes préférées d’un MD/CD sur l’unité CD/MD principale et les Vous pouvez sélectionner: unités CD/MD connectées et créer votre •Shuf 1 — pour reproduire les plages du propre programme pour lire ces pistes dans disque sélectionné...
  • Page 62: Suppression D'un Programme Entier

    Suppression d’un programme Appuyez brièvement sur (ENTER). entier En cours de lecture d‘un CD/MD, appuyez sur (MENU) puis, plusieurs fois de suite, sur l’un des côtés de (DISC/PRST) jusqu’à ce que “PGM Sel” s’affiche. Appuyez sur (ENTER). Appuyez sur le côté (–) de (DISC/PRST) de façon répétée jusqu’à...
  • Page 63: Suppression De Pistes D'un Programme

    Appuyez sur (ENTER). Identification d’un CD La piste sélectionnée est insérée dans ce programme et les pistes suivantes sont — Mémo de disque (Pour un appareil CD renumérotées. doté de la fonction CUSTOM FILE) Pour entrer d’autres pistes, répétez les étapes 3 à...
  • Page 64: Suppression Du Mémo De Disque

    2 Appuyez sur le côté (+) de (SEEK/AMS) Si vous utilisez des indications personnalisées, ces indications ont toujours après avoir localisé le caractère désiré. priorité sur les informations CD TEXT d’origine si ces dernières sont affichées. Si vous raccordez une unité CD en option doté...
  • Page 65: Localisation D'un Disque Par Son Titre

    Enregistrement sur un Localisation d’un disque par son titre — Répertoire (Pour une unité CD dotée de Des pistes/disques ou des pistes la fonction CD TEXT/CUSTOM FILE ou une programmées, lues sur une unité CD/MD unité MD) connectée, peuvent être enregistrées sur le MD Vous pouvez utiliser cette fonction pour les de cette unité.
  • Page 66: Enregistrement D'un Cd Ou Md Par Piste

    Appuyez de nouveau sur (MD REC) pour Enregistrement d’un CD commencer l’enregistrement. ou MD par piste Numéro de Temps d’enregistrement piste du MD écoulé du MD — Track recording Appuyez sur (OPEN) et insérez le MD sur lequel enregistrer. (Reportez-vous à la section “Lecture d’un disque”...
  • Page 67: Enregistrement D'un Cd Entier Ou Enregistrement De Disque Md

    Poursuite de l’enregistrement une Enregistrement d’un CD fois le moteur éteint — Mode REC continu entier ou enregistrement Appuyez sur (OPEN) et insérez le MD sur de disque MD lequel enregistrer. — Disc recording Effectuez la lecture du CD ou du MD à Appuyez sur (OPEN) et insérez le MD sur partir duquel vous souhaitez enregistrer.
  • Page 68: Enregistrement D'un Cd Ou Md Dans Un Ordre De Piste Spécifique

    Lorsque l’enregistrement de toutes les Appuyez sur (REC MENU) plusieurs fois pistes suivantes est terminé, l’unité émet un jusqu’à ce que l’indication “PGM. REC” bip et passe automatiquement au mode s’affiche. d’attente d’enregistrement tandis que la lecture du CD ou du MD se poursuit. Pour annuler l’enregistrement ou le mode d’attente d’enregistrement, appuyez sur (REC STOP).
  • Page 69: Enregistrement D'un Programme Radio

    Appuyez de nouveau sur (MD REC) pour Enregistrement d’un commencer l’enregistrement. L’enregistrement commence par les 10 programme radio secondes de données audio stockées à l’avance en mémoire tampon. — Time Machine recording L’indication “z” s’arrête alors de clignoter et les boutons d’enregistrement ((MD REC), Lorsque vous enregistrez un programme (REC STOP) et (REC MENU)) s’allument en radio, les premières secondes du programme...
  • Page 70: Enregistrement Du Son Audio D'un Programme De Télé Ou D'une Vidéo

    Appuyez sur (REC MENU) plusieurs fois de suite jusqu’à ce que la durée Édition d’un MD d’enregistrement de votre choix s’affiche. Chaque fois que vous appuyez sur (REC MENU), la durée d’enregistrement À l’aide des fonctions d’édition décrites ci- augmente par incréments de 10 minutes. dessous, vous pouvez créer vos propres albums MD.
  • Page 71: Suppression De Toutes Les Pistes

    Pour annuler complètement la procédure de Lors de la lecture du MD à éditer, suppression, appuyez deux fois sur (MENU) appuyez sur (MENU). n’importe où avant l’étape 6. Appuyez sur l’un des côtés de Suppression de toutes les pistes (DISC/PRST) plusieurs fois de suite Vous pouvez effacer le nom de disque, toutes jusqu’à...
  • Page 72: Suppression D'une Portion De Piste

    Pour annuler complètement la procédure de Division de pistes suppression, appuyez deux fois sur (MENU) n’importe où avant l’étape 5. enregistrées Suppression d’une portion de piste — Divide À l’aide des fonctions Divide (page 24), Erase Vous pouvez utiliser cette fonction pour (page 22) et Combine (page 25), vous pouvez ajouter des numéros de piste afin de diviser effacer des portions de piste spécifiques.
  • Page 73: Combinaison De Pistes Enregistrées

    Exemple : Combinaison des pistes B et C Appuyez sur (ENTER) pour marquer le Numéro de point de division. piste L’unité lit les quelques secondes suivantes après le point de division. Pistes d’origine Combinaison des pistes B et C Combiner Appuyez sur l’un des côtés de (SEEK/AMS) pour sélectionner avec Lors de la lecture du MD à...
  • Page 74: Déplacement De Pistes Enregistrées

    Sélectionnez le numéro de piste vers Déplacement de pistes lequel vous souhaitez déplacer la piste. 1 Appuyez sur l’un des côtés de enregistrées (SEEK/AMS) plusieurs fois de suite pour sélectionner le numéro de piste. — Move La fonction Move vous permet de changer l’ordre des pistes enregistrées sur un MD.
  • Page 75: Étiquetage D'un Md

    Entrez les caractères. Étiquetage d’un MD 1 Appuyez sur le côté (+) de (DISC/PRST) pour sélectionner les Vous pouvez étiqueter vos MD et pistes caractères de votre choix. enregistrés. Vous pouvez entrer jusqu’à 1.700 t A t B t C t … x t y t z caractères d’étiquette par disque (titres de …...
  • Page 76 2 Appuyez sur (ENTER). L’unité répète le disque pendant la procédure d’étiquetage. L’indication “Complete!” s’affiche et le nom de piste sélectionné est effacé. Modification de l’étiquette Remplacez le nom de la plage ou du disque Répétez les étapes 5 et 6 pour effacer existant comme décrit à...
  • Page 77: Radio

    Remarques • L’appareil ne mémorise pas les stations émettant avec de faibles signaux. Si seulement quelques Radio stations sont captables, certaines touches numériques conserveront leur réglage préalable. • Lorsqu’un numéro est affiché, l’unité commence à mémoriser les stations à partir de ce numéro. •...
  • Page 78: Réception Des Stations Stockées

    Si la réception FM est médiocre Réception des stations — Mode monaural stockées En cours de réception radio FM, appuyez sur (MENU) puis appuyez plusieurs fois sur l’un des côtés de (DISC/PRST) jusqu’à Appuyez plusieurs fois sur (SOURCE) ce que “Mono off” s’affiche. pour sélectionner la radio.
  • Page 79: Mémorisation De Noms De Stations

    Appuyez sur (ENTER). Mémorisation de noms de Nom de la station stations — Station Memo Vous pouvez attribuer un nom à chaque station de radio et mémoriser ce nom. Le nom de la station syntonisée s’affiche à l’écran. Vous pouvez attribuer à une station un nom Fréquence contenant jusqu’à...
  • Page 80: Localisation D'une Station Par Son Nom

    Localisation d’une station Autres fonctions par son nom — Répertoire En cours de réception radio, appuyez Vous pouvez commander l’appareil au moyen brièvement sur (LIST). d’un satellite de commande (en option). Le nom attribué à la station syntonisée clignote. Etiquetage du satellite de télécommande Suivant la position de montage du satellite de Appuyez plusieurs fois sur l’un des côtés...
  • Page 81: Utilisation Du Satellite De Commande

    En faisant tourner la commande Utilisation du satellite de (la commande SEEK/AMS) commande Le satellite de commande fonctionne en appuyant sur les touches et/ou les commandes du satellite. Vous pouvez également commander un appareil CD/MD en option au moyen d’un satellite de commande.
  • Page 82: Autres Opérations

    Autres opérations Réglage des Faites tourner la commande Appuyez sur VOL pour régler le volume. caractéristiques du son (ATT) pour couper le son. Vous pouvez régler les graves, les aiguës ainsi que la balance gauche-droite et la balance avant-arrière. Vous pouvez enregistrer les niveaux de graves et d’aiguës indépendamment pour chaque Appuyez sur (OFF) pour arrêter la lecture ou la...
  • Page 83: Modification Des Réglages Du Son Et De L'affichage

    Appuyez sur (MENU). Modification des réglages du son et de l’affichage Appuyez plusieurs fois sur l’un des côtés de (DISC/PRST) jusqu’à ce que l’option désirée apparaisse. Les options suivantes peuvent être réglées: Chaque fois que vous appuyez sur le côté Set Up (–) de (DISC/PRST), l’option change comme •Clock (page 9)
  • Page 84: Sélection De L'analyseur De Spectre

    Télévision/Vidéo Sélection de l’analyseur (en option) de spectre Le niveau du signal sonore est affiché sur un Vous pouvez raccorder un syntoniseur et un analyseur de spectre. Vous pouvez moniteur de télévision en option à cet appareil. sélectionner un motif d’affichage compris entre 1 et 5 ou le mode d’affichage automatique.
  • Page 85: Mémorisation Automatique De Canaux De Télé

    Mémorisation Stockage des canaux de automatique de canaux de télé de votre choix télé uniquement L’unité sélectionne les canaux de télé émettant Vous pouvez attribuer jusqu’à 12 canaux (6 avec le signal le plus puissant et leur attribue pour TV1 et 6 pour TV2) aux touches des touches numériques dans l’ordre de leur numériques dans l’ordre de votre choix.
  • Page 86: Mémorisation Des Noms Des Chaînes De Télévision

    Mémorisation des noms Affichage des des chaînes de télévision informations mémorisées sur les disques Exécutez la procédure de “Mémorisation de noms de stations” (page 31). Appuyez sur en cours de lecture (LIST) CD/MD. Affichage des noms des stations de télévision ou de radio Exemple: Si l’unité...
  • Page 87: Regarder La Télévision Ou Une Source Vidéo Tout En Écoutant Un Cd Ou Un Md

    Pour revenir au mode normal Regarder la télévision ou Pour désactiver la lecture CD ou MD, une source vidéo tout en sélectionnez “– – –” à l’étape 3. Pour désactiver le téléviseur ou la source écoutant un CD ou un MD vidéo, sélectionnez “–...
  • Page 88: Informations Complémentaires

    Si le fusible grille une nouvelle fois après avoir été remplacé, cela peut révéler une défaillance interne de l’appareil. Dans ce cas, consultez un revendeur Sony. Fusible (10 A) côté + vers le haut Avertissement N’utilisez jamais de fusible dont l’intensité...
  • Page 89: Retrait De L'unité

    Retrait de l’unité Limitations système des Après extraction du panneau frontal, enfoncez l’attache dans le couvercle Les limitations du système d’enregistrement frontal à l’aide d’un fin tournevis et de votre unité MD sont décrites ci-après. libérez le couvercle en le soulevant avec Notez cependant que ces limitations précaution.
  • Page 90: Le Son Peut Diminuer Lorsque Vous Recherchez Les Pistes Éditées

    Remarque La durée enregistrée totale et la Ce système de gestion de copie n’intervient pas durée restante du MD ne lorsque vous effectuez un enregistrement via des constituent pas la durée connexions analogiques vers analogiques. d’enregistrement maximum L’enregistrement est effectué dans des unités minimum de 2 secondes chacune, quelle que soit la durée du matériel.
  • Page 91: Spécifications

    (10 disques) CDX-838, CDX-737, CDX-636 Changeur MD (6 disques) MDX-65 Autres changeurs CD/MD avec le système de BUS Sony Sélecteur de source XA-C30 Syntoniseur de télévision XT-40V, etc. Dolby Laboratories Licensing Corporation autorise une license d’exploitation de ses brevets d’invention américains et étrangers.
  • Page 92: Dépannage

    Dépannage La liste de contrôles suivante vous aidera à remédier aux problèmes que vous pourriez rencontrer avec cet appareil. Avant de passer en revue la liste de contrôles ci-dessous, vérifiez les procédures de raccordement et d’utilisation. Généralités Cause/Solution Problème Pas de son. •Annulez la fonction ATT.
  • Page 93 Lecture CD/MD Problème Cause/Solution Impossible d’introduire un •Un autre MD a déjà été introduit dans l’appareil. disque. •Le MD est introduit à l’envers en forçant ou dans le mauvais sens. La lecture ne démarre pas. MD défectueux ou CD poussièreux. Un disque est éjecté...
  • Page 94: Réception Radio

    Réception radio Problème Cause/Solution Impossible de syntoniser une •Mémorisez la fréquence correcte. présélection. •Le signal d’émission est trop faible. Impossible de recevoir les Raccordez un fil de commande d’antenne électrique (bleu) ou stations. un fil d’alimentation d’accessoire (rouge) au câble Le son comporte des parasites.
  • Page 95 Si une erreur se produit pendant la lecture d’un MD ou d’un CD, le numéro du MD ou du CD n’apparaît pas dans la fenêtre d’affichage. Le numéro du disque qui pose un problème apparaît dans la fenêtre d’affichage. Si les solutions proposées ci-dessus ne permettent pas de remédier au problème, veuillez consulter votre revendeur Sony.
  • Page 96 Messages CD/MD Affichage Cause Vous avez essayé d’enregistrer à partir d’un MD prémastérisé Cannot Copy commercialisé. L’unité ne peut pas lire les données MD. Cannot REC Il ne reste pas de temps sur le disque. Disc FULL 255 pistes sont déjà enregistrées sur le MD. L’enregistrement ou l’écriture des données de table de matières High Temp sur le MD a été...
  • Page 98 Precauciones Gracias por adquirir la grabadora de •Si aparca el automóvil bajo la luz solar minidiscos Sony. Esta unidad le permitirá directa y se produce un considerable disfrutar de varias funciones mediante el uso aumento de temperatura en su interior, deje de los siguientes accesorios de control: que la unidad se enfríe antes de utilizarla.
  • Page 99 Notas sobre la grabación Notas sobre los MD Si va a realizar una grabación que no pueda volver a realizarse, se recomienda que haga Puesto que el disco está alojado en un una grabación de prueba antes de la grabación cartucho, libre de contactos accidentales de definitiva.
  • Page 100 Notas sobre la adhesión de etiquetas Protección de minidiscos grabados Asegúrese de adherir correctamente las Para proteger minidiscos contra grabaciones etiquetas en los cartuchos, ya que en caso accidentales, deslice y abra la lengüeta del contrario puede hacer que el MD se atasque en lateral del MD.
  • Page 101 Indice Localización de los controles ......6 Radio Almacenamiento automático de emisoras Procedimientos iniciales — Memorización de la mejor Restauración de la unidad ........8 sintonía (BTM) ..........29 Extracción del panel frontal ........ 8 Almacenamiento de las emisoras deseadas ... 29 Activación/desactivación de la unidad ....
  • Page 102: Localización De Los Controles

    SOUND ENTER SHUF MODE MDX-C800REC Consulte las páginas indicadas para obtener más información. 1 Dial de control de volumen qg Botón ENTER 9, 11, 13, 14, 15, 16, 17, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 35, 2 Botón MENU 9, 11, 13, 14, 15, 16, 23, 24,...
  • Page 103 Localización de los controles Control remoto de tarjeta RM-X91 (opcional) Los botones correspondientes del control remoto de tarjeta controlan las mismas funciones que los de esta OPEN/CLOSE unidad. 1 Botón OFF 2 Botón MENU MENU DISC LIST 3 Botón SOURCE SEEK SEEK 4 Botones SEEK/AMS (B/b)
  • Page 104: Procedimientos Iniciales

    Procedimientos Fijación del panel frontal Coloque el orificio A del panel frontal en el eje iniciales B de la unidad como se ilustra y, a continuación, presione sobre el lado izquierdo para introducirlo. Restauración de la unidad Antes de utilizar la unidad por primera vez o después de sustituir la batería del automóvil, es necesario restaurar dicha unidad.
  • Page 105: Activación/Desactivación De La Unidad

    Activación/desactivación Ajuste del reloj de la unidad El reloj dispone de una indicación digital de 12 horas. Activación de la unidad Ejemplo: Para ajustar el reloj en 10:08 Presione (SOURCE) o inserte un MD en la unidad. Presione (MENU) y, a continuación, Para obtener más información sobre el cualquier lado de (DISC/PRST) varias funcionamiento, consulte las páginas 10 (MD/...
  • Page 106: Reproductor De Md Unidad De Cd/Md (Opcional)

    Notas Reproductor de MD • Si su automóvil no dispone de posición ACC (auxiliar) en el interruptor de encendido, Unidad de CD/MD asegúrese de encender la unidad antes de ajustar el reloj (consulte la página 9 ). (opcional) • Con el ajuste inicial, la indicación del reloj aparece mientras la unidad está...
  • Page 107 Una vez seleccionado el elemento deseado, el Para Presione visualizador cambiará automáticamente al Detener la reproducción (OFF) modo de desplazamiento de indicaciones Expulsar el MD (OPEN) y después de unos segundos. después Z En el modo de desplazamiento de indicaciones, todos los elementos anteriores se desplazan por el visualizador de uno en uno Nota por orden.
  • Page 108: Reproducción Repetida De Temas

    Nota Reproducción repetida de Con algunos discos CD TEXT con un gran número de caracteres, pueden producirse las siguientes temas situaciones: — Reproducción repetida — Algunos de los caracteres no se muestran. — La información no se desplaza. El MD de la unidad principal se repetirá automáticamente al llegar al final.
  • Page 109: Reproducción De Temas En Orden Aleatorio

    Reproducción de temas en Creación de programas orden aleatorio — Memoria de programa — Reproducción aleatoria Puede elegir los temas que prefiera de un MD/CD de las unidades principal y de CD/ Es posible seleccionar: MD conectadas, y crear su propio programa •Shuf 1 —...
  • Page 110 Borrado del programa completo Presione (ENTER) momentáneamente. Durante la reproducción de CD/MD, presione (MENU) y, a continuación, cualquier lado de (DISC/PRST) varias veces hasta que aparezca “PGM Sel”. Presione (ENTER). Presione el lado (–) de (DISC/PRST) varias veces hasta que aparezca “All Erase”. Para continuar introduciendo temas, repita los pasos 3 y 4.
  • Page 111: Asignación De Títulos A Los Discos Compactos

    Presione (ENTER). Asignación de títulos a los El tema seleccionado se inserta en ese número de programa, y los temas discos compactos posteriores se renumeran. Para continuar insertando temas, repita los — Memorando de discos pasos 3 a 5. (Unidad de CD con función de archivo personalizado (CUSTOM FILE)) Presione (MENU) dos veces.
  • Page 112 2 Presione el lado (+) de (SEEK/AMS) Si utiliza etiquetas personalizadas, siempre tendrán prioridad sobre la información CD una vez localizado el carácter TEXT original al mostrarse dicha deseado. información. Si conecta una unidad opcional de CD con la función CD TEXT, el visualizador mostrará la información CD TEXT al reproducir discos CD TEXT.
  • Page 113: Localización De Discos Mediante El Título

    Localización de discos Grabación en un MD mediante el título — Listado (Para una unidad de CD con la Es posible grabar en un MD de esta unidad función CD TEXT/CUSTOM FILE o una unidad temas/discos individuales o temas de MD) programados reproducidos en una unidad de Esta función puede utilizarse con discos a los CD/MD conectada.
  • Page 114: Grabación De Cd O Md Mediante Temas

    Presione (MD REC) de nuevo para iniciar Grabación de CD o MD la grabación. Nº de tema Tiempo transcurrido mediante temas del MD de grabación del MD — Grabación de temas Presione (OPEN) e inserte el MD en el que desee grabar. (Consulte “Reproducción de discos”...
  • Page 115: Grabación Del Cd O Md Completo

    Continuación de la grabación Grabación del CD o MD después de apagar el motor — Modo de continuación de grabación completo — Grabación de discos Presione (OPEN) e inserte el MD en el que desee grabar. Presione (OPEN) e inserte el MD en el que desee grabar.
  • Page 116: Grabación De Un Cd O Md En Un Orden

    Cuando finaliza la grabación de todos los Presione (REC MENU) varias veces hasta temas siguientes, la unidad emite un pitido que aparezca “PGM. REC”. y entra automáticamente en el modo de espera de grabación mientras el CD o el MD sigue reproduciéndose. Para cancelar el modo de grabación o de espera de grabación, presione (REC STOP).
  • Page 117: Grabación De Programas De Radio

    Presione (MD REC) de nuevo para iniciar Grabación de programas la grabación. La unidad comienza a grabar con los 10 de radio segundos de datos de audio almacenados previamente en la memoria intermedia. — Grabación con memoria intermedia A continuación, “z” deja de parpadear y Al grabar emisiones de radio, a menudo los los botones de grabación ((MD REC), primeros segundos del material se pierden...
  • Page 118: Edición De Un Md

    Presione (REC MENU) varias veces hasta que aparezca el tiempo de grabación Edición de un MD deseado. Cada vez que presione (REC MENU), el tiempo de grabación aumentará en incrementos de 10 minutos. Mediante el uso de las funciones de edición descritas a continuación, podrá...
  • Page 119 Para cancelar por completo el procedimiento Mientras se reproduce el MD que desee de borrado, presione (MENU) dos veces en editar, presione (MENU). cualquier punto antes del paso 6. Presione cualquier lado de (DISC/PRST) Borrado de todos los temas varias veces hasta que aparezca “Erase”. Puede borrar el título del disco y todos los temas grabados junto con sus títulos en una sola vez.
  • Page 120: División De Temas Grabados

    Para cancelar por completo el procedimiento División de temas de borrado, presione (MENU) dos veces en cualquier punto antes del paso 5. grabados Borrado de una parte de un tema — Función de división Mediante el uso de las funciones de división Es posible utilizar esta función para añadir (consulte la página 24), borrado (consulte la números de tema con el fin de dividir varios...
  • Page 121: Combinación De Temas Grabados

    Ejemplo: Combinación de los temas B y C. Presione (ENTER) para marcar el punto de división. Número La unidad reproduce de forma repetida los de tema siguientes segundos posteriores al punto Temas marcado. originales Combinación de los temas B y C. Combinación Presione cualquier lado de (SEEK/AMS) para realizar el ajuste fino del punto de...
  • Page 122: Desplazamiento De Temas Grabados

    Seleccione el número al que desee Desplazamiento de temas desplazar el tema. 1 Presione cualquier lado de grabados (SEEK/AMS) varias veces para — Función de desplazamiento seleccionar el número de tema. Con la función de desplazamiento, es posible cambiar el orden de los temas grabados en un MD.
  • Page 123: Asignación De Títulos A Los Minidiscos

    Introduzca caracteres. Asignación de títulos a los 1 Presione el lado (+) de (DISC/PRST) para seleccionar los caracteres minidiscos deseados. t A t B t C t … x t y t z Es posible asignar título a los temas y …...
  • Page 124 Modificación de la etiqueta Repita los pasos 5 y 6 para borrar más títulos de temas. Sobrescriba el título del tema/disco que desee como se describe en “Asignación de títulos a los temas” y “Asignación de títulos a los Presione (MENU) dos veces. minidiscos”.
  • Page 125: Radio

    Notas • La unidad no almacena emisoras de señales débiles. Si sólo pueden recibirse unas pocas Radio emisoras, algunos botones numéricos conservarán sus ajustes anteriores. • Si el visualizador muestra algún número, la unidad almacenará las emisoras a partir del mostrado en el visualizador.
  • Page 126: Recepción De Las Emisoras Almacenadas

    Si la recepción de FM en estéreo es Recepción de las emisoras de mala calidad — Modo monofónico almacenadas Durante la recepción de radio de FM, presione (MENU) y, a continuación, Presione (SOURCE) varias veces para cualquier lado de (DISC/PRST) varias seleccionar la radio.
  • Page 127: Almacenamiento De Nombres De Emisoras

    3 Repita los pasos 1 y 2 para introducir el Almacenamiento de nombre completo. nombres de emisoras Presione (ENTER). — Memorando de emisoras Nombre de emisora Es posible asignar un nombre a cada emisora de radio y almacenarlo en la memoria. El nombre de la emisora actualmente sintonizada aparecerá...
  • Page 128: Localización De Emisoras Mediante El Nombre

    Localización de emisoras Otras funciones mediante el nombre — Listado La unidad también puede controlarse con un mando rotativo (opcional). Durante la recepción de la radio, presione (LIST) momentáneamente. Parpadeará el nombre asignado a la emisora actualmente sintonizada. Etiquetado del mando rotativo En función de cómo monte el mando rotativo, adhiera la etiqueta adecuada como se muestra...
  • Page 129: Uso Del Mando Rotativo

    Mediante el giro del control Uso del mando rotativo SEEK/AMS El mando rotativo funciona presionando los botones y/o girando los controles. También es posible controlar una unidad opcional de CD/MD con el mando rotativo. Mediante la presión de los botones SOURCE y MODE Gire el control momentáneamente y (SOURCE)
  • Page 130: Otras Operaciones

    Consejo Otras operaciones También es posible cambiar la dirección de Gire el control VOL para funcionamiento de estos controles con la unidad ajustar el volumen. (consulte “Cambio de los ajustes de sonido y visualización” en la página 35). Presione (ATT) para atenuar el sonido.
  • Page 131: Cambio De Los Ajustes De Sonido Y Visualización

    Presione (MENU). Cambio de los ajustes de sonido y visualización Presione cualquier lado de (DISC/PRST) varias veces hasta que aparezca el elemento deseado. Es posible ajustar los siguientes elementos: Cada vez que presione el lado (–) de Set Up (DISC/PRST), el elemento cambiará de la •Clock (Reloj) (página 9) siguiente forma: •Beep —...
  • Page 132: Selección Del Analizador De Espectros

    Selección del analizador TV/Video (opcional) de espectros El nivel de señal de sonido se muestra en un Es posible controlar un sintonizador y un analizador de espectros. Es posible seleccionar monitor de TV opcionales con esta unidad. un patrón de visualización, entre 1 y 5, o el modo de visualización automático.
  • Page 133: Almacenamiento Automático De Canales De Tv

    Almacenamiento Almacenamiento sólo de automático de canales de los canales de TV deseados La unidad selecciona los canales de TV de Puede asignar hasta 12 canales (6 para TV1 y 6 señal más intensa y los asigna a los botones para TV2) a los botones numéricos en el orden numéricos según el orden de frecuencia.
  • Page 134: Almacenamiento De Nombres De Canales De Tv

    Almacenamiento de Visualización de la nombres de canales de TV información almacenada en los discos Realice los pasos descritos en “Almacenamiento de nombres de Presione durante la reproducción (LIST) emisoras” (página 31). de CD/MD. Visualización de los nombres de Ejemplo: Unidad 1 de CD seleccionada. emisoras de radio o de TV Presione durante la recepción de...
  • Page 135: Visualización De Tv O De Video Mientras

    Recuperación del modo normal Visualización de TV o de Para cancelar el CD o el MD, seleccione video mientras escucha un “– – –” en el paso 3. Para cancelar la TV o video, seleccione CD o MD — Reproducción simultánea “–...
  • Page 136: Información Complementaria

    CR2025. sustituido vuelve a fundirse, es posible que exista un funcionamiento defectuoso interno. En este caso, póngase en contacto con el proveedor Sony más próximo. Fusible (10 A) Lado + hacia arriba Advertencia No utilice nunca un fusible de amperaje superior al del suministrado con la unidad, ya que ésta podría dañarse.
  • Page 137: Extracción De La Unidad

    Extracción de la unidad Limitaciones de sistema de los minidiscos Después de extraer el panel frontal, presione el clip del interior de la cubierta A continuación se describen las limitaciones frontal con un destornillador fino, y haga del sistema de grabación de la platina de MD. palanca con suavidad para liberar dicha No obstante, tenga en cuenta que estas cubierta.
  • Page 138 Es posible que se produzcan pérdidas de sonido durante la búsqueda de temas editados Los temas creados mediante edición pueden presentar pérdidas de sonido durante la búsqueda, ya que la reproducción a alta velocidad requiere tiempo para buscar la posición en el disco cuando los temas no están ordenados.
  • Page 139: Especificaciones

    CDX-636 Cambiador de MD (6 discos) MDX-65 Otros cambiadores de CD/ MD con el sistema BUS de Sony Selector de fuente XA-C30 Sintonizador de TV XT-40V, etc. Las patentes de EE.UU. y extranjeras han sido otorgadas por Dolby Laboratories Licensing Corporation.
  • Page 140: Guía De Solución De Problemas

    Guía de solución de problemas La siguiente lista de comprobaciones resulta útil para solucionar los problemas que puedan producirse al utilizar la unidad. Antes de consultar la lista que aparece a continuación, compruebe los procedimientos de conexión y funcionamiento. Generales Causa/Solución Problema Ausencia de sonido.
  • Page 141 Reproducción de CD/MD Problema Causa/Solución No es posible insertar un disco. •Ya hay un MD insertado. •Ha insertado el MD a la fuerza o al revés en el sentido incorrecto. La reproducción no se inicia. MD defectuoso o CD sucio. El disco se expulsa La temperatura ambiental es superior a 50°C.
  • Page 142: Recepción De Radio

    Recepción de radio Problema Causa/Solución No es posible realizar la •Almacene la frecuencia correcta en la memoria. sintonización de programación. •La emisión es demasiado débil. No es posible recibir las Conecte un cable de control de antena motorizada (azul) o un emisoras.
  • Page 143 Si se produce un error durante la reproducción de un MD o de un CD, el número del MD o del CD no aparecerá en el visualizador. El visualizador mostrará el número del disco que causa el error. Si el problema no se soluciona con las sugerencias anteriormente enumeradas, póngase en contacto con el proveedor Sony más próximo.
  • Page 144 Ha intentado borrar el título del disco o el del tema de un MD NO Name que no tiene título. La lengüeta del MD insertado está abierta. Protected La unidad está leyendo la información TOC (índice). **Wait** *I-3-048-177-12* Sony Corporation Printed in Japan...

Table des Matières