Oil Pressure Indicator - Mercury Marine 4 Stroke 8 HP Manuel D'utilisation Et D'entretien

Table des Matières

Publicité

gog47
og
FEATURES & CONTROLS
ogl1

OIL PRESSURE INDICATOR

Tiller Handle Models
The green oil pressure indicator light (a) will be ON when the engine is running and
the oil pressure is normal.
If oil pressure drops too low, the oil pressure indicator light will go OFF. As an
additional alert of the low oil pressure condition, when exceeding idle speed, the
engine will run rough and not exceed 2000 RPM.
If the oil indicator light goes OFF or does not come on when the engine is running,
stop the engine as soon as it is safe to do so. Check oil level and add oil as needed.
If the oil pressure light goes off when the oil level is correct, consult your dealer.
Remote Control Models
The oil pressure indicator light (b) will stay OFF when the engine is running and
the oil pressure is normal.
If oil pressure drops too low, the red oil pressure indicator light will turn ON. As an
additional alert of the low oil pressure condition, when exceeding idle speed, the
engine will run rough and not exceed 2000 RPM.
If the oil pressure indicator light turns ON when the engine is running, stop the
engine as soon as it is safe to do so. Check oil level and add oil as needed. If the
oil pressure indicator should stay on when the oil level is correct, consult your
dealer.
ogd
FONCTIONS ET COMMANDES
ogl1d
INDICATEUR DE PRESSION D'HUILE
Modèles à barre franche
Le voyant vert de l'indicateur de pression d'huile (a) s'allume lorsque le moteur
tourne et que la pression d'huile est normale.
Si la pression d'huile est trop faible, le voyant de l'indicateur s'éteint. Parallèlement,
à toute vitesse supérieure au ralenti, le moteur tournera de façon erratique et ne
dépassera pas 2000 trs/mn.
Si le témoin d'huile s'éteint ou ne s'allume pas lorsque le moteur tourne, arrêtez
le moteur dès que possible. Vérifiez le niveau d'huile et faites l'appoint nécessaire.
Si le témoin s'éteint lorsque le niveau d'huile est normal, consultez votre
revendeur.
Modèles à télécommande
Le voyant de l'indicateur de pression d'huile (b) reste éteint (OFF) lorsque le
moteur tourne et que la pression d'huile est normale.
Si la pression d'huile est trop faible, le voyant rouge de l'indicateur s'allume.
Parallèlement, à toute vitesse supérieure au ralenti, le moteur tournera de façon
erratique et ne dépassera pas 2000 trs/mn.
Si le témoin de pression d'huile s'allume lorsque le moteur tourne, arrêtez le
moteur dès que possible. Vérifiez le niveau d'huile et faites l'appoint nécessaire.
Si le témoin reste allumé lorsque le niveau d'huile est normal, consultez votre
revendeur.
90-10108Z80
a
b
ogj
CARACTERISTICAS Y CONTROLES
ogl1j
INDICADOR DE LA PRESION DE ACEITE
Modelos Con palanca de dirección manual
La luz verde indicadora de la presión de aceite (a) estará encendida si el motor
está funcionando y la presión de aceite es normal.
Si la presión de aceite disminuye demasiado, se apagará la luz indicadora de
presión de aceite. Como alarma adicional de la condición de presión baja de
aceite, al excederse la velocidad de marcha en vacío, el motor funcionará con
dificultades y no podrá pasar de 2000 RPM.
Si la luz indicadora de aceite se apaga o no se enciende cuando el motor está
funcionando, detenga el motor tan pronto sea posible hacerlo con seguridad.
Revise el nivel de aceite y añada según sea necesario. Si la luz de presión de
aceite se apaga siendo correcto el nivel de aceite, consulte con su concesionario.
Modelos con control remoto
La luz indicadora de la presión de aceite (b) permanecerá APAGADA mientras el
motor esté funcionando y la presión del aceite sea normal.
Si la presión de aceite disminuye demasiado, la luz roja indicadora de presión de
aceite se encenderá. Como alarma adicional de la condición de presión baja de
aceite, al excederse la velocidad de marcha en vacío, el motor funcionará con
dificultades y no podrá pasar de 2000 RPM.
Si la luz indicadora de aceite se enciende cuando el motor está funcionando,
detenga el motor tan pronto sea posible hacerlo con seguridad. Revise el nivel de
aceite y añada según sea necesario. Si la luz de presión de aceite permanece
encendida siendo correcto el nivel de aceite, consulte con su concesionario.
ogh
CARACTERÍSTICAS E CONTROLES
ogl1h
INDICADOR DE PRESSÃO DO ÓLEO
Modelos com Cana de Leme
A luz verde de indicação da pressão do óleo (a) permanecerá acesa quando o
motor estiver funcionando e a pressão for normal.
Se a pressão do óleo ficar muito baixa, a luz de indicação de pressão do óleo
APAGARÁ. Como um alerta adicional de baixa pressão do óleo, ao exceder a
rotação de marcha lenta, o motor funcionará com dificuldade e não excederá a
2000 RPM.
Se a luz de indicação do óleo APAGAR e não voltar a acender quando o motor
estiver funcionando, pare o motor logo que seja seguro fazê-lo. Verifique o nível
do óleo e acrescente óleo se necessário. Se a luz da pressão de óleo apagar
quando o nível do óleo estiver correto, consulte o seu revendedor.
Modelos com Controle Remoto
A luz indicadora da pressão de óleo (b) ficará APAGADA quando o motor estiver
trabalhando e a pressão de óleo estiver normal.
Se a pressão do óleo ficar muito baixa, a luz de indicação de pressão do óleo
ACENDERÁ. Como um alerta adicional de baixa pressão do óleo, ao exceder a
rotação de marcha lenta, o motor funcionará com dificuldade e não excederá a
2000 RPM.
Se a luz de indicação da pressão do óleo ACENDER quando o motor estiver
funcionando, pare o motor logo que seja seguro fazê-lo. Verifique o nível do óleo
e acrescente óleo se necessário. Se a luz da pressão de óleo permanecer acesa
quando o nível do óleo estiver correto, consulte o seu revendedor.
31

Hide quick links:

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

4 stroke 9.9 hp

Table des Matières