3.4 Intensité des impulsions ..................33 3.5 Variation des paramètres d’impulsion commandés par le cycle ....33 Avec nos sentiments dévoués 4. Description de l’appareil ..................33 Beurer et son équipe 4.1 Désignation des éléments .................33 4.2 Fonction des touches ..................34 1. Premières expériences 5.
All manuals and user guides at all-guides.com uniquement un doux fourmillement ou de légères vibrations. Les impulsions d’augmenter les performances de groupes musculaires et de modeler le corps électriques envoyées dans les tissus influencent la transmission de l’excitation en fonction des résultats esthétiques souhaités. L’EMS est utilisé pour deux dans les transmissions de l’influx nerveux ainsi que dans les nœuds nerveux et choses.
All manuals and user guides at all-guides.com – 4x électrodes auto-adhésives (45 x 45 mm) • Dans la zone des parties génitales – 3x piles AAA • Sur une peau présentant une maladie aiguë ou chronique (blessée ou irritée) – le présent mode d’emploi (par exemple en cas d’irritations douloureuses et indolores, de rougeurs, –...
All manuals and user guides at all-guides.com • Durant les premières minutes, utilisez l’appareil en position assise ou allon- • Eloignez l’appareil des sources de chaleur et ne l’utilisez pas à proximité (~1 m) d’appareils à ondes courtes ou à micro-ondes (par exemple téléphones gée afin de ne pas risquer de vous blesser inutilement en raison d’un malaise portables) car cela pourrait provoquer des pointes de courant désagréables.
All manuals and user guides at all-guides.com Le TENS/EMS numérique présente exclusivement des courants d’impulsion 3.5 Variation des paramètres d’impulsion commandés par le cycle biphasiques car ils soulagent le muscle afin de réduire la fatigue musculaire et Dans de nombreux cas, l’ensemble des structures de tissu doit être couvert à de garantir une utilisation sans danger.
All manuals and user guides at all-guides.com 4.2 Fonctions des touches Remarque : Pour faciliter le branchement, les électrodes sont équipées d’un système de clip. Un signal sonore retentit à chaque fois que vous appuyez sur une touche. Vous 6. Branchez la fiche des cordons d’alimentation dans la douille au savez ainsi quand vous avez appuyé...
All manuals and user guides at all-guides.com force de stimulation des tissus diminue. Cela signifie que si vous optez pour 6.4 Programmes Massage une distance importante entre les électrodes, le volume sera plus grand mais la Progr. n° Forme de massage stimulation sera moins importante.
All manuals and user guides at all-guides.com Si une électrode s’enlève pendant l’utilisation, l’intensité des impulsions • Pour commencer la stimulation, appuyez sur MARCHE/ARRET. L’affichage de l’état de fonctionnement commence à changer des deux canaux passera au minimum. Appuyez sur la touche MARCHE/ARRET (Fig.
All manuals and user guides at all-guides.com • L’appareil se trouve en veille (Fig. 5). Avec la Doctor’s Function, seule l’intensité des impulsions peut être modifiée • Pour commencer la stimulation, appuyez sur MARCHE/ARRET. pendant le traitement par stimulation. Tous les autres paramètres et programmes L’affichage de l’état de fonctionnement commence à...
All manuals and user guides at all-guides.com • Après utilisation, collez de nouveau les électrodes sur leur film de support. L’appareil émet des signaux sonores anormaux pendant le traitement. Que • Rangez l’appareil dans un lieu bien ventilé, à l’abri de la chaleur. faire ? •...
All manuals and user guides at all-guides.com L’agrafe de ceinture ne tient pas en place. Que faire ? L’appareil correspond aux exigences de la directive européenne sur les produits médicaux 93/42/EC et à la loi sur les produits médicaux. Conformément à Si l’agrafe est fixée à...