Dräger Pac 7000 Notice D'utilisation page 169

Masquer les pouces Voir aussi pour Pac 7000:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 17
6
Karbantartás és tisztítás
VIGYÁZAT
Az alkotórészek mással való helyettesítése ronthatja a
tényleges biztonságot. A tűzveszélyes vagy gyúlékony
környezetek meggyulladásának elkerülése, illetve a
berendezéseken a tényleges biztonság romlásának
megakadályozása érdekében körültekintően olvassa el, értse
meg, és kövesse az alábbi karbantartási utasításokat.
Az akkumulátor/érzékelő cseréje során ügyeljen arra, hogy
ne károsítsa, és ne zárja rövidre az alkotórészeket. Az
akkumulátor/érzékelő eltávolításához ne használjon hegyes
tárgyakat.
VIGYÁZAT
A Pac 7000 minden egyes megnyitás után Bump-tesztet és/
vagy kalibrálást kell végezni. Ez magába foglal minden, a Pac
7000-ben végzendő akkumulátorcserét, valamint minden
szenzorcserét .Ennek figyelmen kívül hagyása esetén nem
biztosított a készülék működőképessége, és ez hibás
mérésekhez vezethet.
– A készülék nem igényel különösebb karbantartást.
– Az egyedi konfiguráláshoz vagy egyedi kalibráláshoz a
Dräger Pac 7000-et a kommunikációs modul vagy az E-Cal-
System segítségével össze kell kötni egy számítógéppel.
A kalibrálás vagy a konfigurálás a telepített CC-Vision
szoftverrel történik. Vegye figyelembe az alkalmazott modulok
és szoftver használati útmutatóját!
6.1
Adatlog
– A Dräger Pac 7000 adatrögzítővel van felszerelve. Az
adatrögzítő tárolja azokat az eseményeket és az átlagos
koncentrációt, amelyek egy változó, a Gáz-Vision vagy a CC-
Vision által beállítható időtartam során kerülnek elmentésre.
Az adatrögzítő 1 perces intervallummal üzemel kb. 5 napon
keresztül. Amennyiben az adatrögzítő tárolója tele van, akkor
az adatrögzítő felülírja a legrégebbi adatokat.
– A tárolandó átlagos koncentráció beállításához vagy a tárolt
adatok letöltéséhez a készüléket a kommunikációs modul
(83 18 587) vagy az E-Cal-System segítségével kell
összekötni egy számítógéppel. A tárolt adatokat a Gáz-Vision
vagy CC-Vision telepített szoftverek segítségével lehet
letölteni.
6.2
Beállítható üzemidő (napokban)
– A Dräger Pac 7000 üzemidő beállítási funkcióval rendelkezik.
Ezzel a funkcióval egyedi üzemidő állítható be, pl. "kalibrálási
dátum", "gondozási dátum", "kikapcsolási dátum", "üzemidő-
riasztás" stb. beállításához.
– Az üzemidő beállításához a Pac 7000-et kommunikációs
modullal vagy E-Cal rendszerrel kell csatlakoztatni a PC-hez.
A beállítás a Dräger CC-Vision számítógépes szoftver
segítségével történik.
6.3
Üzemidő-riasztás / üzemidő vége
– Az üzemidő-dátum a "beállítható üzemidő" funkcióval állítható
be (lásd 6.2).
– Ha üzemidő van beállítva, akkor az installált üzemidő vége
előtt figyelmeztetési idő kezdődik.
– A készülék bekapcsolása után ez alatt az idő alatt villog a
hátralévő üzemidő, pl. "30" / "d".
– Ez a riasztás Alarm a beállított üzemidő 10 %-nál vagy az
üzemidő vége előtt legalább 30 nappal történik.
– Ennek az üzenetnek a nyugtázáshoz az [OK]-gombot kell
megnyomni. Ezután a készülék tovább használható.
– Lejárt üzemidő esetén villog a "0" / "d" szöveg a kijelzőn és
nem lehet nyugtázni. A készülék nem végez el semmilyen
mérést.
6.4
COHB-tartalom %-ban mérve
Megjegyzés
A Dräger Pac 7000 nem rendelkezik orvostudományi
jóváhagyással.
– A Dräger Pac 7000 CO-verziója mérőfunkcióval van
felszerelve a kilélegzett levegő HBCO-koncentrációjának
mérésére. A kilélegzett CO kényelmes és megbízható
koncentrációs értéket ad, ahhoz, hogy a vér
carboxihemoglobin-tartalmát (COHB) mérjük.
– Ennek a funkciónak az aktiválásához a Dräger a Pac 7000-et
a kommunikációs modul vagy az E-Cal-System segítségével
össze kell kötni egy számítógéppel. A beállítás a telepített
CC-Vision szoftverrel történik.
– Ennek a funkciónak az aktíválása után a kijelző vált a "HB" és
egy koncentráció között. A koncentráció a COHB egység
%-ban jelenik meg.
– A méréshez a Dräger Pac 7000-et kalibráló adapterrel
összekötni és a fúvófejet (Dräger-rendelési szám: 68 05 703)
a kalibráló adapterrel összekötni.
– Fújjon kb Sie kb. 20 másodpercig a fúvófejbe.
– Várja meg a legnagyobb kijelzést.
– A kalibrálás vagy a Bump-teszt közben a készülék visszaáll a
normális ppm CO-módba. A kalibrálás vagy a Bump-teszt
befejeztével ismét a COHB-mód látszik.
– COHB-módban nincs gázriasztás és nem áll rendelkezésre a
TWA-/ STEL-mérés.
7
Riasztások
VESZÉLY
Ha aktiválódik a fő riasztás, azonnal hagyja el a helyiséget,
mivel életveszély állhat fenn. A fő riasztás önlezáró, és nem
lehet nyugtázni vagy törölni.
7.1
Koncentráció-elő-/fő-riasztás
– A riasztás akkor aktíválódik, ha az A1 vagy A2 riasztási
küszöböt meghaladja az érték.
– A készülék vibrációs riasztással rendelkezik és a
riasztásokkal párhuzamosan rezeg.
– A1 esetén egy egyszeri hangjelzés hangzik fel és a riasztó
LED villog.
– A2 esetén egy kettős hangjelzés hangzik fel és a riasztó LED
kétszer villog.
– A kijelzőn váltakozva jelenik meg a mért érték és "A1"
vagy "A2".
– TWA A1 riasztás esetén a hang- optikai és rezgő riasztáson
kívül villog a TWA-ikon is.
– STEL A2 riasztás esetén a hang- optikai és rezgő riasztáson
kívül villog a STEL -ikon is.
– A riasztások adott konfiguráció szerint (lásd 12.2. fejet)
nyugtázhatók ill. lekapcsolhatók. "Nyugtázható": Riasztási
hang és rezgés az [OK]-gomb megnyomásával nyugtázható.
– "önmegtartó": A riasztás csak akkor áll le, ha a koncentráció a
riasztási küszöb alá süllyed és az [OK]-gombot megnyomja.
– Ha a riasztás nem önmegtartó, akkor leáll, amint a riasztási
küszöb alá süllyed az érték.
7.2
Akkumulátor-elő-/fő-riasztás
– Az akkumulátor-előriasztás esetén egy egyszeri
hang hallatszik, a riasztó LED és az akkumulátor ikonok "
villognak.
– Az előriasztás nyugtázásához [OK]-gombot megnyomni.
– Az első elem előriasztást követően az elem élettartama a
hőmérséklettől függően 1 órától 1 hétig terjedhet:
> 10 °C
= 1 hét működés
0 °C - 10 °C
= 1 nap működés
< 0 °C
= 2 óra működés
– Az akkumulátor az első akkumulátor előriasztás után még kb.
1 hétig kitart és az akkumulátor ikonja látszik a kijelzőn.
– A akkumulátor-főriasztás esetén egy kettős hangjelzés
hangzik fel és a riasztó LED villog.
– A akkumulátor főriasztása nem nyugtázható:A készülék 10
másodperc elteltével automatikusan kikapcsol.
– Alacsony töltöttségű akkumulátor esetén a beépített
biztonsági funkció miatt aktíválódhat a riasztási LED.
8
Akkumulátorcsere
VIGYÁZAT
Robbanásveszély. Ne cserélje az elemet robbanásveszélyes
helyeken!
Az alkotórészek mással való helyettesítése ronthatja a
tényleges biztonságot. A tűzveszélyes vagy gyúlékony
környezetek meggyulladásának elkerülése, illetve a
berendezéseken a tényleges biztonság romlásának
megakadályozása érdekében olvassa el, értse meg, és
kövesse az alábbi karbantartási eljárásokat. Az elem
cseréjekor ügyeljen arra, hogy ne károsítsa, és ne kapcsolja ki
az alkotórészeket, illetve ne használjon éles szerszámokat az
elem eltávolításához.
– A készülék cserélhető lítium akkumulátorral rendelkezik.
– Az akkumulátor az Ex-engedély része.
– Csak a következő típusú elemeket szabad használni:
Duracell 123 Photo, lítium, 3 V
Duracell 123 Ultras, lítium, 3 V
Panasonic CR123A, lítium, 3 V
Energizer EL123, lítium, 3 V
Energizer EL123A, lítium, 3 V
Varta Powerone CR123A, lítium, 3 V
– Készülék kikapcsolása
– A hátsó házrész 4 csavarját oldani.
– Az elülső házrészt kinyitni és az elhasználódott akkumulátort
kivenni.
– Az [OK]-gombot kb. 3 másodpercig nem installált
akkumulátor mellett nyomva tartani.
– Új akkumulátort betenni, közben a helyes polaritásra
ügyelni (+/–).
– Az elülső házrészt a készülékre tenni, és az hátsó házrész
4 csavarját meghúzni.
– Az akkumulátorcsere után a szenzornak felmelegedési időre
van szüksége (lásd 12.3. fejezet). A kijelzett koncentráció
villog, amíg a felmelegedés be nem befejeződik.
"
169

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Table des Matières