6
AVANT L'UTILISATION / BEFORE
1
USE / VOOR GEBRUIK / VOR DER
BENUTZUNG
Transporter et positionner l'appareil /
Carrying and positioning the appliance /
Het apparaat dragen en positioneren /
Tragen und Positionieren des Geräts
Saisissez l'appareil par la poignée de
FR
transport. Positionnez toujours votre
appareil sur un sol dur et plan pour
l'utilisation.
Ne pas poser le produit sur une moquette
avec des poils d'une longueur >10mm.
Hold the appliance by the carry handle.
EN
Always position your device on solid,
level ground for use.
Do not place the product on a carpet
with piles longer than 10 mm.
Houd het apparaat vast aan de
NL
handgreep. Plaats uw apparaat altijd
op een stevige, vlakke ondergrond
voor gebruik.
Plaats het product niet op een tapijt
met polen langer dan 10 mm.
Halten Sie das Gerät am Tragegriff.
DE
Stellen Sie das Gerät zur Verwendung
immer auf einen festen, ebenen
Untergrund.
Stellen Sie das Gerät nicht auf
Hochflorteppichböden (Flor länger als
10 mm).
Remplir le réservoir d'eau / Filling the
water tank / Het waterreservoir vullen /
Auffüllen des Wasserbehälters
FR
Retirez le réservoir d'eau propre.
EN
Remove the clean water tank.
Verwijder het reservoir voor schoon
NL
water.
Nehmen Sie den Frischwasserbehälter
DE
aus dem Gerät.
FR
Ouvrez le bouchon du réservoir d'eau.
EN
Open the water tank cap.
NL
Open de dop van het waterreservoir.
Öffnen Sie die Abdeckung des
DE
Wasserbehälters.
Remplissez le réservoir d'eau froide
FR
jusqu'au repère
en fonction de la
surface à nettoyer (petite surface/grande
surface).
Fill the tank with cold water up to the
EN
mark
according to the surface
area to be cleaned (small/ large
surface area).
Vul het reservoir tot aan de markering
NL
met koud water, afhankelijk van
het oppervlak (klein/groot oppervlak)
dat u wilt reinigen.
Füllen Sie den Behälter je nach zu
DE
reinigender Fläche (kleine/große
Fläche) bis zur entsprechenden
Markierung
mit kaltem Wasser.
7