Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

FM/MW/LW
MiniDisc Player
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Wichtig!
Bitte nehmen Sie sich etwas Zeit, um den Geräte-Pass vollständig
auszufüllen. Dieser befindet sich auf der hinteren Umschlagseite dieser
Bedienungsanleitung.
Si dichiara che l'apparecchio è stato fabbricato in conformità all'art. 2, Comma 1 del D.M. 28.08.
1995 n. 548.
For installation and connections, see the supplied installation/connections manual.
Zur Installation und zum Anschluss siehe die mitgelieferte Installations-/Anschlussanleitung.
En ce qui concerne l'installation et les connexions, consulter le manuel d'installation/
raccordement fourni.
Per l'installazione e i collegamenti, fare riferimento al manuale di istruzioni per
l'installazione e i collegamenti in dotazione.
Zie voor het monteren en aansluiten van het apparaat de bijgeleverde handleiding "Installatie
en aansluitingen".
MDX-CA790X
© 2003 Sony Corporation
3-251-286-11 (1)
GB
DE
FR
IT
NL
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sony MDX-CA790X

  • Page 1 Per l’installazione e i collegamenti, fare riferimento al manuale di istruzioni per l’installazione e i collegamenti in dotazione. Zie voor het monteren en aansluiten van het apparaat de bijgeleverde handleiding “Installatie en aansluitingen”. MDX-CA790X © 2003 Sony Corporation...
  • Page 56 Félicitations ! Nous vous remercions d’avoir fait l’acquisition de ce lecteur de MiniDisc Sony. Vous pouvez profiter encore davantage des multiples fonctions de cet appareil grâce aux fonctions et accessoires ci-dessous : • Lecteurs MD/CD en option (changeurs et lecteurs)* •...
  • Page 57 Table des matières Fonctions RDS Emplacement des commandes ... 4 Précautions ......5 Présentation de la fonction RDS .
  • Page 58: Emplacement Des Commandes

    Pour plus de détails, reportez-vous aux numéros de pages indiqués. SEEK DISC SHUF GP/ALBM LIST SENS MDX-CA790X a Touche SOURCE (Mise sous tension/ n Touche PTY (type d’émission)/LIST* Radio/CD* /MD) 12, 13, 18 o Touche RESET (située à l’avant de Sélection de la source...
  • Page 59: Touche Enter

    SEEK concernant cet appareil qui ne sont pas abordés – dans ce mode d’emploi, consultez votre DISC revendeur Sony. PRESET – Condensation d’humidité Par temps de pluie ou dans des régions très – humides, de l’humidité peut se condenser à...
  • Page 60: Remarques Sur Les Md

    Remarques sur les MD A propos de la fonction de groupes MD • N’ouvrez pas le volet de la cartouche pour exposer le MD. Refermez-le La fonction de groupes constitue un moyen immédiatement si le volet s’ouvre. pratique de rechercher les plages souhaitées au •...
  • Page 61: Préparation

    Désignation des GP (groupes) sur ce lecteur Préparation Ce lecteur désigne par « GP » une/plusieurs plages situées entre des groupes. Un numéro « GP » est donc alloué aux plages n’appartenant à aucun groupe ainsi qu’à chaque groupe défini Réinitialisation de l’appareil par votre enregistreur MD.
  • Page 62: Retrait De La Façade

    Installation de la façade Retrait de la façade Placez l’orifice A de la façade sur la tige B du lecteur, puis poussez légèrement sur le côté gauche pour l’enclencher. Vous pouvez retirer la façade de cet appareil pour Appuyez sur (SOURCE) de l’appareil (ou le protéger du vol.
  • Page 63: Réglage De L'horloge

    Réglage de l’horloge Lecteur MD Lecteur MD/CD (en option) L’horloge numérique fonctionne suivant un cycle de 24 heures. Cet appareil vous permet, en plus de la lecture Exemple : Pour régler l’horloge sur 10:08 d’un MD (MD avec paramètres de groupe), de Appuyez sur (DSPL) pendant commander des lecteurs MD/CD externes (CD contenant des fichiers MP3).
  • Page 64 Pour Appuyez sur Pour Appuyez sur (OFF) (1)(DISC–) ou Interrompre la Passer d’un disque (2)(DISC+) lecture à l’autre – Sélection d’un [une fois pour chaque (OPEN) puis Z Éjecter le disque disque disque] (SEEK) (–/+) Passer d’une plage [maintenez la touche à...
  • Page 65: Rubriques D'affichage

    Conseil Rubriques d’affichage Lorsque le défilement automatique (A.SCRL) est réglé sur OFF et que le nom du disque/groupe/album/plage est modifié, le nom du disque/groupe/album/plage ou Lorsque le disque/groupe/album/plage change, l’étiquette ID3 ne défilent pas. tout titre préenregistré* du nouveau disque/ groupe/album/plage est automatiquement affiché.
  • Page 66: Lecture Des Plages Dans Un Ordre Quelconque

    Lecture des plages dans un Identification d’un CD ordre quelconque — Fonction de mémo de disque (pour un lecteur CD disposant de la fonction CUSTOM — Lecture aléatoire FILE) Vous pouvez sélectionner : Vous pouvez identifier chaque disque avec un nom personnalisé...
  • Page 67: Recherche D'un Disque Par Son Nom

    Affichage du mémo de disque Recherche d’un disque par En tant que rubrique d’affichage, le mémo de disque est toujours prioritaire sur toutes les son nom informations CD TEXT d’origine. — Affichage automatique des titres (Pour un Pour Appuyez sur lecteur CD disposant de la fonction CD TEXT/ (DSPL) en cours de lecture Afficher...
  • Page 68: Radio

    Réception des stations Radio mémorisées L’appareil peut mémoriser jusqu’à 6 stations pour chaque bande de fréquences (FM1, FM2, Appuyez plusieurs fois sur (SOURCE) FM3, PO et GO). pour sélectionner la radio. Appuyez plusieurs fois sur (MODE) Attention pour sélectionner la bande. Pour sélectionner des stations pendant que vous conduisez, utilisez la fonction «...
  • Page 69: Mémorisation Des Stations Souhaitées Uniquement

    Si la réception stéréo FM est mauvaise — Mode mono Fonctions RDS En cours de réception radio, appuyez plusieurs fois sur (SENS) (BTM) jusqu’à ce que l’indication « MONO- ON » s’affiche. Présentation de la fonction L’indicateur « MONO » s’affiche Les stations FM disposant du système RDS (Radio Data System) transmettent des informations numériques inaudibles en même...
  • Page 70: Resyntonisation Automatique Pour Une Meilleure Réception

    Pour les stations sans fréquence Resyntonisation automatique alternative pour une meilleure réception Appuyez sur (SEEK) (+) ou (SEEK) (–) pendant que le nom de la station — AF (fréquence alternative) clignote (dans les 8 secondes). L’appareil commence à rechercher une autre Lorsque la fonction AF est activée, l’appareil fréquence avec les mêmes données recherche toujours le signal le plus puissant pour...
  • Page 71: Ecoute Des Messages De Radioguidage

    Ecoute des messages de Préréglage des stations RDS radioguidage avec les réglages AF et TA — TA (messages de radioguidage)/TP Lorsque vous présélectionnez des stations RDS, (programmes de radioguidage) l’appareil mémorise le réglage AF/TA (on/off) de chaque station ainsi que sa fréquence. Vous Les fonctions TA et TP permettent de régler pouvez effectuer un réglage différent (pour AF, automatiquement une station FM diffusant des...
  • Page 72: Réglage D'une Station En Fonction Du Type D'émission

    Appuyez sur (PTY) (LIST) en cours de Réglage d’une station en réception FM. fonction du type d’émission — PTY (type d’émission) Vous pouvez rechercher une station en Le nom du type d’émission diffusé s’affiche sélectionnant le type d’émission que vous si la station transmet des données PTY.
  • Page 73: Réglage Automatique De L'horloge

    Réglage automatique de Autres fonctions l’horloge Vous pouvez également commander l’appareil — CT (heure) (et les lecteurs MD/CD en option) avec un Les données CT (heure) accompagnant la satellite de commande (en option). transmission RDS assurent un réglage automatique de l’horloge. Utilisation du satellite de Sélection de «...
  • Page 74 Par rotation de la commande Exercez une pression, puis tournez la commande et maintenez-la dans cette position pendant quelques instants pour : – Pouvoir passer d’un album à un autre. Dans les 2 secondes qui suivent, exercez une pression et tournez de nouveau pour passer automatiquement d’un album à...
  • Page 75: Réglage De La Balance Gauche-Droite Et De L'équilibre Avant-Arrière

    Réglage de la balance Modification des réglages du gauche-droite et de son et de l’affichage l’équilibre avant-arrière — Menu Les paramètres suivants peuvent être réglés : Vous pouvez régler la balance gauche-droite et l’équilibre avant-arrière. SET (Réglage) • CT (heure) (page 19) Appuyez plusieurs fois sur (SEL) •...
  • Page 76: Réglage De L'égaliseur (Eq3)

    3 Répétez les étapes 1 et 2 pour Réglage de l’égaliseur (EQ3) régler la courbe de l’égaliseur. Pour restaurer la courbe par défaut de l’égaliseur, appuyez sur (SEL) pendant 2 Vous pouvez sélectionner une courbe d’égaliseur secondes. pour 7 types de musique (XPLOD, VOCAL, Après 3 secondes, l’affichage revient en CLUB, JAZZ, NEW AGE, ROCK, CUSTOM, et mode de lecture normal.
  • Page 77: Réglage Du Répartiteur Dynamique Du Son Émis (Dso)

    Si le nouveau fusible fond, il est possible Mode DSO et image des enceintes virtuelles que l’appareil soit défectueux. Dans ce cas, créées consultez votre revendeur Sony le plus proche. Fusible (10 A) *1 DSO-1 Avertissement *2 DSO-2 Ne jamais utiliser de fusible dont la capacité...
  • Page 78: Démontage De L'appareil

    3 Faites glisser l’appareil en dehors Démontage de l’appareil de son support. Retirez le tour de protection. 1 Retirez la façade (page 8). 2 Insérez les clés de déblocage dans le tour de protection. Orientez correctement la clé de déblocage. 3 Tirez sur les clés de déblocage pour retirer le tour de protection.
  • Page 79: Spécifications

    Licences de brevets U.S. et étrangers obtenues de Dolby Laboratories. Remarque Cet appareil ne doit pas être raccordé à un préamplificateur numérique ni à un égaliseur qui est compatible avec le système BUS Sony. La conception et les spécifications sont sujettes à modification sans préavis.
  • Page 80: Dépannage

    L’appareil est alimenté en continu. Dépannage Le véhicule n’est pas équipé d’une position ACC. t Après avoir coupé le moteur, n’oubliez pas La liste de contrôle suivante vous aidera à de maintenir la touche (OFF) sur remédier aux problèmes que vous pourriez l’appareil enfoncée jusqu’à...
  • Page 81 Réception radio Impossible de capter une présélection. Une recherche (SEEK) commence après quelques secondes d’écoute. • Enregistrez la fréquence correcte dans la mémoire. La station ne diffuse pas de programmes de • Le signal capté est trop faible. radioguidage ou le signal capté est faible. t Appuyez plusieurs fois sur (TA) jusqu’à...
  • Page 82: Affichage Des Erreurs

    MD ne sont pas insérés correctement. t Fermez le couvercle ou insérez correctement les MD. OFFSET Il est possible qu’il y ait un problème de fonctionnement. t Vérifiez le raccordement. Si le message d’erreur reste affiché, consultez votre revendeur Sony le plus proche.

Table des Matières