Télécharger Imprimer la page

HP DESIGNJET T2300 eMFP Série Instructions D'assemblage page 12

Publicité

36
Press the ink cover firmly into place until you
EN
hear that it clicks.
Appuyez fermement sur le capot de l'encre
FR
jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
Empuje firmemente la cubierta de tinta hasta
ES
que encaje en su sitio.
Pressione firmemente a tampa da tinta até
ouvir um clique, que indica o encaixe correto
PT
no local.
37
Check that the ink cover is properly placed.
Vérifiez que le capot de l'encre est
correctement inséré.
Compruebe que la cubierta de tinta se haya
colocado correctamente.
Verifique se a tampa da tinta está
corretamente colocada.
38
Raise the scanner by lifting the lever on the left
hand-side of the product.
Relevez le scanner en remontant le levier situé
sur le côté gauche du produit.
Levante el escáner subiendo la palanca
situada en el lado izquierdo del producto.
Eleve o scanner levantando a alavanca no
lado esquerdo do produto.
39
You will see a cardboard support attached to
the product with tape. Remove the tape.
Vous verrez un support en carton fixé au pro-
duit par de l'adhésif. Retirez l'adhésif.
Observará un soporte de cartón pegado al
producto con cinta. Retire la cinta.
Há um suporte de papelão preso ao produto
com fita. Remova a fita.

Publicité

loading