What Do The Lights Mean; Signification Des Voyants; Was Bedeuten Die Leds; Wat Betekenen De Lampjes - Dyson AM10 Manuel D'utilisation

Table des Matières

Publicité

6. What do the lights
mean?
Water treatment: The
Waterbehandeling.
AM10 is treating the
De AM10 behandelt
water. This takes 3
het water. Dit duurt
minutes. When the
drie minuten. Als de
animation stops, the
animatie stopt, begint
AM10 will start to
de AM10 met de
humidify.
luchtbevochtiging.
Traitement de l'eau.
Tratamiento del agua.
L'AM10 est en train
El AM10 está tratando
de traiter l'eau.
el agua. Esto tarda
Cette opération
aproximadamente tres
prend 3 minutes.
minutos. Cuando la
Lorsque l'animation
animación se para, el
est terminée,
AM10 comenzará a
l'AM10 démarre
humidificar.
l'humidification.
Trattamento
Wasseraufbereitung:
dell'acqua. Il
Der AM10 bereitet das
modello AM10 sta
Wasser auf. Dieser
trattando l'acqua.
Vorgang dauert drei
Questo richiede 3
Minuten. Wenn die
minuti. Al termine
Animation aufhört,
dell'animazione il
beginnt der AM10 mit
modello AM10 inizierà
der Luftbefeuchtung.
a umidificare.
Turn the appliance into standby
mode/ "OFF". Unplug from the mains
electricity supply. Wait 30 seconds.
Plug the appliance back in and switch
"ON". If error persists, please call the
Dyson Helpline.
Mettez l'appareil en mode veille/
« OFF ». Débranchez-le de
l'alimentation secteur. Patientez 30
secondes. Rebranchez l'appareil
et mettez-le en mode « ON ». Si
l'erreur persiste, contactez le Service
consommateurs de Dyson.
Das Gerät in den Standby-Modus
versetzen/ausschalten. Das Gerät von
der Netzstromversorgung trennen. 30
Sekunden warten. Das Gerät wieder
an die Stromversorgung anschließen
und einschalten. Wenn der Fehler
weiter besteht, wenden Sie sich an den
Kundendienst von Dyson.
Zet het apparaat in de stand-
bymodus/UIT. Haal de stekker
uit het stopcontact. Wacht 30
seconden. Steek de stekker weer in
het stopcontact en zet het apparaat
AAN. Neem contact op met de
Dyson helpline als de fout zich blijft
voordoen.
Ponga el aparato en modo de espera/
"OFF". Desenchúfelo de la red
eléctrica. Espere 30 segundos. Vuelva
a enchufar el aparato y enciéndalo
("ON"). Si el error persiste, llame a la
línea directa de asistencia al cliente
de Dyson.
Accendere l'apparecchio in modalità
di standby/"OFF". Scollegare
l'apparecchio dalla rete elettrica.
Attendere 30 secondi. Ricollegare
l'apparecchio e passare alla modalità
"ON". Se l'errore persiste, chiamare il
Centro Assistenza Dyson.
Переведите устройство в режим
73
ожидания или выключите.

Signification des voyants

Was bedeuten die LEDs?

Wat betekenen de lampjes?

Significado de las luces
Обработка воды.
Устройство AM10
обрабатывает
воду. На это
уходит 3 минуты.
Когда анимация
останавливается,
устройство AM10
приступает к
увлажнению
воздуха.
Priprava vode. AM10
pripravlja vodo. To
traja 3 minute. Ko
se animirani prikaz
ustavi, AM10 začne z
vlaženjem.
AM10 is too cold.
Il modello AM10
Increase room
è troppo freddo.
temperature to
Aumentare la
5°C or above. If
temperatura
problem persists,
ambiente a 5 °C
please call the
o superiore. Se il
helpline.
problema persiste,
contattare il Centro
L'AM10 est trop
Assistenza.
froid. Augmentez
la température
Устройство
ambiante à 5
AM10 слишком
°C ou plus. Si le
охлаждено.
problème persiste,
Увеличьте
contactez le Service
температуру в
consommateurs.
помещении до
5°C или выше.
AM10 ist zu kalt:
Если проблема не
Raumtemperatur
будет устранена,
auf mindestens
обратитесь
5°C erhöhen.
в службу
Wenn das Problem
поддержки.
weiter besteht,
den Kundendienst
AM10 je preveč
kontaktieren.
hladen. Zvišajte
sobno temperaturo
AM10 is te koud.
na vsaj 5 °C. Če
Verhoog de
težava ne izgine,
kamertemperatuur
pokličite službo
tot 5°C of hoger.
telefonske pomoči.
Bel de Helpdesk
indien het probleem
zich blijft voordoen.
El AM10 está
demasiado
frío. Aumente
la temperatura
ambiente a 5°C o
más. Si el problema
persiste, llame a la
línea de servicio al
cliente.
Tank is empty:
Switch 'OFF' and
refill.
Réservoir
vide. Éteignez
l'appareil et
remplissez le
réservoir.
Leerer
Wassertank:
Gerät ausschalten
und Tank füllen.
De tank is leeg.
Schakel het
apparaat uit en
vul bij.
El depósito está
vacío. Apague
el aparato y
rellénelo.
Turn the appliance into standby
mode/ "OFF". Unplug from the mains
electricity supply. Wait 30 seconds.
Plug the appliance back in and switch
"ON". If error persists, please call the
Dyson Helpline.
Mettez l'appareil en mode veille/
« OFF ». Débranchez-le de
l'alimentation secteur. Patientez 30
secondes. Rebranchez l'appareil
et mettez-le en mode « ON ». Si
l'erreur persiste, contactez le Service
consommateurs de Dyson.
Das Gerät in den Standby-Modus
versetzen/ausschalten. Das Gerät von
der Netzstromversorgung trennen. 30
Sekunden warten. Das Gerät wieder
an die Stromversorgung anschließen
und einschalten. Wenn der Fehler
weiter besteht, wenden Sie sich an den
Kundendienst von Dyson.
Zet het apparaat in de stand-
bymodus/UIT. Haal de stekker
uit het stopcontact. Wacht 30
seconden. Steek de stekker weer in
het stopcontact en zet het apparaat
AAN. Neem contact op met de
Dyson helpline als de fout zich blijft
voordoen.
Ponga el aparato en modo de espera/
"OFF". Desenchúfelo de la red
eléctrica. Espere 30 segundos. Vuelva
a enchufar el aparato y enciéndalo
("ON"). Si el error persiste, llame a la
línea directa de asistencia al cliente
de Dyson.
Accendere l'apparecchio in modalità
di standby/"OFF". Scollegare
l'apparecchio dalla rete elettrica.
Attendere 30 secondi. Ricollegare
l'apparecchio e passare alla modalità
"ON". Se l'errore persiste, chiamare il
Centro Assistenza Dyson.
Переведите устройство в режим
ожидания или выключите.
Significato delle luci
Значения индикаторов
Kaj pomenijo lučke?
Serbatoio
Tilted: The base is not
vuoto. Spegnere
level.
l'apparecchio
e riempire il
Inclinaison. La base
serbatoio.
n'est pas à niveau.
Gekippt: Die
Резервуар пуст.
Basiseinheit steht
Выключите
nicht eben.
устройство
Gekanteld. De basis
и наполните
staat niet gelijk.
резервуар.
Inclinación. La base
no está nivelada.
Rezervoar je
Inclinato. La base
prazen. Izklopite
non è in piano.
in napolnite.
Наклон. Основание
установлено
на неровной
поверхности.
Nagnjen. Podstavek
ne stoji na ravnem.
If power button flashes 3
Blue light indicates that
times when switching on,
the AM10 is in humidity
check that the AM10 has
mode.
been assembled correctly.
Le témoin bleu indique
Si le bouton marche
que l'AM10 est en mode
clignote 3 fois à l'allumage,
humidificateur.
vérifiez que l'AM10 a été
correctement monté.
Blaue LED-Anzeige:
AM10 befindet sich im
Wenn der Ein-/Ausschalter
Luftbefeuchtungsmodus.
beim Einschalten dreimal
blinkt, prüfen, ob der AM10
Blauw licht geeft aan
korrekt zusammengebaut
dat de AM10 in de
wurde.
bevochtigingsmodus is.
Controleer of de AM10
La luz azul indica que el
goed in elkaar is gezet als
AM10 se halla en modo
de aan/uit-knop drie keer
humidificador.
knippert bij inschakelen.
La luce blu indica che
Si el botón de encendido se
il modello AM10 è in
ilumina tres veces cuando se
modalità umidificatore.
enciende, compruebe que el
AM10 se haya montado de
Синий индикатор
forma correcta.
указывает, что
устройство AM10
Se il pulsante di
работает в режиме
alimentazione lampeggia 3
увлажнения.
volte durante l'accensione,
verificare che il modello
Modra lučka pomeni,
AM10 sia stato montato
da je AM10 v načinu
correttamente.
vlaženja.
Если индикатор на кнопке
питания мигает 3 раза при
включении, убедитесь,
что устройство AM10
собрано правильно.
Če gumb za vklop ob vklopu
trikrat utripne, preverite,
ali je bil AM10 pravilno
sestavljen.
White light indicates
that the AM10 is in
fan mode.
Le témoin blanc
indique que l'AM10
est en mode
ventilateur.
Weiße LED-Anzeige:
AM10 befindet sich
im Ventilatormodus.
Wit licht geeft aan
dat de AM10 in de
ventilatormodus is.
La luz blanca indica
que el AM10 se halla
en modo ventilador.
La luce bianca
indica che il modello
AM10 è in modalità
ventilatore.
Белый индикатор
указывает, что
устройство AM10
работает в режиме
вентилятора.
Bela lučka pomeni,
da je AM10 v načinu
ventilatorja.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières