Page 1
Bedienungsanleitung Instruction manual / Notice d’utilisation DurchflussTransmitter Typ 8025 Flow Transmitter Type 8025 Transmetteur de débit type 8025 Inclusiv/including/inclus 8025 with Relay Reed...
Page 2
Prüfbescheinigung Durchfluss-Sensor Flow sensor test attestation Attestation de test pour capteur de débit Bezeichnung / Designation / Désignation : Flow Sensor Paddle wheel Test Bedingungen / Test conditions / Conditions de test : ° ° Temperatur / Temperature / Température : C / 68 Betriebsdruck / Pressure / Pression : 1,7 bar / 25 psi...
115/230 VAC. l'intermédiaire de 3 presses-étoupes PG 9, aux bornes de connecteurs sur la carte Le transmetteur de débit 8025 avec capteur électronique. à effet Hall "low power" mesure le débit à partir d'une vitesse du fluide de 0,3 m/s (1.0 ft/s).
2 DESCRIPTION TRANSMETTEUR DE DEBIT 8025 2.4 Caractéristiques techniques Gamme de mesure Version à effet Hall: 0.3 à 10 m/s (1.0 fps à 32.8 fps) à partir de 3 l/min (0,8 gpm) pour tuyau DN 15 (1/2“) Version à bobine: 0.5 à 10 m/s (1.6 à 32.8 fps) à...
Vitesse du fluide en m/s Précision de la mesure avec/sans Teach-In (cf § 2.4) 3.1 Consignes de montage Conditions d'installation Le transmetteur de débit 8025 est La conduite doit être remplie par le fluide, absence totale de bulles d'air. uniquement adapté pour la mesure Le transmetteur doit être protégé...
3 INSTALLATION TRANSMETTEUR DE DEBIT 8025 3.2 Montage Version compacte (voir fig. 3.2) Le transmetteur de débit 8025 compact s'installe dans les conduites à l'aide de raccords spéciaux. 1.Lors du montage du raccord 4 dans la conduite, respectez les consignes de montage (voir §3.1).
Page 83
3 INSTALLATION TRANSMETTEUR DE DEBIT 8025 Armoire Fig. 3.3 Montage 8025 version encastrable Version murale (voir fig. 3.4) Le transmetteur de débit en version murale dispose de 4 trous de fixation dans le fond du boîtier. Retirer les bandes de recouvrement et ouvrir le couvercle pour accéder aux trous de fixation1.
Pour des raisons de compatibilité électromagnétique, la terre doit être impérativement reliée au moyen de la cosse de terre située sur le côté du boîtier (voir fig. 3.2). 3.4 Raccordement électrique transmetteur 8025 compact 3.4.1 8025 sans relais Raccordement avec connecteur Raccordement avec presse-étoupe 13,5...
9: Relais 1 10: Relais 1 Fig. 3.8 Connexion 8025 avec relais Remarque: Raccordement à un automate. En fonction du type d'automate, l'interrupteur 1 doit être placé en position A ou B (voir fig. 3.8 et fig. 3.9). Dans ce cas, oter le fil de liaison (voir fig.
Page 86
3 INSTALLATION TRANSMETTEUR DE DEBIT 8025 8025 8025 Position A Position B 4...20 mA 4...20 mA 8025 8025 Puls+ Puls+ Puls- Puls- 8025 - 8025REED F-15-...
Connexion capteur Connexion capteur Fig. 3.11 Schéma de raccordement avec alimentation 230/115VAC 3.5 Raccordement électrique transmetteur 8025 encastrable Raccordement de l'alimentation et des sorties du transmetteur 8025, voir § 3.4. Le transmetteur est raccordé selon le schéma ci-dessous: 8020 8025 (*) La liaison en pointillé...
3.6 Raccordement électrique transmetteur 8025 standard mural Pour accéder au bornier de raccordement, ouvrir le couvercle. Raccorder suivant les figures ci-dessous en fonction de la version du transmetteur 8025. (*)La liaison en pointillée entre le 8020/8030 et le 8025 est...
Page 89
(*)La liaison en pointillée entre le 8020/ 8030 et le 8025 est superflue pour la 8020 version bobine du 8020/8030. Strap Fig. 3.14 8025 standard avec relais avec alimentation 12...30 VDC Remarque: Pour le raccordement, voir également le § 3.4.2 N L1 230 VAC REL 1...
Si la sortie 4...20 mA n'est pas utilisée, il faut la relier à 0V en utilisant le fil de liaison prévu à cet effet et placer l'interrupteur 1 en position A (Fig. 3.8). 3.7.1 Connexion 8025 avec relais Reed compact à un automate Voir § 3.4.3 (bornes 5-6)
Fig. 3.17 Connexion 8025 avec relais Reed alimentation 230/115 VAC 3.8 Raccordement électrique 8025 avec relais Reed version encastrable Le raccordement de l'alimentation et du capteur au transmetteur 8025 à relais Reed compact sont identiques au modèle 8025 standard (§ 3.4 - fig 3.8)
TRANSMETTEUR DE DEBIT 8025 3.9 Raccordement électrique 8025 avec relais Reed version murale Pour accéder au bornier de raccordement, ouvrir le couvercle. Raccorder suivant les figures ci-dessous en fonction de la version du transmetteur 8025 avec relais Reed. Relais Reed Sortie impulsions...
4 CONFIGURATION TRANSMETTEUR DE DEBIT 8025 La programmation se fait suivant 3 menus et est identique quelle que soit la version du transmetteur (compacte, encastrable ou murale). Menu principal Dans ce menu sont affichées les valeurs du débit, du courant de sortie, du totalisateur principal et du totalisateur journalier.
4 CONFIGURATION TRANSMETTEUR DE DEBIT 8025 4.2 Menu principal Dans le menu principal, les grandeurs suivantes sont affichées: Débit dans l'unité souhaitée (voir menu calibration). 45,6 L/ m Courant de sortie 4...20 mA proportionnel au débit et fonction 16,45 m A du domaine de mesure calibré.
Page 95
4 CONFIGURATION TRANSMETTEUR DE DEBIT 8025 4.3.1 Langue ENTER LANGUE ENGLISH DEUTSCH La langue souhaitée devient active dès que la touche enter est FRANCAIS pressée. ITALIANO ENTER UNITE 4.3.2 Unité ENTER ENTER UNITE DEBIT LIT/SEC LIT/MIN LIT/H M3/MIN M3/H Le débit peut être affiché dans toutes les unités avec 1, 2 ou 3...
4 CONFIGURATION TRANSMETTEUR DE DEBIT 8025 4.3.3 Facteur-K Dans cette option l'utilisateur introduit le facteur-K correspondant à son DN et son matériau (voir notice raccord S020/1500/1501)). Avec la fonction "Teach in", il a la possibilité de déterminer expérimentalement le facteur-K spécifique à son installation. Pour cela il suffit de faire passer une quantité...
ENTER IMPULS 20 = 0180 4.3.5 Sortie impulsion (8025 standard ou avec relais Reed) Une sortie impulsion sur transistor collecteur ouvert ou relais Reed est disponible. Programmation de la sortie impulsion du transmetteur. Sélectionner le volume de liquide correspondant à une impulsion. Choisir l'unité puis la valeur. Exemple: 5 m correspondent à...
4 CONFIGURATION TRANSMETTEUR DE DEBIT 8025 4.3.8 Totalisateur Remise à zéro simultanée des 2 totalisateurs. Elle devient effective lorsque l'utilisateur appui sur la touche enter sur l'option "FIN" dans le menu calibration. ENTER TOTAL CODE ENTER 4.4 Menu test: pression simultanée pendant 5 s.
4 CONFIGURATION TRANSMETTEUR DE DEBIT 8025 4.4.2 Réglage du span L'utilisateur a la possibilité de corriger le réglage de base des 20 mA. Le déroulement est identique au réglage de l'offset. Après une pression sur la touche enter au message "SPAN", le transmetteur génère 20 mA.
Après une pression sur la touche ENTER, on accède au menu principal mais le transmetteur se trouve dans la configuration de base (voir § 5.2). Il faut reprogrammer le transmetteur. Si ce message apparait de façon répétitive, retournez le transmetteur à votre fournisseur. 5.2 Configuration des transmetteurs 8025 à la livraison Relais 00.10...
5 MAINTENANCE TRANSMETTEUR DE DEBIT 8025 5.3 Liste des pièces de rechange Transmetteur 8025 Version compacte Position Désignation Référence Boîtier complet avec connecteur d'alimentation, rondelle et écrou 419856Y Boîtier complet avec rondelle, écrou et 1 joint plat 419858A Boîtier complet avec rondelle, écrou et 2 joints plats...
Page 103
5 MAINTENANCE TRANSMETTEUR DE DEBIT 8025 Fig. 5.1 Vue éclatée des pièces de rechange 8025 version compacte F-32- 8025 - 8025REED...
Page 104
8025 version compacte Joint d'étanchéité 419350Q Plaquette arrière de protection 419614V Lot acessoires de montage (vis, rondelles, entretoises, colliers de serrage) 418388A Armoire Fig. 5.2 Vue éclatée des pièces de rechange 8025 version encastrable 8025 - 8025REED F-33-...
Page 105
418084M Carte alimentation 12...30 VDC 418026J Carte alimentation 230/115 VAC 418073Z Câble de liaison capteur entre carte alimentation et carte transmetteur 420403Y Boîtier complet 418389B Fig. 5.3 Vue éclatée des pièces de rechange 8025 version murale F-34- 8025 - 8025REED...
ANHANG ANNEXE TRANSMETTEUR DE DEBIT 8025 Durchfluss-Diagramm (gpm, DN in inch und fps) Flow chart (gpm, DN in inch and fps) Abaque débit/vitesse/diamètre (US-gallon/min, DN en inch et ft/s) m 3 /h l/min 5000 1000 0.05 Durchflussgeschwindigkeit - Flow velocity - Vitesse du fluide Vorgabe/Specifications/Données...
Page 107
ANHANG ANNEXE TRANSMETTEUR DE DEBIT 8025 Durchfluss-Diagramm (gpm, DN in inch und fps) Flow chart (gpm, DN in inch and fps) Abaque débit/vitesse/diamètre (US-gallon/min, DN en inch et ft/s) 5000 2000 1000 Durchflussgeschwindigkeit - Flow velocity - Vitesse du fluide Vorgabe/Specifications/Données...
Page 108
Vanne de régulation avec positionneur Beispiel - Example - Exemple: LINK Anschluss Durchfluss Transmitter 8025 Kompakt 12-30 VDC ohne Relais Connection flow transmitter 8025 compact 12-30 VDC without relay Connexion transmetteur de débit 8025 compact 12-30 VCC sans relais 8025 G - 1 -...
Page 109
Vanne de régulation avec positionneur Beispiel - Example - Exemple: LINK Anschluss Durchfluss Transmitter 8025 Kompakt 12-30 VDC mit Relais Connection flow transmitter 8025 compact 12-30 VDC with relays Connexion transmetteur de débit 8025 compact 12-30 VCC avec relais 8025 G - 2 -...
Page 110
Electrovanne Beispiel - Example - Exemple: LINK Anschluss Durchfluss Transmitter 8025 Wandmontage 115/230 VDC mit Relais Connection flow transmitter 8025 wall-mounted 115/230 VDC with relays Connexion transmetteur de débit 8025 mural 115-230 VCC avec relais 8025 G - 3 -...