Page 27
Avant la mise en service Commande Nettoyage et maintenance Stockage et transport Branchement Electrique Mise au rebut et recyclage Dépannage Déclaration de conformité Bon de garantie 27 / 132 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
Le non-respect de cette consigne peut être à l’origine de blessures plus ou moins m Precaution! graves. Le non-respect de cette consigne met votre vie en péril et peut être à l’origine de m Avertissement! graves blessures. 28 / 132 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
L’appareil est concu pour etre de votre pays, il convient d’appliquer les règles tech- utilise par des adultes. niques connues et reconnues s’appliquant en général. 29 / 132 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
• A l‘extérieur, n‘utilisez que des câbles de rallonge • Vous travaillerez mieux et plus sûrement dans la homologués avec le marquage correspondant. plage de puissance indiquée. 30 / 132 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
Page 31
9. Gardez voter poste de travail en bon état d’ordre! pièces abîmées doivent être immédiatement rempla- Le désordre dans une zone de travail entraîne faci- cées par un spécialiste en électricité. lement des accidents. 31 / 132 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
1750 / 2600 cessoires que ceux indiqués dans ce mode d’em- Sous réserve de modifications techniques ! ploi peut signifier pour vous un risque de blessure. 32 / 132 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
3. Tourner l’écrou de butée (B) dans sa position infé- creuses (c). rieure et bien serrer à l’aide d’une clé. Cela empêche la broche de tomber pendant les opérations de ré- glage. 33 / 132 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
Page 34
6 Quand le foret est abaissé, la profondeur de perçage rets veiller à ce que les mâchoires ne touchent pas les spirales du foret). est alors limitée par cette butée. 34 / 132 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
Pour le porter , tenir l’appareil par ses capots latéraux à droite et à gauche. Ne pas utiliser le câble électrique, le flexible porte-lampe, etc. pour porter l’appareil. 35 / 132 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
La perceuse ne doit pas être utilisée à I‘extérieur. La ma- chine doit être reliée a la masse afin de protéger le per- sonnel opérateur contre les décharges électriques. 36 / 132 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
«montage du mandrin du foret». 4. Le mandrin de perçage n’est pas fixé 4. Fixer le mandrin de perçage correctement. correctement. Voir également «montage du mandrin de perçage». 37 / 132 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH • Günzburger Str. 69 • D-89335 Ichenhausen Konformitätserklärung erklärt folgende Konformität gemäß prehlasuje nasledujúcu zhodu podla smernice EU a EU-Richtlinie und Normen für den Artikel noriem pre výrobok kinnitab järgmist vastavus vastavalt ELi direktiivi ja...
Page 130
þess í samræmi við innlend lög, verða brugt elværktoj indsamles separat og bortskaffes på en måde, der skåner rafmagnstæki sem úr sér gengin. miljøet mest muligt. www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
Page 131
és egyéb kártérítési igények ki vannak zárva. idő alatt észlelhető a sorban anyag-vagy gyártási legyen hiábavaló, ingyen. Az alkatrészeket, hogy www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...