Page 1
Read the manual carefully before operating this machine! ATTENTION!: Lire la notice intégralement avant l’utilisation de la machine! Nachdrucke, auch auszugsweise, bedürfen der Genehmigung. Technische Änderungen vorbehalten. Abbildungen beispielhaft! internet: www.scheppach.com / email: service@scheppach.com / telefon: +(49)-08223-4002-99 / telefax: +(49)-08223-4002- 58...
Page 31
Mise en service Nettoyage et maintenance Branchement Electrique Stockage et transport Mise au rebut et recyclage Dépannage Déclaration de conformité Bon de garantie www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58 www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58...
Portez des lunettes de protection! Portez une protection auditive! Portez un masque anti-poussière! Ne pas laisser les cheveux longs détachés. Utiliser une résille. Ne pas porter de gants. 32 / 60 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
Ils risquent de les avaler et de s’étouf- dents et dommages dus au non-respect de ce mode fer ! d’emploi et des consignes de sécurité. 33 / 60 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
à la terre, comme p. ex. tuyaux: radiateurs, • Avant de mettre l‘outil en marche, assurez-vous cuisinères électriques, réfrigérateurs. que les clés et outils de réglage aient été retirés. 34 / 60 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
. Contrôlez régulièrement le câble ner en mouvement rotatoire en raison des cheveux de l’outil. Toutes les pièces doivent être correc- longs et de vêtements flottants. 36 / 60 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
Limitez le niveau sonore et les vibrations à un mi- support de la table de perçage (7). nimum ! • Utilisez exclusivement des appareils en excellent état. • Entretenez et nettoyez l’appareil régulièrement. 37 / 60 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
(5). que la broche remonte trop vite ou trop lentement. Resserrer à nouveau la vis de serrage (6). 38 / 60 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
(A) à ce que les forets ne tournent ces substances chimiques peuvent attaquer les ma- pas à vide pendant le perçage. tières plastiques. Afin d’éviter des dommages sur 39 / 60 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
Vérifiez régulièrement que les lignes de raccordement électriques ne sont pas endommagées. Assurez-vous que la ligne de raccordement ne soit pas raccordée au réseau lors de la vérification. 40 / 60 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
éliminer les déchets d’équipements électriques et électroniques ou le service d’enlèvement des dé- chets. 41 / 60 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
«montage du mandrin du foret». 4. Fixer le mandrin de perçage 4. Le mandrin de perçage n’est pas fixé correctement. Voir également correctement. «montage du mandrin de perçage». 42 / 60 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH • Günzburger Str. 69 • D-89335 Ichenhausen Konformitätserklärung erklärt folgende Konformität gemäß prehlasuje nasledujúcu zhodu podla smernice EU a EU-Richtlinie und Normen für den Artikel noriem pre výrobok kinnitab järgmist vastavus vastavalt ELi direktiivi ja...
Page 59
és egyéb kártérítési igények ki vannak zárva. idő alatt észlelhető a sorban anyag-vagy gyártási legyen hiábavaló, ingyen. Az alkatrészeket, hogy www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...