Télécharger Imprimer la page

Fonctionnement De La Table De Mixage; Réglage De Base Des Canaux D'entrée; Réglages De Tonalité; Fondu Enchaîné Entre Les Canaux Ch 2 Et Ch 3 - IMG STAGELINE CDX-400DJ Mode D'emploi

Publicité

l'aide des deux cavaliers selon
schéma 4, sinon il n'y a pas de son!
6) Pour une préécoute des canaux d'entrée et pour
vérifier le programme musical en cours, vous
pouvez relier un casque stéréo (impédance ≥ 2 x
8 Ω) à la prise (11) de la face avant.
7) Reliez l'entrée de l'amplificateur pour les haut-
parleurs à la sortie MASTER (44).
8) Si une installation monitor est prévue, reliez l'am-
plificateur de l'installation à la sortie BOOTH (43).
9) Reliez maintenant le cordon secteur (62) à une
prise 230 V~/50 Hz.

5 Fonctionnement de la table de mixage

Avant d'allumer la table, mettez les réglages
MASTER (19) et BOOTH (22) à gauche sur le mini-
mum de manière à éviter tout bruit fort lors de la
mise sous tension. Allumez ensuite la table avec l'in-
terrupteur POWER (58), le témoin de fonctionne-
ment (59) au-dessus de l'interrupteur brille. Allumez
ensuite les autres appareils reliés.
5.1
Réglage de base des canaux d'entrée
Pour un réglage optimal des niveaux des sources
reliées aux canaux d'entrée CH 1 – CH 4, mettez
tous les réglages de Gain (13 et 28) et l'égaliseur (6)
sur la position médiane. Les touches CUT (18 et 24)
ne doivent pas être enfoncées.
1) Sélectionnez les sources avec les sélecteurs
d'entrée:
interrupteur (1) pour le canal CH 1
MIC
la prise DJ MIC (3) pour un micro DJ
est sélectionnée, la fonction Talkover
n'est pas activée
TALK
la prise DJ MIC (3) est sélectionnée, la
fonction Talkover est activée
(lors d'annonces micro, les niveaux
des autres canaux d'entrée CH 2 –
CH 4 sont automatiquement diminués
de 14 dB)
6) Per il preascolto dei canali d'ingresso e per con-
trollare il programma attuale, collegare una cuffia
stereo (impedenza ≥ 2 x 8 Ω) con la presa jack
(11) sul pannello frontale.
7) Collegare l'ingresso dell'amplificatore per gli alto-
parlanti con l'uscita MASTER (44).
8) Se è presente un impianto di monitoraggio, colle-
gare l'amplificatore di detto impianto con l'uscita
BOOTH (43).
9) Alla fine inserire la spina del cavo rete (62) in una
presa (230 V~/50 Hz).

5 Funzionamento del mixer

Prima dell'accensione portare i regolatori delle uscite
MASTER (19) e BOOTH (22) completamente a sini-
stra per escludere forti rumori di commutazione.
Quindi accendere l'apparecchio con l'interruttore
POWER (58). Si accende la spia (59) sopra l'inter-
ruttore. Successivamente accendere gli apparecchi
collegati.
5.1

Impostazione base dei canali d'ingresso

Per una regolazione ottimale del livello delle sor-
genti collegate ai canali d'ingresso CH 1 – CH 4,
portare tutti i regolatori Gain (13 e 28) nonché i rego-
latori dei toni (6) in posizione centrale. I tasti CUT
(18 e 24) non dovrebbero essere premuti.
1) Scegliere le sorgenti collegate con i selettori d'in-
gresso:
Selettore (1) per il canale CH 1
MIC
è selezionata la presa DJ MIC (3) per
un microfono DJ, ma la funzione talk-
over non è attivata
TALK
è selezionata la presa DJ MIC e la fun-
zione talkover è attivata (nel caso di an-
nunci fatti col microfono, i livelli degli altri
canali d'ingresso CH 2 – CH 4 vengono
abbassati automaticamente di 14 dB)
LINE
è selezionata la presa LINE CH 1 (55)
per un apparecchio con uscita Line.
LINE
la prise LINE CH 1 (55) pour un ap-
pareil à sortie ligne est sélectionnée
interrupteur (4 et 7) pour les canaux CH 2 et CH 3
PHONO la prise PHONO 1 (54) ou PHONO 2
(52) pour une platine disque à système
magnétique est sélectionnée
CD
la prise CD 1 (53) pour le lecteur 1/
CD 2 (50) pour le lecteur 2 est sélec-
tionnée
interrupteur (12) pour le canal CH 4
MIC
la prise MIC CH 4 (49) pour un micro
est sélectionnée
LINE
la prise LINE CH 4 (48) pour un
appareil à sortie ligne est sélectionnée
2) Avec le réglage MASTER (19), le niveau est
réglé sur la sortie MASTER (44). Mettez le
2
réglage MASTER à
/
environ du maximum, par
3
exemple sur la position 7.
3) La touche
(21) ne doit pas être enfoncée, elle
ne doit pas briller. Le VU-mètre (5) indique le
niveau de sortie disponible à la sortie MASTER
(44).
4) Pour commander le canal CH 2, mettez les
faders des autres canaux (14, 25, 27) sur le mini-
mum, poussez le crossfader (20) à gauche et
démarrez la lecture d'un CD sur le lecteur 1.
5) Selon les indications du VU-mètre, réglez le
niveau du canal avec le réglage (16); le réglage
est optimal lorsque pour des passages élevés,
les LEDs rouges du VU-mètre ne brillent pas.
2
Le fader doit être à
/
environ du maximum
3
pour avoir suffisamment de place pour effectuer
le fondu enchaîné.
6) Si le fader est trop ou pas assez poussé, il faut
adapter l'amplification d'entrée: tournez le régla-
ge GAIN (13) du canal en fonction.
L'amplification d'entrée est réglée de manière
optimale selon les indications du niveau préfa-
der; commutez le VU-mètre sur le mode pré-
écoute en enfonçant la touche
enfoncez la touche
(15) du canal; le VU-mètre
Selettori (4 e 7) per il canali CH 2 e CH 3
PHONO sono selezionate rispettivamente le
prese PHONO 1 (54) o PHONO 2 (52)
per un giradischi con sistema magne-
tico
CD
sono selezionate rispettivamente le
prese CD 1 (53) per il lettore CD 1 o
CD 2 (50) per il lettore CD 2
Selettore (12) per il canale CH 4
MIC
è selezionata la presa MIC CH 4 (49)
per un microfono
LINE
è selezionata la presa LINE CH 4 (48)
per un apparecchio con uscita Line
2) Con il regolatore MASTER (19) si imposta il
livello all'uscita MASTER (44). Portarlo a circa
del massimo, p. es. in posizione 7.
3) Il tasto
(21) non deve essere premuto, cioè
non deve essere illuminato. Il VU-metro (5) indica
il livello d'uscita disponibile all'uscita MASTER
(44).
4) Per pilotare il canale CH 2, portare i fader degli
altri canali (14, 25, 27) sul minimo, spostare il
crossfader (20) tutto a sinistra e avviare un CD
nel lettore 1.
5) Con il fader (16), servendosi del VU-metro, rego-
lare il livello del canale. La regolazione è otti-
male, se nei brani più forti i LED rossi del VU-
metro per poco non si accendono.
Dopo la regolazione del livello, il fader
dovrebbe trovarsi a
2
/
ca. del massimo per poter
3
ancora effettuare delle dissolvenze.
6) Se il fader è aperto troppo o troppo poco, occorre
adattare l'amplificazione all'ingresso aprendo o
chiudendo il regolatore GAIN (13) del canale.
L'amplificazione
all'ingresso
impostata in maniera ottimale con la visualizza-
zione del livello del pre-fader. Per fare ciò met-
tere il VU-metro in modalità di preascolto pre-
mendo il tasto
(21) e quindi premere il tasto
(15) del canale: il VU-metro ora indica il livello
del segnale prima del relativo fader.
indique le niveau de signal du canal avant le
fader du canal.
7) Poussez le crossfader vers la droite et effectuez,
de la même manière, le réglage pour le canal
CH 3.
8) Pour les canaux CH 1 et CH 4, arrêtez les deux
lecteurs, appliquez un signal (signal test, mor-
ceau de musique, annonce micro) au canal et
effectuez les réglages comme décrit ci-dessus.
Pour un micro relié à la prise DJ MIC (3) il est
possible d'augmenter l'amplification d'entrée de
3 dB avec l'interrupteur MEDIUM (2).
5.2
Réglages de tonalité
Effectuez les réglages de tonalité pour les sorties
avec les réglages HIGH, MID, BASS (6). Pour des
effets particuliers, il est possible de diminuer dans
les canaux CH 2 et CH 3 séparément avec les tou-
ches CUT (18 et 24) les aigus, médiums et/ou gra-
ves (25 dB).
N.B.: les réglages de tonalité influent les niveaux.
Après toute modification de tonalité, contrôlez le
niveau sur le VU-mètre et le cas échéant, corrigez.
5.3
Fondu enchaîné entre les canaux CH 2
et CH 3
1) Réglez les canaux CH 2 et CH 3 (voir chap. 5.1).
2) Si le lecteur CD doit être démarré par le crossfa-
der (20), mettez les deux interrupteurs X-FADER
START (17 et 23) à gauche, sur la position ON
(voir chap. 6.10).
Pour démarrer depuis les platines reliées aux
prises START (42) via le crossfader, mettez le
sélecteur d'entrée correspondant (4 ou 7) sur la
position PHONO.
3) On peut maintenant passer avec le crossfader
entre les canaux 2 et 3:
Si le crossfader est à gauche, le canal CH 2 est
entrant, le canal CH 3 sortant.
(21) puis
Si le crossfader est à droite, le canal CH 3 est
entrant, le canal CH 2 sortant.
7) Spostare il crossfader a destra e ripetere la rego-
lazione per il canale CH 3 procedendo come
descritto sopra.
8) Per regolare i canali CH 1 e CH 4 fermare i due
lettori CD, applicare un segnale audio (di test o
musica o avviso con il microfono) sul relativo
canale ed eseguire la regolazione come descritto
sopra. Per un microfono collegato con la presa
DJ MIC (3), per mezzo del selettore MEDIUM (2),
l'amplificazione all'ingresso può essere alzata di
altri 3 dB se necessario.
5.2

Regolazione dei toni

Eseguire la regolazione dei toni per le uscite con i
regolatori HIGH, MID e BASS (6). Per avere effetti
speciali, nei canali CH 2 e CH 3, con i tasti CUT (18
2
/
3
e 24) si possono abbassare fortemente (di 25 dB) gli
alti, i medi e/o i bassi.
N.B.: La regolazione dei toni ha effetto sui livelli.
Dopo una modifica dei toni controllare e correggere,
se necessario, il relativo livello con l'aiuto del VU-
metro.
5.3
Dissolvenze fra i canali CH 2 e CH 3
1) Regolare in modo ottimale i canali CH 2 e CH 3
(vedo cap. 5.1).
2) Se con il crossfader (20) si deve avviare anche il
relativo lettore CD, spostare i due interruttori
X-FADER START (17 e 23) a sinistra in posizione
ON (vedi anche cap. 6.10).
Per avviare i giradischi collegati con le prese
START (42) tramite il crossfader, spostare il rela-
tivo selettore (4 o 7) in posizione PHONO.
3) Con il crossfader si possono ora fare delle dissol-
venze fra i canali 2 e 3:
Se il crossfader viene spostato a sinistra, si inse-
può
essere
risce il canale CH 2 e si esclude il canale CH 3.
Se il crossfader viene spostato a destra, si inseri-
sce il canale CH 3 e si esclude il canale CH 2.
F
B
CH
I
17

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

21.1390