Demolizione Della Macchina; Scrapping The Machine; Desguace De La Máquina - RCM ATOM SA Notice D'utilisation Et Entretien

Balayeuse
Table des Matières

Publicité

Si consiglia di conferire la macchina al raccoglitore autorizzato. I quali provvederanno Loro alla gestione corretta dello smal-
timento. In particolare gli oli, i filtri, e le batterie. Le parti in ABS e metalliche possono seguire le proprie destinazioni di materie prime se-
condarie. I tubi e le guarnizioni in gomma, nonché la plastica e la vetroresina comune dovranno essere conferiti in modo differenziato alle
imprese di nettezza urbana.
L'imballo della macchina è costituito da materiale riciclabile. Smaltirlo conferendolo ai luoghi di riciclaggio appositi.
The machine should be consigned to an authorised disposal organisation, which will manage disposal correctly, especially with
regard to the oil and fl uids, fi lters, and batteries. ABS and metal parts should be recycled as secondary raw materials. Rubber hoses and
gaskets, and ordinary plastic and fi breglass, must be separated and consigned to municipal waste companies.
The packing of the machine is manufactured by recycling materials. Consign the spent materials to operators authorized to
dispose.
Se aconseja entregar la máquina a un centro de recogida autorizado. Dicho centro se encargará de la gestión correcta del
desguace. En particular los aceites, los filtros y las baterías. Las partes en ABS y metálicas pueden seguir sus destinos como materias
primas secundarias. Los tubos y las juntas en goma, como el plástico y la fibra de vidrio común deben ser entregados por separado a las
empresas de recogida de basuras urbanas.
El embalje de la maquina esta hecho de material reciclable. Por favor entregarlo a los operadores autorizados.

DEMOLIZIONE DELLA MACCHINA

SCRAPPING THE MACHINE

DESGUACE DE LA MÁQUINA
ATOM SA
116

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Atom h saAtom e sa37.00.18437.00.185Atom plus

Table des Matières