Télécharger Imprimer la page
Burkert 8026 Démarrage Rapide
Masquer les pouces Voir aussi pour 8026:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
Type 8026 - 8036 - 8076
Flow rate transmitter
Quickstart
English

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Burkert 8026

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com Type 8026 - 8036 - 8076 Flow rate transmitter Quickstart English...
  • Page 2 all-guides.com...
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com Contents: ABOUT THE QUICKSTART .................3 SYMBOLS USED .....................3 INTENDED USE ....................4 BASIC SAFETY INFORMATION ...............5 CONTENTS OF THE DELIVERY ...............6 DESCRIPTION ....................6 TECHNICAL DATA ...................7 INSTALLATION AND WIRING ..............12 COMMISSIONING ..................19 ADJUSTMENT AND FUNCTIONS ............
  • Page 4 • Failure to observe this warning may result in damage to the device The instruction manual for types 8026, 8036 and 8076 can or system. be found on the CD provided with the device or on internet...
  • Page 5 Do not use this device in an environment incompatible with the the environment. materials from which it is made. • 8026, 8036 and 8076 transmitters are intended to be used to • Do not use fluid that is incompatible with the materials from which measure the flow rate of liquids: this device is made.
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com Type 8026 - 8036 - 8076 Basic safety information B A S IC SAFE T Y I N FOR M AT IO N Various dangerous situations. This safety information does not take into account: To avoid injury take care to: •...
  • Page 7 • Also ensure that you do not touch any of the live electrical com- DESCRIPTION ponents. The flow rate transmitters 8026, 8036 and 8076 comprise: • a flow rate sensor, either: This device was developed with due consideration given to accepted safety rules and is state-of-the-art.
  • Page 8 all-guides.com...
  • Page 9 Directive of 8026 transmitters and S030 and S070 fittings 7.1. Conditions of use 8026 devices and S030 and S070 fittings comply with the require- Ambient temperature: -10 à +60°C (operating) ments of Article 3 of §3 of the Pressure Directive.
  • Page 10 PC / PBT M12 fixed connector nickel-plated brass Fixed connector base stainless steel 1.4404 (316L) Fig. 7.1 Fluid pressure / temperature dependency for a transmitter type 8026 Screws stainless steel inserted into an S020 fitting Tightening nut Sensor armature / seal...
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com Type 8026 - 8036 - 8076 Technical data 7.4. Electrical data Power supply • version with 2 or 3 outputs (2 wires) • 14-36 VDC, filtered and regulated • version with 4 outputs (3 wires) •...
  • Page 12 • Fluid temperature • 8026 • -15 to +100°C; Also factor in the temperature/pressure dependency of the 8026 inserted into an S020 fitting: see fig. 7.1 • 8036 with S030 fitting in PVC • 0 to +50°C; Also factor in the temperature/pressure dependency of the 8036: see fig.
  • Page 13 Fluid pressure Also refer to the requirements of the Pressure Directive: see § 7.2.2 • 8026 • PN10 ; Also factor in the temperature/pressure dependency of the 8026 inserted into an S020 fitting: see fig. 7.1 • 8036 • PN16; Also factor in the temperature/pressure dependency of the 8036: see fig.
  • Page 14 all-guides.com...
  • Page 15 All manuals and user guides at all-guides.com Type 8026 - 8036 - 8076 Installation and wiring INSTALLATION AND WIRING WARNING Risk of injury due to non-conforming installation. 8.1. Safety instructions • The electrical and fluid installation can only be carried out by quali- DANGER fied and skilled staff with the appropriate tools.
  • Page 16 Installation and wiring 8.2.1. Recommendations on installing an In cor rect Correct 8026 or an 8036 on a pipe CAUTION Risk of damage when installing the fitting. • Respect the installation instructions given in the user manual for the fitting.
  • Page 17 B into the groove. Assemble electronic module SE36 and S030 fitting (transmit- → ter 8036) (see figure 8.3 below) or install transmitter 8026 into Carefully insert the transmitter into S020 fitting (see figure 8.4 opposite) the fitting. If assembly is correct, the →...
  • Page 18 All manuals and user guides at all-guides.com Type 8026 - 8036 - 8076 Installation and wiring → Programme the K factor (see § 10.5) or determine it using Teach-in 8.3. Electrical wiring DANGER Correct In cor rect Risk of injury due to electrical discharge.
  • Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com Type 8026 - 8036 - 8076 Installation and wiring 8.3.2. Assembling the male or female 8.3.3. Wiring a version with an M12 fixed connector (accessories: see Chap. connector and an NPN transistor output and a current output →...
  • Page 20 all-guides.com...
  • Page 21 All manuals and user guides at all-guides.com Type 8026 - 8036 - 8076 Installation and wiring 8.3.4. Wiring a version with one M12 Load fixed connector and two transistor outputs and a current output Transistor output 1 (TR1) white blue...
  • Page 22 All manuals and user guides at all-guides.com Type 8026 - 8036 - 8076 Installation and wiring 8.3.5. Wiring a version with two M12 fixed 4-20 mA Load 1 connectors and two transistor entry outputs and two current outputs white blue...
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com Type 8026 - 8036 - 8076 Commissioning COMMISSIONING Load 1 Load 2 9.1. Safety instructions grey white WARNING brown white blue black Danger due to non-conforming commissioning. black Non conforming commissioning could lead to injuries and damage brown the device and its surroundings.
  • Page 24 All manuals and user guides at all-guides.com Type 8026 - 8036 - 8076 Adjustment and functions ADJUSTMENT AND 10.2. Using the browse button FUNCTIONS Symbolised by Symbolised by 10.1. Safety instructions in this manual in this manual WARNING Symbolised by in this manual Risk of injury due to non-conforming adjustment.
  • Page 25 All manuals and user guides at all-guides.com Type 8026 - 8036 - 8076 Adjustment and functions You want to... Press... You want to... Press... • ...access the Programming ...set the contrast or brightness • Increase the percentage: mode percentage for the display (after accessing the function in the for at least 2 sec., from any...
  • Page 26 all-guides.com...
  • Page 27 All manuals and user guides at all-guides.com Type 8026 - 8036 - 8076 Adjustment and functions 10.3. Example of browsing in a menu Title of the menu, the sub-menu or the function which you are currently browsing. The function selected is highlighted...
  • Page 28 All manuals and user guides at all-guides.com Type 8026 - 8036 - 8076 Adjustment and functions 10.4. Description of the display The LEDs on the display module are duplicated on the elec- tronic board that is located under the display module: these LEDs become visible when the transmitter is not equipped 10.4.1.
  • Page 29 All manuals and user guides at all-guides.com Type 8026 - 8036 - 8076 Adjustment and functions 10.5. Programming the device Icon Meaning and alternatives Press for more than 2 s on the browse button to access the Sensor input frequency in the ranges defined programming mode.
  • Page 30 All manuals and user guides at all-guides.com Type 8026 - 8036 - 8076 Adjustment and functions • Choose the totalizer units This is This is when the when the Calib Outputs AC1/AC2 4mA: device is be- device is be- ing parame- ing parame- tered....
  • Page 31 All manuals and user guides at all-guides.com Type 8026 - 8036 - 8076 Adjustment and functions Detailed procedure of a Teach-in by volume (“Vol.Teach” func- tion in the “Sensor” menu) Input Vol. The transmitter displays → 101.2 l Prepare a tank capable of containing 100 litres, for example...
  • Page 32 all-guides.com...
  • Page 33 All manuals and user guides at all-guides.com Type 8026 - 8036 - 8076 Adjustment and functions Detailed procedure of a Teach-in by flow (“Flow.Teach” function in the “Sensor” menu) Flow Teach The transmit- → 0049 L/min Choose the volume unit in which the teach-in is run:...
  • Page 34 All manuals and user guides at all-guides.com Type 8026 - 8036 - 8076 Maintenance and troubleshooting MAINTENANCE AND WARNING TROUBLESHOOTING Risk of injury due to non-conforming maintenance. • Maintenance must only be carried out by qualified and skilled staff 11.1.
  • Page 35 All manuals and user guides at all-guides.com Type 8026 - 8036 - 8076 Maintenance and troubleshooting 11.3. If you encounter problems Current Transistor Icon Message displayed Meaning What to do output output in the Info menu → 22 mA depending "No sensor board"...
  • Page 36 All manuals and user guides at all-guides.com Type 8026 - 8036 - 8076 Maintenance and troubleshooting Current Transistor Icon Message displayed Meaning What to do output output in the Info menu → 4-20 mA Switched + "W:Frequency" The input frequency is out Go into the “Sensor”...
  • Page 37 • Store the device in a dry place away from dust. Accessory Order code • Storage temperature of the 8026: -10 to +60°C. Display module 559168 • Storage temperature of the SE36: -10 to +60°C. Black capping cover, with seal...
  • Page 38 all-guides.com...
  • Page 39 All manuals and user guides at all-guides.com Type 8026 - 8036 - 8076 Disposal of the device DISPOSAL OF THE DEVICE → Dispose of the device and its packaging in an environmentally- friendly way. NOTE Damage to the environment caused by products contaminated by fluids.
  • Page 40 All manuals and user guides at all-guides.com Typ 8026 - 8036 - 8076 Durchflusstransmitter Quickstart Deutsch...
  • Page 41 All manuals and user guides at all-guides.com Inhalt: DER QUICKSTART ..................3 BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG ........4 GRUNDLEGENDE SICHERHEITSHINWEISE ........5 LIEFERUMFANG ....................6 BESCHREIBUNG .....................6 TECHNISCHE DATEN ...................7 INSTALLATION UND VERKABELUNG ..........12 INBETRIEBNAHME ..................19 BEDIENUNG UND FUNKTION .............. 20 WARTUNG, FEHLERHABUNG ............. 28 ERSATZTEILE, ZUBEHÖR ..............
  • Page 42 Folge sein. me des Gerätes. VORSICHT! Die ausführliche Beschreibung des Gerätes finden Sie in der Bedie- nungsanleitung für den Typ 8026, 8036 oder 8076. Warnt vor einer möglichen Gefährdung! Die Bedienungsanleitung finden Sie auf der beigelegten CD • Nichtbeachtung kann mittelschwere oder leichte Verletzungen oder im Internet unter: zur Folge haben.
  • Page 43 Umwelt entstehen. • Dieses Gerät nicht in einer Umgebung verwenden, die mit den • Die Transmitter 8026, 8036 und 8076 sind für die Durchfluss- Materialien, aus denen es besteht, inkompatibel ist. messung von Flüssigkeiten bestimmt: • Es darf keine Flüssigkeit verwendet werden, die sich nicht mit den die Transmitter 8026 und 8036 ermöglichen die Durchfluss-...
  • Page 44 all-guides.com...
  • Page 45 All manuals and user guides at all-guides.com Typ 8026 - 8036 - 8076 Grundlegende Sicherheitshinweise G R U N DLE GE ND E SI CHER H E IT S HI NW E IS E Allgemeine Gefahrensituationen. Diese Sicherheitshinweise berücksichtigen nicht: Zum Schutz vor Verletzungen ist zu beachten: •...
  • Page 46 Entladung zu minimieren bzw. zu vermeiden! BESCHREIBUNG • Achten Sie ebenso darauf, dass Sie elektronische Bauelemente nicht bei anliegender Versorgungsspannung berühren! Die Durchflusstransmitter Typen 8026, 8036 und 8076 bestehen aus: Dieses Gerät wurde unter Einbeziehung der anerkannten sicherheitstechnischen Regeln entwickelt und entspricht dem •...
  • Page 47 Transmitter 8026 und Fittings S030 und S070 7.1. Betriebsbedingungen Die Geräte 8026 und die Fittings S030 und S070 erfüllen die An- Umgebungstemperatur: -10 bis +60 °C (in Betrieb) forderungen von Artikel 3§3 der Druckgeräterichtlinie. Luftfeuchtigkeit: < 85 %, nicht kondensierend Gemäß...
  • Page 48 Flügelrad (nur 8026) PVDF Bajonettsystem (nur SE36) • Materialien des 8026 in Kontakt mit der Flüssigkeit: PVDF, Kera- mik, FKM (standardmäßig) Abb. 7.2 Temperatur-Druck-Abhängigkeit der Flüssigkeit bei einem Transmit- ter 8036 (SE36 in Verbindung mit einem Fitting S030 mit PVDF-Flügelrad) deutsch...
  • Page 49 All manuals and user guides at all-guides.com Typ 8026 - 8036 - 8076 Technische Daten 7.4. Elecktrische Daten Stromversorgung • Version mit zwei oder drei Ausgängen (2 Drähte) • 14-36 VDC, gefiltert und geregelt • Version mit vier Ausgängen (3 Drähte) •...
  • Page 50 all-guides.com...
  • Page 51 All manuals and user guides at all-guides.com Typ 8026 - 8036 - 8076 Technische Daten Stromausgang 4-20 mA, Senke ("NPN sink") oder Quelle ("PNP source") (je nach Programmierung) Ω Ω Ω • Schleifenimpedanz max.: 1100 bei 36 VDC, 610 bei 24 VDC, 180 •...
  • Page 52 Technische Daten Temperatur der Flüssigkeit • 8026 • -15 bis +100 °C; Die Temperatur-Druck-Abhängigkeit des 8026 in Verbindung mit einem Fitting S020 berücksichtigen: siehe Abb. 7.1 • 8036 mit Fitting S030 aus PVC • 0 bis +50 °C; Die Temperatur-Druck-Abhängigkeit des 8036 berücksichtigen: siehe Abb.
  • Page 53 All manuals and user guides at all-guides.com Typ 8026 - 8036 - 8076 Installation und Verkabelung INSTALLATION UND WARNUNG! VERKABELUNG Verletzungsgefahr bei unsachgemäßer Installation! • Fluidische und elektrische Installationen dürfen nur durch autori- 8.1. Sicherheitshinweise siertes Fachpersonal und mit geeignetem Werkzeug durchgeführt...
  • Page 54 All manuals and user guides at all-guides.com Typ 8026 - 8036 - 8076 Installation und Verkabelung 8.2.1. Hinweise für die Installation eines Falsch Richtig 8026 oder eines 8036 an einer Rohrleitung VORSICHT! Beschädigungsgefahr bei der Installation des Fittings! • Die Installationshinweise einhalten, die in der Bedienungsanlei- tung des Fittings genannt sind.
  • Page 55 → (Typ 8036) (siehe folgende Abb. 8.3) oder setzen Sie den Trans- Den Transmitter vorsichtig in das mitter Typ 8026 in das S020 Fitting ein (siehe Abb. 8.4) Fitting einsetzen. Wenn die Montage → korrekt ist, kann der Transmitter nicht 1: Das Elektronikmodul in die Armatur mehr um sich selbst gedreht werden.
  • Page 56 all-guides.com...
  • Page 57 All manuals and user guides at all-guides.com Typ 8026 - 8036 - 8076 Installation und Verkabelung → Den K-Faktor programmieren (siehe § 10.5) oder ihn durch ein Teach-in bestimmen 8.3. Elektrische Verkabelung GEFAHR! Richtig Falsch Verletzungsgefahr durch Stromschlag! Abb. 8.5 Die Ovalradachsen müssen horizontal liegen (Vorderansicht) →...
  • Page 58 All manuals and user guides at all-guides.com Typ 8026 - 8036 - 8076 Installation und Verkabelung 8.3.2. Bauen Sie den Stecker bzw. die 8.3.3. Verkabelung einer Version mit Buchse zusammen (Zubehör: siehe M12-Steckverbindung und einem Kap. 12) NPN-Transistorausgang und einem Stromausgang →...
  • Page 59 All manuals and user guides at all-guides.com Typ 8026 - 8036 - 8076 Installation und Verkabelung 8.3.4. Verkabelung einer Version mit M12- Last Verbinder und zwei T ransistorausgängen und einem Stromausgang Transistorausgang 1 (TR1) weiß blau braun V+ (14-36 VDC)
  • Page 60 All manuals and user guides at all-guides.com Typ 8026 - 8036 - 8076 Installation und Verkabelung 8.3.5. Verkabelung einer Version 4-20 mA Last 1 mit 2 M12-Verbindern und 2 Eingang Transistorausgängen und 2 weiß blau Stromausgängen braun Transistorausgang 1 (TR1)
  • Page 61 All manuals and user guides at all-guides.com Typ 8026 - 8036 - 8076 Inbetriebnahme INBETRIEBNAHME Last 1 Last 2 9.1. Sicherheitshinweise grau weiß WARNUNG! braun weiß blau schwarz Verletzungsgefahr bei unsachgemäßer Inbetriebnahme! schwarz Nicht sachgemäßer Betrieb kann zu Verletzungen, sowie Schäden braun am Gerät und seiner Umgebung führen.
  • Page 62 all-guides.com...
  • Page 63 All manuals and user guides at all-guides.com Typ 8026 - 8036 - 8076 Bedienung und Funktion BEDIENUNG UND FUNKTION 10.2. Verwendung des Navigationsknopfes Symbolisch mit 10.1. Sicherheitshinweise Symbolisch mit dargestellt WARNUNG! dargestellt Symbolisch mit Verletzungsgefahr bei unsachgemäßer Bedienung! dargestellt Nicht sachgemäße Bedienung kann zu Verletzungen, sowie Schä- den am Gerät und seiner Umgebung führen.
  • Page 64 All manuals and user guides at all-guides.com Typ 8026 - 8036 - 8076 Bedienung und Funktion Sie wollen ... Betätigen Sie ... Sie wollen ... Betätigen Sie ... • ...auf den Programmierbetrieb ...den Prozentwert für Kontrast • Den Prozentwert erhöhen:...
  • Page 65 All manuals and user guides at all-guides.com Typ 8026 - 8036 - 8076 Bedienung und Funktion 10.3. Beispiel bei der Navigation in den Menüs Titel des Menüs, des Untermenüs oder der Funktion, wo Sie sich befinden. Die ausgewählte Funktion erscheint mar-...
  • Page 66 All manuals and user guides at all-guides.com Typ 8026 - 8036 - 8076 Bedienung und Funktion 10.4. Beschreibung der Anzeige Die Lichtanzeigen des Anzeigemoduls sind auf der sich unter dem Anzeigemodul befindenden Elektronikplatine du- pliziert: Diese Lichtanzeigen sind dann sichtbar, wenn das 10.4.1.
  • Page 67 All manuals and user guides at all-guides.com Typ 8026 - 8036 - 8076 Bedienung und Funktion 10.5. Das Gerät programmieren Sym- Bedeutung und Alternativen Zum Einstieg in den Programmierbetrieb drücken Sie den Navigati- Eingangsfrequenz des Sensors innerhalb der festgelegten onsknopf mehr als 2 s.
  • Page 68 all-guides.com...
  • Page 69 All manuals and user guides at all-guides.com Typ 8026 - 8036 - 8076 Bedienung und Funktion • Einheiten der Zähler wählen • Stromausgänge einstellen This is This is when the when the device is be- device is be- ing parame- ing parame- tered....
  • Page 70 All manuals and user guides at all-guides.com Typ 8026 - 8036 - 8076 Bedienung und Funktion Detailliertes Verfahren für ein Teach-in mittels Volumen (Funkti- Der Transmitter zeigt das on "Vol.Teach" des Menüs "Sensor") Input Vol. Das tat- mit dem aktuellen K-Fak- →...
  • Page 71 All manuals and user guides at all-guides.com Typ 8026 - 8036 - 8076 Bedienung und Funktion Detailliertes Verfahren für ein Teach-in mittels Durchfluss (Funktion "Flow Teach" des Menüs "Sensor") Flow Teach Den in der Rohrlei- Der Transmitter → 0049 L/min Die Volumeneinheit wählen, in der das Teach-in durchgeführt...
  • Page 72 All manuals and user guides at all-guides.com Typ 8026 - 8036 - 8076 Wartung, Fehlerhabung WARTUNG, FEHLERHABUNG WARNUNG! Gefahr durch unsachgemäße Wartungsarbeiten! 11.1. Sicherheitshinweise • Wartungsarbeiten dürfen nur durch autorisiertes Fachpersonal und GEFAHR! mit geeignetem Werkzeug durchgeführt werden! • Nach einer Unterbrechung der elektrischen Versorgung ist ein Verletzungsgefahr durch hohen Druck in der Anlage.
  • Page 73 All manuals and user guides at all-guides.com Typ 8026 - 8036 - 8076 Wartung, Fehlerhabung 11.3. En cas de problème Rote Strom- Transistor- Sym- Im Menü Info ange- Bedeutung Was tun? Lampe ausgang ausgang zeigte Meldung → 22 mA je nach "No sensor board"...
  • Page 74 all-guides.com...
  • Page 75 All manuals and user guides at all-guides.com Typ 8026 - 8036 - 8076 Wartung, Fehlerhabung Rote Strom- Transistor- Sym- Im Menü Info ange- Bedeutung Was tun? Lampe ausgang ausgang zeigte Meldung → 22 mA je nach "E:Frequency" Die Eingangsfrequenz ist rufen Sie die Funktion "Sensor"...
  • Page 76 Mutter 619204 • Lagern Sie das Gerät trocken und staubfrei! Zubehör Bestellnummer • Lagerungstemperatur des 8026: -10 bis +60 °C. Anzeigemodul 559168 • Lagerungstemperatur des SE36 : -10 bis +60 °C. Schwarzer Verschlussdeckel, mit Dichtung 560948 M12-Steckbuchse, fünfpolig, zum Verka-...
  • Page 77 All manuals and user guides at all-guides.com Typ 8026 - 8036 - 8076 Entsorgung ENTSORGUNG → Entsorgen Sie das Gerät und die Verpackung umweltgerecht. HINWEIS Umweltschäden durch Teile, die durch Flüssigkeiten kontami- niert wurden. • Geltende Entsorgungsvorschriften und Umweltbestimmungen einhalten! Hinweis Beachten Sie die nationalen Abfallbeseitigungsvorschriften.
  • Page 78 All manuals and user guides at all-guides.com Type 8026 - 8036 - 8076 Transmetteur de débit Quickstart Français...
  • Page 79 All manuals and user guides at all-guides.com Sommaire : CE QUICKSTART .....................3 SYMBOLES UTILISÉS ..................3 UTILISATION CONFORME ................4 CONSIGNES DE SÉCURITÉ DE BASE ..........5 CONTENU DE LA LIVRAISON ..............6 DESCRIPTION ....................6 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ...........7 INSTALLATION ET CÂBLAGE ..............12 MISE EN SERVICE ..................
  • Page 80 all-guides.com...
  • Page 81 REMARQUE teur correspondant. Met en garde contre des dommages matériels. Le manuel utilisateur relatif aux types 8026, 8036 et 8076 se • Son non-respect peut entraîner des dommages sur l‘appareil ou trouve sur le CD joint ou sur internet sous : l‘installation.
  • Page 82 • Ne pas utiliser cet appareil dans un environnement incompatible • Les transmetteurs 8026, 8036 et 8076 sont destinés à la mesure avec les matériaux qui le composent. du débit de liquides : • Ne pas utiliser de fluide incompatible avec les matériaux com- les transmetteurs 8026 et 8036 permettent de mesurer le posant cet appareil.
  • Page 83 All manuals and user guides at all-guides.com Type 8026 - 8036 - 8076 Consignes de sécurité de base CONSIGNES DE SÉCURITÉ DE BASE Situations dangereuses diverses Ces consignes de sécurité ne tiennent pas compte : Pour éviter toute blessure, veiller à : •...
  • Page 84 Veiller également à ne pas toucher les composants électriques sous tension. DESCRIPTION Les transmetteurs de débit 8026, 8036 et 8076 se composent : Cet appareil a été développé en intégrant les règles de sécurité reconnues et est conforme à l'état de la technique. Tout danger •...
  • Page 85 Conformité à la directive pression des transmetteurs 8026 et des TECHNIQUES raccords S030 et S070 Les appareils 8026 et les raccords S030 et S070 sont conformes 7.1. Conditions d'utilisation aux exigences de l’article 3§3 de la directive pression. Température ambiante : -10 à +60 °C (en fonctionnement) Selon la directive pression 97/23/CE, le produit ne peut être utilisé...
  • Page 86 all-guides.com...
  • Page 87 PC / PBT Embase M12 laiton nickelé Support des embases acier inoxydable 1.4404 (316L) Fig. 7.1 Dépendance température - pression du fluide du transmetteur 8026 acier inoxydable associé à un raccord S020 Ecrou de serrage Armature du capteur de PVDF / FKM (par défaut) métal...
  • Page 88 All manuals and user guides at all-guides.com Type 8026 - 8036 - 8076 Caractéristiques techniques 7.4. Caractéristiques électriques Alimentation • version avec 2 ou 3 sorties (2 fils) • 14-36 VDC, filtrée et régulée • version avec 4 sorties (3 fils) •...
  • Page 89 All manuals and user guides at all-guides.com Type 8026 - 8036 - 8076 Caractéristiques techniques Sortie courant 4-20 mA, puits ("NPN sink") ou source ("PNP source") (selon programmation) Ω Ω Ω • version avec 1 seule sortie courant (2 fils) •...
  • Page 90 • 8026 • -15 à +100 °C ; Tenir compte de la dépendance température-pression du fluide pour un 8026 associé à un raccord S020, en fonction du matériau du raccord (voir fig. 7.1) • 8036 avec raccord S030 en PVC •...
  • Page 91 All manuals and user guides at all-guides.com Type 8026 - 8036 - 8076 Installation et câblage INSTALLATION ET CÂBLAGE AVERTISSEMENT Risque de blessure dû à une installation non conforme. 8.1. Consignes de sécurité • L'installation électrique et fluidique ne peut être effectuée que par DANGER du personnel habilité...
  • Page 92 all-guides.com...
  • Page 93 Type 8026 - 8036 - 8076 Installation et câblage 8.2.1. Recommandations d’installation In cor rect Correct d’un 8026 ou d’un 8036 sur une canalisation ATTENTION Risque de dommage lors de l’installation du raccord. • Respecter les consignes d’installation indiquées dans le manuel utilisateur du raccord.
  • Page 94 Insérer avec précaution le transmet- (transmetteur 8036) (voir figure 8.3 ci-dessous) ou installer le teur dans le raccord. Si le montage transmetteur 8026 dans le raccord S020 (voir figure 8.4 ci-con- est correct, le transmetteur ne peut tre) plus tourner sur lui-même.
  • Page 95 All manuals and user guides at all-guides.com Type 8026 - 8036 - 8076 Installation et câblage → Programmer le facteur K (voir § 10.5) ou le déterminer par teach-in 8.3. Câblage électrique DANGER Correct In cor rect Risque de blessure par décharge électrique.
  • Page 96 All manuals and user guides at all-guides.com Type 8026 - 8036 - 8076 Installation et câblage 8.3.2. Assembler le connecteur mâle ou 8.3.3. Câbler une version avec une femelle (accessoires : voir chap. 12) embase M12 et une sortie transistor NPN et une sortie courant →...
  • Page 97 All manuals and user guides at all-guides.com Type 8026 - 8036 - 8076 Installation et câblage 8.3.4. Câbler une version avec une Charge embase M12 et deux sorties transistor et une sortie courant Sortie transistor 1 (TR1) blanc bleu brun...
  • Page 98 all-guides.com...
  • Page 99 All manuals and user guides at all-guides.com Type 8026 - 8036 - 8076 Installation et câblage 8.3.5. Câbler une version avec deux Entrée Charge 1 embases M12 et deux sorties 4-20 mA transistor et deux sorties courant blanc bleu Sortie transistor 1 (TR1)
  • Page 100 All manuals and user guides at all-guides.com Type 8026 - 8036 - 8076 Mise en service MISE EN SERVICE Charge 1 Charge 2 9.1. Consignes de sécurité gris blanc AVERTISSEMENT brun blanc bleu noir Risque de blessure dû à une mise en service non conforme.
  • Page 101 All manuals and user guides at all-guides.com Type 8026 - 8036 - 8076 Réglage et fonctionnalités RÉGLAGE ET 10.2. Utiliser le bouton de navigation FONCTIONNALITÉS Symbolisé par 10.1. Consignes de sécurité Symbolisé par dans ce manuel dans ce manuel AVERTISSEMENT Symbolisé...
  • Page 102 All manuals and user guides at all-guides.com Type 8026 - 8036 - 8076 Réglage et fonctionnalités Vous voulez... Appuyez sur... Vous voulez... Appuyez sur... • ...accéder au mode Program- ...régler le pourcentage de • Augmenter le pourcentage : mation contraste ou de luminosité de l’afficheur (après accès à...
  • Page 103 All manuals and user guides at all-guides.com Type 8026 - 8036 - 8076 Réglage et fonctionnalités 10.3. Exemple de navigation dans un menu Titre du menu, du sous-menu ou de la fonction dans le- quel (laquelle) vous vous trouvez. La fonction sélectionnée apparait surlignée...
  • Page 104 all-guides.com...
  • Page 105 All manuals and user guides at all-guides.com Type 8026 - 8036 - 8076 Réglage et fonctionnalités 10.4. Description de l'afficheur Les voyants du module d'affichage sont recopiés sur la carte électronique logée sous le module d'affichage : ces voyants sont visibles lorsque le transmetteur n'est pas 10.4.1.
  • Page 106 All manuals and user guides at all-guides.com Type 8026 - 8036 - 8076 Réglage et fonctionnalités 10.5. Programmer l'appareil Icone Signification et alternatives Pour accéder au mode programmation, appuyer plus de 2s sur le Fréquence d’entrée du capteur dans les plages définies bouton de navigation Les alternatives, à...
  • Page 107 All manuals and user guides at all-guides.com Type 8026 - 8036 - 8076 Réglage et fonctionnalités • Choisir les unités des totalisateurs • Ajuster les sorties courant This is This is when the when the device is be- device is be-...
  • Page 108 All manuals and user guides at all-guides.com Type 8026 - 8036 - 8076 Réglage et fonctionnalités Procédure détaillée d’un Teach-in par le volume (fonction "Vol. Teach" du menu "Sensor") Input Vol. Le transmetteur affiche → 101.2 l Préparer une cuve pouvant contenir 100 litres, par exemple Saisir le vo- le volume calculé...
  • Page 109 All manuals and user guides at all-guides.com Type 8026 - 8036 - 8076 Réglage et fonctionnalités Procédure détaillée d’un Teach-in par le débit (fonction "Flow Teach" du menu "Sensor") Flow Teach Le transmetteur → 0049 L/min Choisir l’unité de volume dans laquelle le teach-in est effectué : Saisir la valeur du affiche le débit...
  • Page 110 all-guides.com...
  • Page 111 All manuals and user guides at all-guides.com Type 8026 - 8036 - 8076 Maintenance et depannage MAINTENANCE ET AVERTISSEMENT DEPANNAGE Danger dû à une maintenance non conforme. • Ces travaux doivent être effectués uniquement par du personnel 11.1. Consignes de sécurité...
  • Page 112 All manuals and user guides at all-guides.com Type 8026 - 8036 - 8076 Maintenance et depannage 11.3. En cas de problème Voyant Sortie Sortie Icone Message affiché Signification Que faire ? rouge courant transistor dans le menu Info → 22 mA selon "No sensor board"...
  • Page 113 All manuals and user guides at all-guides.com Type 8026 - 8036 - 8076 Maintenance et depannage Voyant Sortie Sortie Icone Message affiché Signification Que faire ? rouge courant transistor dans le menu Info → 4-20 mA Commu- + "W:Frequency" La fréquence d’entrée est Entrer dans la fonction "Sensor"...
  • Page 114 Stocker l'appareil dans un endroit sec et à l'abri de la poussière. Module d'affichage 559168 • Température de stockage du 8026 : -10 à +60 °C Couvercle noir d'obturation, avec joint 560948 • Température de stockage du module électronique SE36 : -10 à...
  • Page 115 All manuals and user guides at all-guides.com Type 8026 - 8036 - 8076 Pièces de rechange et accessoires ELIMINATION DE L'APPAREIL → Eliminer l'appareil et l'emballage dans le respect de l'environne- ment. REMARQUE Dommages à l'environnement causés par des pièces contami- nées par des fluides.
  • Page 116 all-guides.com...
  • Page 117 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 118 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 119 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 120 All manuals and user guides at all-guides.com www.pneutrolfluidcontrol.com Pneutrol International Limited Unit 173 Argyle Industrial Estate, Argyle Street, Nechells, Birmingham B7 5TE www.pneutrolfluidcontrol.com sales@pneutrol.com Tel: +44 (0) 1213287288...

Ce manuel est également adapté pour:

80368076