Page 32
Portez une protection auditive! Portez un masque anti-poussière! Ne pas laisser les cheveux longs détachés. Utiliser une résille. Ne pas porter de gants. Attention ! Rayonnement laser ! 32 | FR www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
Page 33
Montage ....................39 Commande ................... 40 Raccordement électrique ..............41 Transport ....................42 Nettoyage et maintenance ..............42 Mise au rebut et recyclage ..............43 Dépannage ................... 44 FR | 33 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
Seules les personnes formées à l‘utilisation de la ma- chine et conscientes des risques associés sont au- torisées à travailler avec la machine. L‘âge minimum requis doit être respecté. 34 | FR www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
- Ne jamais exercer de saccades sur le câble/cor- nant sur batterie (sans cordon d’alimentation). don afin de le déconnecter de la fiche de prise de courant. FR | 35 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
Page 36
à travailler, entrainant la - Faire remplacer les interrupteurs défectueux par pièce à travailler. Ceci peut causer des blessures. un centre d’entretien agréé. 36 | FR www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
Page 37
8. Ne pas souder ou braser directement les piles ! 9. Ne pas séparer les piles ! 10. Ne pas déformer les piles ! 11. Ne pas jeter les piles au feu ! FR | 37 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
La valeur d’émission de vibration indiquée peut éga- la zone de sciage si la machine est en cours de lement être utilisée pour estimer l’altération au début. fonctionnement. 38 | FR www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
1. Visser les poignées (6) solidement dans les ta- comme vous le désirez, resserrez l’écrou extérieur rauds du moyeu de la broche. (N). FR | 39 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
Le branchement au secteur effectué par le client Mise hors circuit: Déplacez l’interrupteur Marche / ainsi que la rallonge électrique utilisée doivent Arrêt du laser (13) en position „0“. correspondre à ces prescriptions. FR | 41 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
Pour le transport, la machine doit être débranchée du secteur. Conserver la notice d’utilisation à proximité de l’outil électrique. 42 | FR www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
«Insertion de l’outil dans le mandrin de per- ceuse». Le mandrin de perçage n’est pas Fixer le mandrin de perçage correctement. Voir fixé correctement. également «Montage du mandrin de perçage». 44 | FR www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
Page 46
Conseil du 8 juin 2011 visant à limiter l’utilisation de substances dangereuses dans la fabrication des appareils électriques et électroniques. Ichenhausen, den 03.12.2019 __________________________ Unterschrift / Markus Bindhammer / Technical Director First CE: 2019 Documents registar: Thomas Schuster Subject to change without notice Günzburger Str. 69, D-89335 Ichenhausen www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
Page 47
új részek a vevőnek. Átalakítása és csökkentése követelések és egyéb cserélje ki minden egyes része ezen idő alatt észlelhető a sorban anyag-vagy gyártási kártérítési igények ki vannak zárva. www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...