Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Bedienungsanleitung
Instruction manual
Notice d´emploi
Gebruiksaanwijzing
Mc Crypt
DJ-60 DJ-Mixer
Mc Crypt
DJ-60 DJ-Mixer
Mc Crypt
DJ-60 Table de mixage disco
Mc Crypt
DJ-60 DJ-mixer
Best.-Nr. 30 36 38
Version 02/08
Version 02/08
Version 02/08
Versie 02/08

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour MC Crypt DJ-60

  • Page 1 Mc Crypt DJ-60 DJ-Mixer Mc Crypt DJ-60 DJ-Mixer Mc Crypt DJ-60 Table de mixage disco Mc Crypt DJ-60 DJ-mixer Best.-Nr. 30 36 38 Bedienungsanleitung  Version 02/08 Instruction manual  Version 02/08 Notice d´emploi  Version 02/08  Gebruiksaanwijzing ...
  • Page 2: Table Des Matières

    Inhaltsverzeichnis Seite Einführung ................................3 1. Bestimmungsgemäße Verwendung ........................4 2. Produktbeschreibung ............................4 3. Symbolerklärung ..............................5 4. Sicherheitshinweise ............................5 5. Anschluss- und Bedienelemente ........................7 6. Aufstellung/Montage ............................13 7. Anschluss ................................14 a) Anschluss der Eingänge .......................... 14 b) Anschluss der Ausgänge .........................
  • Page 3: Einführung

    Einführung Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir bedanken uns für den Kauf dieses Produkts. Mit diesem Gerät haben Sie ein Produkt erworben, welches nach dem heutigen Stand der Technik gebaut wurde. Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen der geltenden europäischen und nationalen Richtlinien. Die Konformität wurde nachgewiesen, die entsprechenden Erklärungen und Unterlagen sind beim Hersteller hinterlegt.
  • Page 4: Bestimmungsgemäße Verwendung

    1. Bestimmungsgemäße Verwendung Bei dem Mc Crypt DJ-Mixer handelt es sich um ein Audio-Mischpult für den Einsatz im Heimbereich und im semiprofessionellen Bereich. Mit diesem Gerät lassen sich niederpegelige Audiosignale verschiedener Musik- quellen mischen. Das Gerät wird dabei zwischen die zu mischenden Audiosignalquellen und einen Audioverstärker geschaltet.
  • Page 5: Symbolerklärung

    3. Symbolerklärung Dieses Zeichen auf dem Gerät weist den Benutzer darauf hin, dass er vor der Inbetriebnahme des Gerätes diese Bedienungsanleitung lesen und beim Betrieb beachten muss. Das Symbol mit dem Blitz im Dreieck wird verwendet, wenn Gefahr für Ihre Gesundheit besteht, z.B.
  • Page 6 4. Sicherheitshinweise • Das Produkt ist kein Spielzeug, es ist nicht für Kinder geeignet. Kinder können die Gefahren, die im Umgang mit elektrischen Geräten bestehen, nicht einschätzen. • Stellen Sie keine Gefäße mit Flüssigkeiten, z.B. Gläser, Eimer, Vasen oder Pflanzen, in die unmittelbare Nähe des Produkts.
  • Page 7: Anschluss- Und Bedienelemente

    5. Anschluss- und Bedienelemente PH1/LN1 PH2/LN3 GAIN GAIN MASTER +1 5 +1 5 LEVEL CH A CH B KILL A KILL B SHARP GRADUAL XF CURVE PHONES X-FADER CONTROL NORMAL REVERSED CH A CH B CH B CH A OUTPUT INPUT POWER LN-3 PH-2...
  • Page 8 5. Anschluss- und Bedienelemente (1) Eingangswahlschalter Mit den Eingangswahlschaltern wählen Sie zwischen den einzelnen Eingängen (Signalquellen) der Kanäle. Beispiel: Befindet sich der Schalter des Kanals A PH1/LN1–LN2 in Stellung LN2 bedeutet dies, dass das Signal des mit den Anschlüssen LN2 verbundenen Gerätes auf den Kanal A gelegt wird. Der PH1/LN1-Eingang wird in dieser Schalterstellung nicht wiedergegeben.
  • Page 9 5. Anschluss- und Bedienelemente (5) Klangregler Mit diesen Klangreglern verändern Sie den Klang des jeweiligen Kanals bzw. des Mikrofons. • HI = Höhenklangregler • MID = Mittenklangregler • LOW = Tiefenklangregler • Linker Regleranschlag bedeutet maximale Absenkung. • Rechter Regleranschlag bedeutet maximale Anhebung. •...
  • Page 10 5. Anschluss- und Bedienelemente (11) Regler LEVEL Mit diesem Regler wird die Lautstärke des Kopfhörers eingestellt. Stellung „0“ = minimaler Pegel Stellung „10“ = maximaler Pegel Drehen Sie den Regler auf Stellung „0“, bevor Sie den Kopfhörer ein- oder ausstecken, aufsetzen oder das Mischpult ein- oder ausschalten.
  • Page 11 5. Anschluss- und Bedienelemente (17) Anschluss AC 12V Hier wird der Niedervoltstecker des beiliegenden Netzteils zur Stromversorgung des Mischpults eingesteckt. (18) Anschlussklemmen GND Zur Vermeidung von Brummstörungen kann über diese Schraubklemmen eine Masseverbindung zwischen dem Mischpult und den Masseleitungen der Plattenspieler (meist schwarzes Kabel mit Klemmschuh) hergestellt werden. (19) Anschluss MIC An diese Buchse kann ein dynamisches Mikrofon oder ein Kondensatormikrofon mit eigener Stromversorgung und 6,3mm-Klinkenstecker angeschlossen werden.
  • Page 12 5. Anschluss- und Bedienelemente (22) Eingangsbuchsen für Kanal B An diese Stereo-Cinch-Eingänge werden die Audioquellen, wie CD-Player, Kassettendecks, MP3 Player, Platten- spieler oder andere Wiedergabegeräte angeschlossen. Das Buchsenpaar LN-3/PH-2 ist umschaltbar. Die Geräteart (LINE bzw. PHONO) wird mit dem Wahlschalter LN-3/ PH-2 (21) ausgewählt.
  • Page 13: Aufstellung/Montage

    6. Aufstellung/Montage Der Mc Crypt DJ-Mixer kann auf einer ebenen Fläche aufgestellt werden oder auch in ein Pult eingebaut werden. Hierzu dienen die beiliegenden Montagewinkel und -schrauben. Achten Sie bei der Aufstellung bzw. bei der Pultmontage mit anderem Equipment auf ausrei- chende Belüftung.
  • Page 14: Anschluss

    7. Anschluss Trennen Sie vor dem Anschluss das Mischpult und alle anderen Geräte, die mit dem Mischpult verbunden werden sollen von der Netzspannung (Netzteil bzw. Netzstecker aus der Steckdose ziehen). Benutzen Sie zum Anschluss der Cinchein- und -ausgänge nur hierfür geeignete abgeschirmte Cinchleitungen.
  • Page 15: Anschluss Der Ausgänge

    7. Anschluss Mikrofoneingang MIC (19) An diesen Eingang können Sie Ihr Mikrofon anschließen. b) Anschluss der Ausgänge Ausgang MAIN (20) Schließen Sie an den Ausgang MAIN einen freien Cincheingang Ihres Haupt-Verstärkers (z.B. AUX) an. Ausgang REC (20) Wenn Sie das Ausgangssignal des Mischpults mit einem Aufnahmegerät aufzeichnen wollen, schließen Sie den Aufnahmeeingang des Gerätes an die Buchsen REC (20) des Mischpults an.
  • Page 16: Anschlussbeispiel

    7. Anschluss Anschlussbeispiel: PHONO PHONO OUTPUT INPUT POWER LN-3 PH-2 LN-1 PH-1 AC 12V LN-3 LN-1 MAIN LN-4 LN-2 PH-2 PH-1 TAPE...
  • Page 17: Inbetriebnahme

    8. Inbetriebnahme Nehmen Sie das Gerät nur dann in Betrieb, wenn Sie sich mit den Funktionen und mit dieser Bedienungsanleitung vertraut gemacht haben. Überprüfen Sie nochmals alle Anschlüsse auf Richtigkeit. a) Mischpult ein- und ausschalten Ein Nichtbeachten der nachfolgend beschriebenen Reihenfolge beim Ein- und Ausschalten des Mischpults könnte die Lautsprecher oder den Verstärker beschädigen.
  • Page 18: Aussteuerungsanzeigen

    8. Inbetriebnahme c) Aussteuerungsanzeigen Die Aussteuerungsanzeige (2) gibt Auskunft über den Ausgangspegel. Der Pegel sollte in der Aussteuerungsanzeige den „0“db-Wert möglichst nicht dauerhaft überschreiten, da es ansonsten zu Verzerrungen des Musiksignals kommen kann. Ein kurzes Aufblinken bzw. ein kurzer Ausschlag über den „0“db-Wert hinaus bei Signalspitzen ist jedoch unbedenklich. d) Lautstärkeregelung •...
  • Page 19: Mithören/Vorhören

    8. Inbetriebnahme e) Mithören/Vorhören Drehen Sie den Regler LEVEL (11) an seinen linken Anschlag (Stellung „0“) bevor Sie den Kopfhörer ein- oder ausstecken, aufsetzen oder das Mischpult ein- oder ausschalten! Es besteht die Gefahr einer Gehörschädigung durch eine überhöhte Lautstärke am Kopfhöreraus- gang.
  • Page 20: Wartung

    9. Wartung Überprüfen Sie regelmäßig die technische Sicherheit des Mischpults z.B. auf Beschädigung des Netzteils und des Gehäuses. Wenn anzunehmen ist, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, so ist das Gerät außer Betrieb zu setzen und gegen unbeabsichtigten Betrieb zu sichern. Netzteil aus der Steckdose ziehen! Es ist anzunehmen, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, wenn: •...
  • Page 21: Behebung Von Störungen

    10. Behebung von Störungen Mit dem Mc Crypt DJ-Mixer haben Sie ein Produkt erworben, welches nach dem Stand der Technik gebaut wurde und betriebssicher ist. Dennoch kann es zu Problemen oder Störungen kommen. Deshalb möchten wir Ihnen hier beschreiben, wie Sie mögliche Störungen beheben können:...
  • Page 22: Handhabung

    10. Behebung von Störungen Der Ton ist verzerrt • Die Lautstärkeregelung ist falsch eingestellt/der angeschlossene Verstärker wird übersteuert > die Lautstärke wie beschrieben einstellen • Das angeschlossene Gerät hält die geforderten Spezifikationen für einen Cinchanschluss nicht ein oder verfügt nicht über entsprechende Anschlüsse > Ein Gerät mit geeignetem Anschluss verwenden •...
  • Page 23: Technische Daten

    13. Technische Daten Betriebsspannung .............. 230V/50Hz (Netzteil) 12V~ (Mischpult) Leistungsaufnahme ............15W Eingangsempfindlichkeit ........... LINE 100mV/47kOhm PHONO 2mV/47kOhm (RIAA) 1,5mV2kOhm Ausgangsspannung ............MAIN 775mV/400Ohm 25mV/5kOhm Frequenzgang ..............20-20.000Hz Klirrfaktor ................<0,02% S/N-Ratio ................87dB(A) Abmessungen ..............254 x 81 x 265mm Masse .................
  • Page 24 Table of contents Page Introduction ................................25 1. Intended use ..............................26 2. Product description ............................26 3. Explanation of symbols ............................ 27 4. Safety instructions ............................27 5. Connection and control elements ........................29 6. Installation/Assembly ............................35 7. Connection ................................ 36 a) Connecting the inputs ..........................
  • Page 25: Introduction

    Introduction Dear customer, Thank you for purchasing this product! With this device, you have purchased a state-of-the-art product. This product meets the requirements of all applicable European and national guidelines. Its conformity has been certified and the corresponding declarations and documents can be obtained from the manufacturer. To maintain this status and to ensure risk-free operation, you, as the user, must comply with these operating instructions.
  • Page 26: Intended Use

    1. Intended use This Mc Crypt DJ Mixer is an audio mixing desk for home or semi-professional use. This device can be used to mix low-level audio signals from various sources of music. The device is connected between the audio signal sources being mixed and an audio amplifier.
  • Page 27: Explanation Of Symbols

    3. Explanation of symbols This symbol on the device indicates that the user should read these operating instructions prior to using the product. A lightning-bolt symbol in a triangle indicates a health hazard, e.g. danger of an electric shock. The device contains no parts that should be serviced by the user. Therefore, never open the device.
  • Page 28 4. Safety instructions • This product is not a toy and should be kept out of the reach of children. Children do not understand how dangerous electrical devices can be. • Never position vessels or containers containing liquids, such as glasses, buckets, vases or plants, in the direct vicinity of the product.
  • Page 29: Connection And Control Elements

    5. Connection and control elements PH1/LN1 PH2/LN3 GAIN GAIN MASTER +1 5 +1 5 LEVEL CH A CH B KILL A KILL B SHARP GRADUAL XF CURVE PHONES X-FADER CONTROL NORMAL REVERSED CH A CH B CH B CH A OUTPUT INPUT POWER...
  • Page 30 5. Connection and control elements (1) Input selection switch You can use the input selection switches to select between the individual inputs (signal sources) for the channels. Example: If the switch for channel A PH1/LN1–LN2 is in position LN2, the signal from the device connected to the LN2 connection is routed to channel A.
  • Page 31 5. Connection and control elements (5) Equaliser You can change the tone of the relevant channel or the microphone using the equaliser controls. • HI = treble control • MID = mids control • LOW = bass control • Turn the control knob as far as it will go to the left for maximum reduction. •...
  • Page 32 5. Connection and control elements (11) LEVEL control You can use this control to set the headphones volume. Position “0” = minimum level Position “10” = maximum level Turn the control knob to the “0” position before plugging in, unplugging or putting on the headphones or before switching the mixer on or off.
  • Page 33 5. Connection and control elements (17) AC 12 V connection The low voltage plug on the enclosed power unit is inserted here to supply the mixer with power. (18) GND terminals To prevent buzzing, an earth connection can be made from the mixer to the earthing lines (usually a black cable with clamp-type socket) of the record player using these screw terminals.
  • Page 34 5. Connection and control elements (22) Input sockets for channel B Audio sources, such as CD players, cassette decks, MP3 players, record players or other reproduction devices, are connected to these stereo cinch inputs. You can switch the two LN-3/PH-2 sockets. You select the type of device (LINE or PHONO) with the LN-3/PH-2 selection switch (21).
  • Page 35: Installation/Assembly

    6. Installation/Assembly The Mc Crypt DJ mixer can be placed on an even surface or it can also be installed in a desk. For this purpose we have included installation angles and screws. When setting the device up or installing it in a desk make sure to pay attention to sufficient ventilation.
  • Page 36: Connection

    7. Connection Before connecting, disconnect the mixer and all other devices which are to be connected to the mixer from the mains voltage (unplug power unit or mains plug from the socket). When connecting the cinch inputs and outputs, use only shielded cinch cables suitable for this purpose.
  • Page 37: Connecting The Outputs

    7. Connection MIC microphone input (19) You can connect your microphone to this input. b) Connecting the outputs MAIN output (20) Connect a free cinch input from your main amplifier (e.g. AUX) to the MAIN output. REC output (20) If you wish to record the output signal from the mixing desk using a recording device, connect the recording input of the device to the REC jacks (20) on the mixing desk.
  • Page 38: Connection Example

    7. Connection Connection example: PHONO PHONO OUTPUT INPUT POWER LN-3 PH-2 LN-1 PH-1 AC 12V LN-3 LN-1 MAIN LN-4 LN-2 PH-2 PH-1 TAPE...
  • Page 39: Initial Operation

    8. Initial operation Do not put the device into operation until your have familiarised yourself with the functions and these operating instructions. Check again that all connections are correct. a) Switching the mixer on and off Failure to observe the order described in the following when switching the mixer on and off could damage the loudspeakers or the amplifier.
  • Page 40: Recording Level Display

    8. Initial operation c) Recording level display The recording level display (2) provides information about the output level. The level on the indicator should not exceed the „0“ dB value as otherwise distortion of the music signal can occur. A short blinking or deflection beyond the „0“ dB value in the case of signal peaks is not harmful.
  • Page 41: Listening-In/Pre-Listening

    8. Initial operation e) Listening-in/pre-listening Turn the LEVEL control (11) as far as it will go to the left („0“ position) before plugging in, unplugging or putting on the headphones or switching the mixer on or off. Otherwise you risk damage to your hearing through excessive volume from the headphone output.
  • Page 42: Maintenance

    9. Maintenance Regularly check the safety of the mixer, for example, for damage to the power unit or the housing. If you have reason to believe that the device can no longer be operated safely, disconnect it immediately and secure it against being operated unintentionally.
  • Page 43: Troubleshooting

    10. Troubleshooting In purchasing the Mc Crypt DJ Mixer, you have acquired a reliable product which has been designed using state-of- the-art technology. Problems and malfunctions may, however, still arise. We would therefore like to describe how you can eliminate certain malfunctions yourself.
  • Page 44: Handling

    10. Troubleshooting Tone is distorted • The volume control is incorrectly set or the connected amplifier is overmodulated > Set volume as described • The connected device does not adhere to the required specifications for a cinch connection or does not have the appropriate connections >...
  • Page 45: Technical Data

    13. Technical data Operating voltage .............. 230 V~/50 Hz (power unit) 12V~ (mixing desk) Power consumption ............15 W Input sensitivity ..............LINE 100 mV/47 kOhm PHONO 2 mV/47 kOhm (RIAA) 1.5 mV/2 kOhm Output voltage ..............MAIN 775 mV/400 Ohm 25 mV/5 kOhm Frequency response ............
  • Page 46 Table des matières Page Introduction ................................47 1. Utilisation conforme ............................48 2. Description du produit ............................48 3. Explication des symboles ..........................49 4. Consignes de sécurité ............................49 5. Eléments de raccordement et de commande ....................51 6. Mise en place / Montage ..........................57 7.
  • Page 47: Introduction

    Introduction Chère cliente, cher client, Nous vous remercions pour l’achat de ce produit. Avec cet appareil, vous avez acquis un produit à la pointe du développement technique et bénéficiant d’une grande sécurité de fonctionnement. Ce produit répond aux exigences des directives européennes et nationales en vigueur. La conformité a été vérifiée et les déclarations et documents afférents ont été...
  • Page 48: Utilisation Conforme

    1. Utilisation conforme Cette table de mixage Mc Crypt DJ est une table de mixage audio destinée à l’usage personnel et semi-professionnel. Cet appareil permet de mixer des signaux audio à faible niveau sonore provenant de différentes sources musicales. Il se branche entre les sources de signaux audio à mixer et un amplificateur audio.
  • Page 49: Explication Des Symboles

    3. Explication des symboles Ce signe sur l’appareil indique à l’utilisateur qu’il doit lire ce mode d’emploi avant la mise en service de l’appareil et qu’il doit le respecter pendant le fonctionnement. Le symbole de l’éclair dans un triangle est utilisé afin de signaler un danger pour votre santé, p.
  • Page 50 4. Consignes de sécurité • Le produit n’est pas un jouet, ne le laissez pas à la portée des enfants. Les enfants ne sont pas en mesure d’évaluer les risques résultant de la manipulation des appareils électriques. • Ne placez pas de récipients comportant des liquides, par ex. seaux, vases ou plantes, à proximité immédiate de l’appareil.
  • Page 51: Eléments De Raccordement Et De Commande

    5. Eléments de raccordement et de commande PH1/LN1 PH2/LN3 GAIN GAIN MASTER +1 5 +1 5 LEVEL CH A CH B KILL A KILL B SHARP GRADUAL XF CURVE PHONES X-FADER CONTROL NORMAL REVERSED CH A CH B CH B CH A OUTPUT INPUT...
  • Page 52 5. Eléments de raccordement et de commande (1) Sélecteur d’entrée Les sélecteurs d’entrée vous permettent de choisir entre les différentes entrées (sources de signaux) des canaux. Exemple : Si l’interrupteur du canal A PH1/LN1–LN2 se trouve en position LN2, cela signifie que le signal de l’appareil relié aux raccordements LN2 occupe le canal A.
  • Page 53 5. Eléments de raccordement et de commande (5) Boutons de réglage du son Vous pouvez changer le son du canal ou du microphone respectif à l’aide de ces boutons de réglage du son. • HI = bouton de réglage du son des aigus •...
  • Page 54 5. Eléments de raccordement et de commande (11) Régulateur LEVEL Ce bouton de réglage permet de régler le volume du casque d’écoute. Position « 0 » = niveau minimal Position « 10 » = niveau maximal Tournez le régulateur jusqu’à la position « 0 » avant de brancher ou de débrancher le casque d’écoute, ou de mettre en marche ou à...
  • Page 55 5. Eléments de raccordement et de commande (17) Raccordement CA 12 V C’est ici qu’est branché le connecteur basse tension du bloc d’alimentation fourni pour l’alimentation électrique de la table de mixage. (18) Bornes de raccordement GND Afin d’éviter tout ronflement, établissez une mise à la terre entre la table de mixage et les câbles de mise à la terre (il s’agit en principe du câble noir avec cosse de serrage) de la platine tourne-disques à...
  • Page 56 5. Eléments de raccordement et de commande (22) Prises d’entrée pour le canal B Ces entrées Cinch stéréo permettent de raccorder les sources audio, telles qu’un lecteur CD, un magnétophone, un lecteur MP3, une platine tourne-disques ou tout autre appareil de lecture. La paire de prises LN-3/PH-2 est commutable.
  • Page 57: Mise En Place / Montage

    6. Mise en place / Montage Le Mc Crypt mélangeur pour DJ peut être placé sur une surface plane ou également monté dans un pupitre de mixage. Utilisez pour le montage les supports et les vis de montage joints. Veillez à une aération suffisante lorsque le mélangeur est mis en place ou installé dans un pupitre de mixage avec des équipements accessoires.
  • Page 58: Raccordement

    7. Raccordement Avant de raccorder la table de mixage, mettez-la hors tension ainsi que tous les autres appareils qui doivent y être connectés (retirez le bloc d’alimentation ou la fiche de la prise de courant). N’utilisez que des câbles de connexion Cinch blindés, appropriés pour le raccordement des entrées et sorties Cinch.
  • Page 59: Raccordement Des Sorties

    7. Raccordement Entrée microphone MIC (19) Vous pouvez connecter votre microphone sur cette entrée. b) Raccordement des sorties Sortie MAIN (20) Raccordez une entrée Cinch libre de votre amplificateur principal (par ex. AUX) à la sortie MAIN. Sortie REC (20) Lorsque vous souhaitez enregistrer le signal de sortie de la table de mixage à...
  • Page 60 7. Raccordement Exemple de raccordement : PHONO PHONO OUTPUT INPUT POWER LN-3 PH-2 LN-1 PH-1 AC 12V LN-3 LN-1 MAIN LN-4 LN-2 PH-2 PH-1 TAPE...
  • Page 61: Mise En Service

    8. Mise en service Ne mettez l’appareil en service qu’après vous être familiarisé avec les fonctions et le présent mode d’emploi. Vérifiez une nouvelle fois que tous les raccordements sont corrects. a) Mise en marche et arrêt de la table de mixage Le non-respect de l’ordre décrit ci-dessous pour la mise en marche et l’arrêt de la table de mixage peut endommager les haut-parleurs ou l’amplificateur.
  • Page 62: Indicateurs De Contrôle De Niveau

    8. Mise en service c) Indicateurs de contrôle de niveau L’indicateur de contrôle de niveau (2) renseigne sur le niveau de sortie. Dans la mesure du possible, le niveau affiché sur l’indicateur de contrôle de niveau ne doit pas dépasser durablement « 0 » dB, au risque de provoquer des distorsions du signal musical. Un bref clignotement ou un bref passage au-dessus de «...
  • Page 63: Ecoute Et Pré-Écoute

    8. Mise en service e) Ecoute et pré-écoute Tournez le régulateur LEVEL (11) jusqu’à la butée gauche (position « 0 ») avant de brancher ou de débrancher le casque d’écoute, ainsi que de mettre en marche ou à l’arrêt la table de mixage ! Risque de dommage auditif causé...
  • Page 64: Entretien

    9. Entretien Contrôlez régulièrement la sécurité technique de la table de mixage en vous assurant par ex. de l’absence de dommages au niveau du bloc d’alimentation et du boîtier. Lorsque le fonctionnement sans risque de l’appareil n’est plus assuré, mettez-le hors service et assurez-vous qu’il ne pourra pas être remis en service involontairement.
  • Page 65: Dépannage

    10. Dépannage Avec la table de mixage Mc Crypt DJ, vous avez acquis un produit à la pointe du développement technique et bénéficiant d’une grande sécurité de fonctionnement. Il est toutefois possible que des problèmes ou des pannes surviennent. Vous trouverez ci-après plusieurs procédures vous permettant, le cas échéant, d’effectuer le dépannage: Respectez impérativement les consignes de sécurité...
  • Page 66: Manipulation

    10. Dépannage Distorsion du son • Le volume n’est pas correctement réglé, l’amplificateur raccordé est saturé > Réglez le volume comme décrit • L’appareil raccordé ne respecte pas les spécifications requises pour un branchement Cinch ou ne dispose pas de raccordements Cinch correspondants > Utilisez un appareil disposant du raccordement approprié •...
  • Page 67: Caractéristiques Techniques

    13. Caractéristiques techniques Tension de service ............230 V~/50 Hz (bloc d’alimentation) 12 V (table de mixage) Consommation ..............15 W Sensibilité d’entrée ............LINE 100 mV/47 kOhm PHONO 2 mV/47 kOhm (RIAA) 1,5 mV/2 kOhm Tension de sortie ............... MAIN 775 mV/400 Ohms 25 mV/5 kOhm Réponse fréquentielle ............
  • Page 68 Inhoudsopgave Pagina Inleiding ................................69 1. Reglementair gebruik ............................70 2. Productbeschrijving ............................70 3. Verklaring van symbolen ..........................71 4. Veiligheidsvoorschriften ........................... 71 5. Aansluitings- en bedieningselementen ......................73 6. Opstellen en montage ............................79 7. Aansluiting ................................ 80 a) Aansluiting van de ingangen ........................
  • Page 69: Inleiding

    Inleiding Geachte klant, Hartelijk dank voor de aanschaf van dit product. Met dit apparaat heeft u een product gekocht dat volgens de huidige stand van de techniek is ontwikkeld. Dit product voldoet aan de voorwaarden van de geldende Europese en nationale richtlijnen. De conformiteit is aangetoond, de bijbehorende verklaringen en documenten zijn gedeponeerd bij de fabrikant.
  • Page 70: Reglementair Gebruik

    1. Reglementair gebruik De Mc Crypt DJ-mixer is een audio-mengpaneel voor gebruik thuis en op semi-professioneel gebied. Met dit apparaat kunnen audiosignalen met een laag niveau van verschillende muziekbronnen worden gemixt. Het apparaat wordt hierbij tussen de te mixen audiosignaalbronnen en een audioversterker geschakeld.
  • Page 71: Verklaring Van Symbolen

    3. Verklaring van symbolen Dit teken op het apparaat wijst de gebruiker erop, dat hij voor ingebruikneming van het apparaat de gebruiksaanwijzing moet lezen en deze bij gebruik in acht moet nemen. Het symbool met de bliksemschicht in een driehoek geeft aan dat er gevaar bestaat voor uw gezondheid, bijv.
  • Page 72 4. Veiligheidsvoorschriften • Houd het product buiten bereik van kinderen; het is geen speelgoed. Kinderen kunnen niet inschatten welke gevaren aan het gebruik van elektrische apparatuur zijn verbonden. • Zet geen bakken met vloeistoffen, bijv. glazen, emmers, vazen of planten in de buurt van het product. Vloeistof kan in de behuizing dringen en daarbij afbreuk doen aan de elektrische veiligheid.
  • Page 73: Aansluitings- En Bedieningselementen

    5. Aansluitings- en bedieningselementen PH1/LN1 PH2/LN3 GAIN GAIN MASTER +1 5 +1 5 LEVEL CH A CH B KILL A KILL B SHARP GRADUAL XF CURVE PHONES X-FADER CONTROL NORMAL REVERSED CH A CH B CH B CH A OUTPUT INPUT POWER LN-3 PH-2...
  • Page 74 5. Aansluitings- en bedieningselementen (1) Keuzeschakelaars voor de ingang Met de keuzeschakelaars voor de ingang kiest u tussen de afzonderlijke ingangen (signaalbronnen) van de kanalen. Voorbeeld: Als de schakelaar van kanaal A PH1/LN1–LN2 zich in stand LN2 bevindt, betekent dat, dat het signaal van het apparaat dat met de aansluitingen LN2 is verbonden, op kanaal A wordt gelegd.
  • Page 75 5. Aansluitings- en bedieningselementen (5) Klankregelaars Met deze klankregelaars verandert u de klank van het desbetreffende kanaal resp. van de microfoon. • HI = klankregelaar hoog • MID = klankregelaar midden • LOW = klankregelaar laag • Linker regelaaraanslag betekent maximale daling. •...
  • Page 76 5. Aansluitings- en bedieningselementen (11) Regelaar LEVEL Met deze regelaar wordt het volume van de koptelefoon ingesteld. Stand „0“ = minimaal niveau Stand „10“ = maximaal niveau Draai de regelaar naar stand „0“, voordat u de koptelefoon insteekt of losmaakt, opzet of het mengpaneel in- of uitschakelt.
  • Page 77 5. Aansluitings- en bedieningselementen (17) Aansluiting AC 12V Hier wordt de laagspanningsstekker van de meegeleverde netadapter voor de stroomvoorziening van het mengpaneel ingestoken. (18) Aansluitklemmen GND Ter voorkoming van brommende geluiden kan via deze schroefklemmen een massaverbinding tussen het mengpaneel en de massaleidingen van de platenspeler (meestal zwarte kabel met klemhuis) tot stand worden gebracht.
  • Page 78 5. Aansluitings- en bedieningselementen (22) Ingangsbussen voor kanaal B Op deze stereo-cinchingangen worden de geluidsbronnen, zoals cd-speler, cassettedeck, MP3 player, platenspeler of andere weergave-apparatuur aangesloten. Het bussenpaar LN-3/PH-2 is omschakelbaar. Het type apparaat (LINE resp. PHONO) wordt met de keuzeschakelaar LN-3/PH-2 (21) geselecteerd.
  • Page 79: Opstellen En Montage

    6. Opstellen en montage De Mc Crypt DJ-mixer kan op een vlakke ondergrond geplaatst worden of in een mengpaneel ingebouwd worden. Maak hiervoor gebruik van de meegeleverde montagehoeken en schroeven. Zorg bij het opstellen resp. de inbouw in een mengpaneel en het gebruik van ander materiaal voor voldoende ventilatie.
  • Page 80: Aansluiting

    7. Aansluiting Verbreek voor het aansluiten de stroomtoevoer naar het mengpaneel en alle andere apparaten die met het mengpaneel verbonden moeten wordent (haal de netadapter resp. de stekker uit de contactdoos). Gebruik voor de aansluiting van de cinchingangen en -uitgangen alleen hiervoor geschikte, afgeschermde cinchkabels.
  • Page 81: Aansluiting Van De Uitgangen

    7. Aansluiting Microfooningang MIC (19) Op deze ingang kunt u uw microfoon aansluiten. b) Aansluiting van de uitgangen Uitgang MAIN (20) Sluit op de uitgang MAIN een vrije cinchingang van uw hoofdversterker (bijv. AUX) aan. Uitgang REC (20) Als u het uitgangssignaal van het mengpaneel met een opnameapparaat wilt opnemen, sluit u de opname-ingang van het apparaat aan op de bussen REC (20) van het mengpaneel.
  • Page 82: Voorbeeld Van Aansluiting

    7. Aansluiting Voorbeeld van aansluiting: PHONO PHONO OUTPUT INPUT POWER LN-3 PH-2 LN-1 PH-1 AC 12V LN-3 LN-1 MAIN LN-4 LN-2 PH-2 PH-1 TAPE...
  • Page 83: Ingebruikneming

    8. Ingebruikneming Neem het apparaat alleen dan in gebruik, als u de gebruiksaanwijzing heeft doorgelezen en de functies van het apparaat heeft begrepen. Controleer nogmaals of alle aansluitingen juist zijn. a) Mengpaneel in- en uitschakelen Door het niet in acht nemen van de hierna beschreven volgorde bij het in- en uitschakelen van het mengpaneel kunnen de luidsprekers of de versterker beschadigd raken.
  • Page 84: Volume-Indicatoren

    8. Ingebruikneming c) Volume-indicators De volume-indicator (2) geeft informatie over het uitgangsniveau. Het niveau dient zo min mogelijk permanent de „0“db-waarde op de volume-indicator te overschrijden, omdat er anders vervormingen van het muzieksignaal kunnen ontstaan. Een kort oplichten resp. een korte uitslag tot boven de „0“dB-waarde bij signaalpieken is echter geen probleem. d) Volumeregeling •...
  • Page 85: Meeluisteren/Voorbeluisteren

    8. Ingebruikneming e) Meeluisteren/voorbeluisteren Draai de regelaar LEVEL (11) tot de linker aanslag (stand „0“) voordat u de koptelefoon insteekt of losmaakt, opzet of het mengpaneel in- of uitschakelt! Er bestaat gevaar voor gehoorschade door een te hoog volume bij de koptelefoonuitgang. •...
  • Page 86: Onderhoud

    9. Onderhoud Controleer regelmatig de technische veiligheid van het mengpaneel bijv. op beschadigingen aan de netadapter en de behuizing. Wanneer kan worden aangenomen dat een veilig gebruik niet meer mogelijk is, mag het apparaat niet meer worden gebruikt en moet het worden beveiligd tegen onbedoeld gebruik. Haal de netadapter uit de contactdoos! Er is wellicht sprake van onveilig gebruik als: •...
  • Page 87: Verhelpen Van Storingen

    10. Verhelpen van storingen U heeft met de Mc Crypt DJ-mixer een product aangeschaft dat volgens de nieuwste stand van de techniek is ontwikkeld en veilig is in het gebruik. Toch kunnen zich problemen of storingen voordoen. Daarom wordt hieronder beschreven hoe eventuele storingen kunnen worden verholpen:...
  • Page 88: Gebruik

    10. Verhelpen van storingen Geluid is vervormd • De volumeregeling is verkeerd ingesteld/de aangesloten versterker wordt overgemoduleerd > Het volume zoals beschreven instellen • Het aangesloten apparaat voldoet niet aan de vereiste specificaties voor een cinchaansluiting of beschikt niet over overeenkomstige aansluitingen > Een apparaat met geschikte aansluiting gebruiken •...
  • Page 89: Technische Gegevens

    13. Technische gegevens Bedrijfsspanning ..............230V~/50Hz (netadapter) 12V~ (mengpaneel) Vermogensopname ............15W Gevoeligheid aan de ingang ..........LINE 100mV/47kOhm PHONO 2mV/47kOhm (RIAA) 1,5mV/2kOhm Uitgangsspanning .............. MAIN 775mV/400ohm 25mV/5kOhm Frequentiebereik ..............20–20.000Hz Vervormingsfactor .............. <0,02% S/N-ratio ................87dB(A) Afmetingen ................. 254 x 81 x 265mm Gewicht ................
  • Page 90 Impressum 100%  Recycling- Papier. Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau. Chlorfrei Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfilmung, gebleicht. oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers.

Table des Matières