Iseki SF200 Notice D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour SF200:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Iseki SF200

  • Page 3: A Nos Clients

    TONDEUSES FRONTALES ISEKI A NOS CLIENTS Merci d’avoir acheté un tondeuse frontale ISEKI. Cette notice d’emploi contient les informations nécessaires pour utiliser et entretenir votre tondeuse frontale dans des conditions optimales d’efficacité et de sécurité. Ce manuel traite notamment des points suivants: Consignes de securité:...
  • Page 4 SF230 & SF200 Ce manuel contient des informations sur plusieurs types de tondeuses frontales. Veuillez vérifier le type de tondeuse frontale en vous référant à la plaque d’identi- fication. Sélecteur de vitesse de Levage du plateau Direction assistée 4 RM Auto déplacement...
  • Page 7: Consignes De Securite

    SF230 & SF200 CONSIGNES DE SECURITE 1. COMMENT UTILISER LA TONDEUSE EN TOUTE SECURITE 1.1. Avant d’utiliser la tondeuse pour la première fois, lisez attentivement ce manuel d’utilisa- tion. Veillez tout particulièrement à respecter les instructions de sécurité. Dans le cas con- traire, vous risqueriez de vous blesser.
  • Page 8: Avant De Demarrer La Tondeuse Frontale

    SF230 & SF200 1.7. Ne laissez jamais des personnes correspondant à une des descriptions suivantes travailler avec la tondeuse: • Les personnes non formées à l’utilisation de la machine. • Les personnes qui risquent de ne pas compren- dre les instructions contenues dans ce manuel et sur les autocollants de sécurité.
  • Page 9 2.9. Lorsque votre tondeuse frontale est équipée d’un élément supplémentaire, tel qu’un col- lecteur ou une cabine, par exemple, n’hésitez pas à demander à votre agent ISEKI en quoi cela transforme son équilibre. Suivez toujours ses conseils. 2.10. Gardez à l’esprit que l’utilisateur de la ton- deuse est responsable des accidents causés par...
  • Page 10: En Cours De Travail

    SF230 & SF200 3. EN COURS DE TRAVAIL 3.1. En cours de travail, ne laissez pas d’autres personnes, en particulier des enfants ou des animaux, évoluer devant la tondeuse, et surtout pas devant le plateau tondeur. 3.2. Lorsque vous travaillez à plusieurs, veillez à...
  • Page 11 SF230 & SF200 3.11. Avant d’accéder à des pièces mobiles, arrêtez le moteur et veillez à ce que vos mains, vos pieds, vos vêtements ou vos cheveux ne soient pas happés par des pièces mobiles de la ton- deuse frontale.
  • Page 12 SF230 & SF200 3.19. Veillez à ce que la zone de d’éjection de l’herbe coupée soit toujours propre et dégagée. En cas d’obstruction, le capot ris- querait de s’ouvrir et de disperser l’herbe et les cailloux, ce qui pourrait provoquer des dégâts.
  • Page 13: Travail Sur Terrains En Pente

    à demander à votre agent ISEKI en quoi cela transforme son équilibre. Suivez toujours ses conseils. La tondeuse frontale n’est équipée d’aucun accessoire ou cabine.
  • Page 14: Circulation Sur La Voie Publique

    SF230 & SF200 4.9. Ne stationnez pas la machine dans la pente. 4.10. Faites attention à tout ce qui pourrait provo- quer un accident lors de la tonte. 5. CIRCULATION SUR LA VOIE PUBLIQUE 5.1. Cette tondeuse frontale n’est pas prévue pour rouler sur la voie publique sans autorisation.
  • Page 15 Caractéristiques des rampes pour la SF230 et la SF200 Longueur: Plus de 4 fois supérieure à la hauteur de la plate-forme du véhicule tractant. Largeur (largeur effective): Plus de 30 cm Nombre de rampes: 2 Capacité...
  • Page 16: Ravitaillement En Carburant

    SF230 & SF200 7. RAVITAILLEMENT EN CARBURANT 7.1. Evitez à tout prix de fumer pendant le ravi- taillement en carburant et éloignez toute flamme de la machine pendant cette opération. 7.2. N’ouvrez jamais le réservoir de carburant lorsque le moteur tourne ou s’il est encore chaud.
  • Page 17: Entretien De La Tondeuse Frontale

    SF230 & SF200 9. ENTRETIEN DE LA TONDEUSE FRONTALE 9.1. Ne démarrez jamais le moteur dans un local clos. Les gaz d’échappement contiennent du monoxyde de carbone très toxique. Veillez à démarrer le moteur dans une pièce suffisam- ment ventilée.
  • Page 18 Un fluide sous pression risque de péné- trer sous la peau et de provoquer des blessures graves. Evitez donc d’approcher les mains ou toute autre partie du corps des sorties de tels fluides. Consultez votre agent ISEKI pour tout problème hydraulique ou d’injection du Lames carburant.
  • Page 19: Systeme Electrique

    SF230 & SF200 9.19. Veillez à bien serrer tous les écrous, vis, vérins afin de vous assurer que l’équipement est en ordre de marche. 10. SYSTEME ELECTRIQUE 10.1. Avant d’effectuer l’entretien du système élec- trique, veillez à éteindre le moteur, à baisser le plateau tondeur au sol, à...
  • Page 20: Pneus Et Roues

    11.2. Si un pneu est entaillé et que l’entaille atteint le centre du pneu, ne l’utilisez pas. Il risque d’exploser. 11.3. Avant de remplacer ou de réparer un pneu ou une chambre à air, consultez votre agent ISEKI. Une telle opération devrait être effec- tuée par un spécialiste.
  • Page 21: Avant De Remiser La Tondeuse

    SF230 & SF200 12. AVANT DE REMISER LA TONDEUSE 12.1. Après utilisation, veillez à ce que l’arrivée de carburant soit stoppée. Une fuite de carburant risquerait de provoquer un incendie. 12.2. Ne laissez jamais s’accumuler de l’herbe ou des feuilles près d’organes chauds tels que le moteur ou l’échappement, cela risquerait de...
  • Page 22: Emplacement Des Autocollants D'avertissement

    également les autocollants d’avertissement sur la carrosserie elle-même. Les codes respectifs sont repris ci-dessous. Vous pou- vez les commander chez votre agent ISEKI s’ils sont endommagés ou illisibles. Sur le tracteur Permutation 2 ou 4 Roues motrices (Seulement SF230) (Code N°...
  • Page 23 SF230 & SF200 Permutation 2 ou 4 roues motrices (seulement pour SF230) (Code N° 1689-904-003-0) Veillez à ce que le levier soit en position 4WD PERM. avant d'utiliser la machine sur un terrain en pente. Avertissement Pièce chaude (Code N° 8595-901-007-0)
  • Page 24 SF230 & SF200 AVERTISSEMENT: RISQUES POUR AUTRES PERSONNES Ne permettez à personne de monter sur l'aile ou tout endroit autre que le siège du conducteur de la machine. AVERTISSEMENT: RISQUE DE CAPOTAGE OU D'ECRASEMENT N'utilisez pas la machine à des endroits où elle risque de déraper ou de basculer.
  • Page 25: Sur Le Plateau Tondeur

    SF230 & SF200 AVERTISSEMENT: LISEZ LE MANUEL D'UTILI- SATION Lisez les instructions de sécurité et d'utilisation données dans le manuel d'utilisation avant d'utili- ser le tracteur. Soyez prudent lorsque vous manipulez la batterie. Une manipulation inadéquate peut provoquer une explosion.
  • Page 26: Entretien Des Autocollants De Sécurité

    Lorsqu’ils sont sales, nettoyez-les à l’eau savonneuse puis séchez les à l’aide d’un chif- fon doux. Commandez un nouvel autocollant chez votre agent ISEKI s’il manque ou s’il n’est plus lisible. Les autocollants neufs doivent être collés exac- tement au même endroit que les originaux.
  • Page 27: Garantie Et Service Apres-Vente

    En cas d’ennuis techniques ou si vous désirez avoir de plus amples détails sur la tondeuse frontale et le plateau tondeur, veuillez consulter votre agent ISEKI afin d’identifier le nom et le numéro de série de votre tondeuse. I LIMITE D’APPROVISIONNEMENT DES PIECES DETACHEES •...
  • Page 28: Caracteristiques

    SF230 & SF200 CARACTERISTIQUES TRACTEUR Modèle SF230FH SF200TH Dimension Longueur totale 2000 mm Largeur totale 1090 mm Hauteur totale 1300 mm Poids 524 kg 490 kg Moteur Modèle E3112-G E3100-G Type Diesel 4 temps, vertical, à refroidissement liquide Chambre de combustion à...
  • Page 29 TONDEUSES FRONTALES ISEKI SECTION DE LA TONDEUSE FRONTALE...
  • Page 30: Designation Des Principaux Elements

    SF230 & SF200 DESIGNATION DES PRINCIPAUX ELEMENTS Siège du conducteur Pédale de marche avant Levier d’inclinaison de la colonne de direction Pédale de marche arrière Commande du régulateur de vitesse Prise de force Levier de frein de stationnement Pédale de frein principal Commande de relevage Levier d’accélérateur...
  • Page 31: Commandes Et Instruments

    SF230 & SF200 COMMANDES ET INSTRUMENTS 1.TABLEAU DE BORD Contacteur à clé Compteur horaire Levier d’accélérateur Réglette de témoins lumineux de contrôle 1.1. CONTACTEUR A CLE PRÉCHAUFFAGE: Le préchauffage s’ef- fectue tant que la clé est dans cette position. ARRÊT (OFF): Le moteur est arrêté et les circuits électriques sont coupés.
  • Page 32: Commande D'accelerateur

    SF230 & SF200 1.2. COMMANDE D’ACCELERATEUR Ce levier contrôle le régime du moteur. Déplacez le levier vers le symbôle “tortue” pour diminuer le régime du moteur. Déplacez le levier vers le symbôle “lièvre” pour augmenter le régime du moteur. 1.3. REGLETTE DE TEMOINS LUMINEUX DE CONTRÔLE...
  • Page 33: Commandes Sur La Jupe Laterale

    SF230 & SF200 IMPORTANT: Lorsque le liquide de refroidisse- Lorsque le témoin s’éteint, éteignez le moteur et ment surchauffe, le témoin s’allume et si le levier de recherchez la cause de la surchauffe (herbe PDF est au position embrayé M une alarme sonore bouchant l’aération du radiateur, etc.).
  • Page 34: Pedales Et Leviers Sur Le Tablier

    3.4. PEDALE DE BLOCAGE DU tiquement. DIFFERENTIEL (Seulement sur SF200) 3.2. PEDALE DE MARCHE AVANT Le différentiel sert à réduire le rayon de braquage de la tondeuse frontale en permettant En appuyant sur cette pédale, vous faites aux roues directrices gauche et droite de tourn- avancer la tondeuse.
  • Page 35: Leviers Au Volant

    Volant de direction pédale, arrêtez immédiatement Levier de sélection du mode de transmission machine et consultez votre agent ISEKI (Seulement sur SF 230) pour une réparation éventuelle. Feststellbremshebel LEVIERS AU VOLANT Lenksäulen-Verstellhebel Hauptbremspedal 4.1.
  • Page 36: Levier D'inclinaison De La Colonne De Direction

    SF230 & SF200 4.2. LEVIER D’INCLINAISON DE LA COLONNE DE DIRECTION La colonne de direction est inclinable en 4 positions avant-arrière afin d’optimaliser la position de con- duite. Pour ajuster l’angle d’inclinaison, poussez le levier vers le bas en maintenant le volant de l’autre main afin de selectionner la position.
  • Page 37: Autres Commandes

    (position OFF N). PRÉCAUTION: Si le moteur refuse de démarrer suite au mauvais fonction- nement d’un contacteur de sécurité ou ne s’arrête pas lorsque le conducteur quitte le siège, consultez immédiate- ment votre agent ISEKI pour effectuer les réparations éventuelles.
  • Page 38: Controles Avant Demarrage

    SF230 & SF200 CONTROLES AVANT DEMARRAGE Il est important, pour éviter des accidents ou des pannes pendant l’utilisation, de conserver votre ton- deuse en bon état. Les contrôles suivants doivent toujours être effectués avant d’utiliser la machine. ATTENTION: Avant de contrôler les différents éléments, veillez à...
  • Page 39: Controle Et Entretien

    SF230 & SF200 • Contrôle des éléments extérieurs du plateau tondeur (bouclier déformé ou cassé). • Fuite d’huile du carter de la tondeuse. • Contrôle et nettoyage des roues de réglage de hauteur de coupe • Contrôle des vis et écrous (desserrés, cassés, perdus).
  • Page 40: Utilisation

    SF230 & SF200 UTILISATION 1. AVANT DE DEMARRER LE MOTEUR PRÉCAUTION: • Avant de démarrer le moteur, veillez à effectuer le contrôle pré-démarrage conformément au “Tableau de con- trôle périodique” en page 142. • Respectez les instructions reprises au “CONSIGNES DE SECURITE”...
  • Page 41: Tournez La Clé De Contact En Position Préchauffage(G) Et Maintenez-La Dans Cette

    SF230 & SF200 g. Introduisez la clé dans le contact et tournez la clé en position Marche O. Vérifiez que les témoins de charge et de pression d’huile sont tous deux allumés. h. Placez le levier d'accélérateur sur VITESSE INTERMEDIAIRE (r).
  • Page 42: Arret Du Moteur

    SF230 & SF200 m. Dès que le moteur tourne, ramenez le levier d’accélérateur en position intermédiaire, c’est à dire entre la position lente (t) et la position maxi (r). Laissez le moteur monter en température pendant au moins 5 minutes.
  • Page 43 SF230 & SF200 chauffer et d’endommager des organes mécaniques. d. Veillez à retirer la clé du contact et à refer- mer le capuchon. PRÉCAUTION: Lorsque vous quittez la tondeuse, veillez à arrêter le moteur et à retirer la clé du contact afin d’éviter un démarrage inopiné...
  • Page 44 SF230 & SF200 c. Appuyez à fond sur la pédale de frein afin de déverrouiller le frein de stationnement. d. Amenez le levier d’accélérateur en position grande vitesse (r) afin d’augmenter le régime du moteur. IMPORTANT: Avant de mettre la tondeuse en mouvement, assurez- vous qu’il n’y a aucun obstacle...
  • Page 45: Regulateur De Vitesse

    SF230 & SF200 g. Appuyez doucement sur la pédale de marche arrière et la tondeuse recule lentement. PRÉCAUTION: • N’appuyez pas brutalement sur les pédales de marche avant ou arrière, afin d’éviter des mouvements trop vio- lents de la machine, qui peuvent se révéler dangereux.
  • Page 46: Degager Le Regulateur De Vitesse

    SF230 & SF200 DEGAGER LE REGULATEUR DE VITESSE: La régulation de la vitesse est dégagée en appuyant sur la pédale de frein principal ou en amenant le levier de régulateur de vitesse en position lente (t). ATTENTION: Lorsque vous utilisez le régulateur de vitesse, il convient de...
  • Page 47: Entretien

    En cas de problème ou d’anomalie qui ne serait pas reprise dans le présent manuel, nous vous conseillons vive- ment de consulter votre agent ISEKI. ATTENTION: Pour effectuer l’entre- tien de votre tondeuse frontale: •...
  • Page 48: Niveau D'huile De Transmission

    • Le niveau d’huile ne doit pas dépasser la limite supérieure. Un trop-plein d’huile risque de provo- quer des problèmes mécaniques. • Utilisez l’huile recommandée par ISEKI ou de la 10W-30CC de classe API ou une huile de meilleure qua- VISCOSITE SIMPLE, MULTI-VISCOSITE lité.
  • Page 49: Niveau D'huile De Pont Arriere

    SF230 & SF200 3. NIVEAU D’HUILE DE PONT ARRIERE (Seulement sur SF230) a. Les bouchons de niveau sont situés en haut des carters réducteurs de roues, à droite et à gauche. Retirez le bouchon et vérifiez que le niveau d’huile affleure à chaque orifice.
  • Page 50: Vérifiez Que Le Liquide De Refroidissement

    SF230 & SF200 c. Vérifiez que le liquide de refroidissement atteint le bas du col de remplissage. Si néces- saire, complétez avec de l’eau claire et douce pour le remettre à niveau. Veillez à revisser cor- rectement le bouchon de radiateur pour éviter des incidents dus à...
  • Page 51: Filtre A Air

    SF230 & SF200 • Utilisez exclusivement du gazole. N’utilisez jamais du pétrole lourd ou de l’essence. L’utilisation de tout autre carburant provoquerait des problèmes au niveau de la pompe d’injection. 6. FILTRE A AIR a. Le filtre à air est maintenu au moteur à l’aide d’une sangle en caoutchouc.
  • Page 52 SF230 & SF200 7. FILTRE DECANTEUR DE CARBURANT Le filtre décanteur de carburant est situé sur la par- tie centrale inférieure du côté droit de la tondeuse. Vérifiez que le bol décanteur ne contient pas de dépôts de poussière ou d’eau.
  • Page 53: Controle Des Tuyaux De Carburant

    Si elle est correcte, resserrez les vis de blocage et de réglage. IMPORTANT: Si la courroie est Courroie, Poulie moteur, Alternateur, Vis de blocage, Vis de réglage défectueuse, commandez-en une neuve auprès de votre agent ISEKI. Lüfter-Keilriemen, Kurbelwellen-Riemenscheibe Lichtmaschine, Halteschraube, Einstellschraube Ventilatorriem, Riemschijf van de krukas, Dynamo,...
  • Page 54: Ajustement De La Pedale De Frein

    IMPORTANT: • Lorsque le module HST est en panne, adressez-vous à un agent ISEKI. • Le réglage du point mort de la transmission hydrostatique doit être effectué par un agent ISEKI.
  • Page 55 SF230 & SF200 S’il n’est pas possible de le faire réviser ou réparer par un agent ISEKI, il convient de suivre les instruc- tions suivantes: La biellette de commande et de point mort sont situés au centre du flanc droit de la tondeuse.
  • Page 56: Controle Des Ecrous De Serrage De Roues

    SF230 & SF200 l. Desserrez le contre écrou de la vis de butée et la visez afin de réduire sa longueur. m. Soulevez le bras de point mort de la main droite et tournez la biellette de commande dans le sens horaire jusqu’en butée.
  • Page 57: Inspection Du Niveau D'electrolyte

    SF230 & SF200 un médecin. • Lorsque vous utilisez des câbles de démarrage, respectez les consignes de sécurité. INSPECTION DU NIVEAU D’ELECTROLYTE La batterie est située sur le côté gauche de l’ap- pareil. Vérifiez que le niveau d’électrolyte se situe entre les limites supérieure et inférieure de la bat-...
  • Page 58: Pression Des Pneus

    • Il convient de faire appel à votre agent ISEKI pour remplacer un pneu ou une chambre à air. Une telle opération doit être effectuée par un spécialiste des pneus.
  • Page 59: Reglage Du Volant De Direction

    0 et 10 mm. PRÉCAUTION: Si vous remarquez une anomalie au volant ou à la géométrie du train arrière, consultez votre agent ISEKI car une telle opéra- tion nécessite une formation et un appareillage spécifiques. 16. VIDANGE DE L’HUILE...
  • Page 60: Remplacement Du Filtre A Huile Moteur

    Retirez le bouchon de remplissage d’huile, situé sur le cache-culbuteurs et regarnissez d’huile neuve. Veillez à utiliser de l’huile préconisée par ISEKI. Veuillez vous référer à la section “CONTROLE DU NIVEAU D’HUILE MOTEUR”. Page 94. Cache-culbuteurs, Bouchon de remplissage Capacité...
  • Page 61: Vidange De L'huile De Transmission

    50 premières heures d’utilisation, puis toutes les 200 heures. • Il est préférable de demander à votre agent ISEKI de changer l’huile de transmission car cette opération exige également le remplacement du filtre à huile hydraulique et le net- toyage ou le remplacement de la crépine.
  • Page 62: Remplacement Du Filtre Hydraulique

    • Il est préférable de demander à votre agent ISEKI d’effectuer le remplace- ment du filtre à huile hydraulique. Lorsque vous ne pouvez pas faire autrement que remplacer le filtre par vous-même, il convient de respecter les...
  • Page 63: Nettoyage Et Remplacement De La Crepine

    200 heures. Elle devrait également être remplacée à chaque vidange de l’huile de transmission. • Il est préférable de consulter votre agent ISEKI pour le remplacement de la crépine. Toutefois, lorsque vous ne pouvez autrement que la remplac- er vous-même, il convient de respecter les instructions suivantes.
  • Page 64: Vidange De L'huile D'essieu Arriere

    SF230 & SF200 IMPORTANT: Si la crépine est endommagée, il est impératif de la remplacer par une neuve. 21. VIDANGE DE L’HUILE D’ESSIEU ARRIERE (Seulement sur SF 230) IMPORTANT: L’huile d’essieu arrière doit être remplacée après les 50 premières heures d’utilisation, puis toutes les 300 heures.
  • Page 65: Controle Et Nettoyage Des Prises D'air

    SF230 & SF200 22. CONTROLE ET NETTOYAGE DES PRISES D’AIR IMPORTANT: • Des prises d’air bouchées par de la poussière ou de l’herbe peuvent provoquer une surchauffe du moteur due à la diminution des perfor- mances de refroidissement du radia- teur, ainsi que la déterioration du...
  • Page 66: Vidange Du Circuit De Refroidissement

    SF230 & SF200 Le radiateur se situe à l’avant du moteur et la grille de radiateur se trouve devant le radiateur. a. Retirez la grille de radiateur par le haut. b. Nettoyez la grille avec une brosse souple. c. Si le radiateur est très encrassé, nettoyez-le à...
  • Page 67: Controle Du Circuit Electrique Et Des Fusibles

    SF230 & SF200 Capacité de liquide de refroidissement 4,5 litres ATTENTION: Veillez à revisser cor- rectement le bouchon de radiateur sous peine de laisser s’échapper du liq- uide de refroidissement sous pression pendant l’utilisation de la tondeuse. IMPORTANT: Ne versez jamais du liquide de refroidissement gelé, vous...
  • Page 68 PRÉCAUTION: Il convient de faire vérifier chaque année le faisceau élec- trique de votre tondeuse frontale par votre agent ISEKI afin d’éviter des dégâts électriques. • Il convient d’éliminer l’herbe séchée et la poussière de la batterie, du fais- ceau électrique et des environs de...
  • Page 69: Entretien Du Circuit Hydraulique

    être réparés ou réglés, il convient de consulter votre agent ISEKI. Nous vous con- seillons vivement d’éviter de régler ou de réparer des organes hydrauliques par vous- mêmes.
  • Page 70 SF230 & SF200 CONTROLE 1 a. Asseyez-vous sur le siège du conducteur. b. Débrayez la prise de force avant (PDF en position OFF N). c. Mettez la clé de contact en position Démarrage (START s). Le démarreur ne doit pas tourner.
  • Page 71: Schema De Graissage

    SF230 & SF200 28. SCHEMA DE GRAISSAGE K K Huile K K Öl K K Olie Liquide de refroidissement Kühlflüssigkeit Koelvloeistof X X Graisse X X Fett X X Smeermiddel U U Carburant U U Kraftstoff U U Brandstof N° de repère Eléments...
  • Page 72 • Les intervalles préconisés doivent servir de référence. Si les conditions de travail sont plus dures, il est préférable d’effectuer les contrôles et réglages plus régulièrement. • Lorsque des outils ou une technologie sont nécessaires, veuillez consulter votre agent ISEKI. ❍ : Contrôle, plein et réglage...
  • Page 73 ENTRETIEN...
  • Page 74: Court Terme

    SF230 & SF200 REMISAGE I REMISAGE QUOTIDIEN ET A COURT TERME a. Nettoyez la tondeuse frontale IMPORTANT: Lorsque vous net- toyez votre tondeuse frontale, évitez d’appliquer de l’eau sous pression directement sur les appareils élec- triques, les bouchons de remplissage d’huile et de carburant.
  • Page 75 SF230 & SF200 I REMISAGE PROLONGE a. Nettoyez la tondeuse et corrigez tout ce qui doit l’être (réparation, remplacement de pièces défecteuses, réglages, etc.) b. Faites le plein de carburant et fermez cor- rectement le bouchon de réservoir. c. Remplacez l’huile moteur et laissez tourner...
  • Page 76 SF230 & SF200 I REMISE EN ROUTE APRES UN REMISAGE PROLONGE a. Veillez à effectuer les contrôles pré-utilisa- tion. b. Laissez tourner le moteur au ralenti pendant 30 minutes avant d’utiliser la tondeuse, afin de garantir des performances optimales et une longue durée de vie.
  • Page 77 • Le faisceau interne d’un connecteur est défectueux. • Rebranchez le. • Le contacteur de siège est défectueux. • Consultez un agent ISEKI. • Le contacteur du démarreur est défectueux. • Consultez un agent ISEKI. • Le démarreur est défectueux.
  • Page 78 • Augmentez la hauteur de coupe ou ralentissez. • Le filtre à huile moteur est obstrué. • Demandez à votre agent ISEKI de le remplacer par un filtre neuf. • Le témoin de température est défectueux. • Consultez un agent ISEKI.
  • Page 79: Transmission Hydrostatique (Hst)

    • Jeu de pédale du frein principal trop important. • Réglez le jeu. freinage. • Mâchoires de frein usées. • Consultez un agent ISEKI. La pédale de frein principal ne • Ressort usé ou cassé. • Remplacez-les. revient pas franchement.
  • Page 80: Equipement Electrique

    Si nécessaire, remplacez la bat- terie. • L’alternateur est défectueux. • Consultez un agent ISEKI. • Le régulateur est défectueux. • Consultez un agent ISEKI. L’éclairage (option) est faible. • La batterie est déchargée.
  • Page 81 SF230 & SF200...
  • Page 82: Schema De Cablage

    SCHEMA DE CABLAGE SCHEMA DE CABLAGE ALARME SONORE DE SURCHAUFFE/ SOLÉNOÏDE D’ARRÊT MOTEUR REMPLISSAGE DU BAC SONDE TEMPÉRATURE D’EAU CONTACTEUR DE SECURITE DE PRISE DE SONDE PRESSION D’HUILE FORCE (PDF) BOUGIES DE PRÉCHAUFFAGE OPTION/SÉCURITÉ TURBINE DE RAMASSAGE POMPE DE CARBURANT CONTACTEUR DE SÉCURITÉ...
  • Page 83 TONDEUSE FRONTALE ISEKI LE PLATEAU DE TONTE...
  • Page 84 SSM54F & SSM48F...
  • Page 85 DESIGNATION DES PRINCIPAUX ELEMENTS DESIGNATION DES PRINCIPAUX ELEMENTS (1) Bras de roue de réglage(AVG) (2) Bras de roue de réglage (AVD) (3) Bras de levage (G) (4) Bras de levage (D) (5) Bras arrière (6) Rouleau anti-scalpe (7) Butée (8) Plateau de tonte (9) Carter de transmission (10) Protège-courroie (G) (11) Protection d’arbre de...
  • Page 86: Comment Fixer Et Separer Le Plateau De Tonte

    SSM54F & SSM48F COMMENT FIXER ET SEPARER LE PLATEAU DE TONTE ATTENTION: Lorsque vous fixez ou séparez le plateau de tonte à la tondeuse frontale: • Placez la tondeuse sur un terrain plat et dur. • Veillez à serrer le frein de station- nement.
  • Page 87: Remarque Sur Le Montage De La Tondeuse

    RONDELLE Modèle de SSM Modèle de SF et n° de série 8595-510-006-1B 1689-501-002-0 8595-510-440-0B 8657-510-300-1A 8654-510-510-0A 8657-510-003-0 SSM48FE4 jusqu'à SF200/230-G/F/D/H Pas nécessaire Pas nécessaire 000417 et SSM54FE4 jusqu'à SF200/230-M Pas nécessaire Pas nécessaire 001265 SSM48FE4 à partir de SF200/230-G/F/D/H 000418 et SSM54FE4 à...
  • Page 88: Reglage De L'attelage

    COMMENT FIXER ET SEPARER LE PLATEAU DE TONTE 3. REGLAGE DE L'ATTELAGE 3.1 REGLAGE DE LA BUTEE Réglez la hauteur de la butée pour chaque modèle de la manière suivante. 3.2 REGLAGE DE LA HAUTEUR MAXIMALE DE LEVAGE Réglez la hauteur de levage de chaque côté de la manière suivante.
  • Page 89: Fixation De L'arbre De Transmission

    4. FIXATION DE L’ARBRE DE TRANSMISSION L’arbre de transmission est fixée d’origine à l’arbre du réducteur de plateau du coupe. Donc il reste à connecter celui-ci sur l’arbre de PDF avant de la cellule. Pour cela déplacez latéralement la bague de verrouillage et maintenez-la dans cette position afin d’introduire l’extremité...
  • Page 90: Utilisation De La Tondeuse

    SSM54F & SSM48F UTILISATION DE LA TONDEUSE 1. AVANT LE DEMARRAGE PRÉCAUTION: • Familiarisez-vous à l’utilisation de cette machine et veillez à bien com- prendre les consignes de sécurité en lisant attentivement ce manuel. • Veillez à ce que tous les protecteurs et capots soient bien fermés.
  • Page 91 SSM54F & SSM48F c. Retirez les clips d’immobilisation des goupilles des pivots de réglage des roues avant. Retirez la goupille (10 x 53) tout en tenant la roue de l’autre main. d. Sélectionnez l’orifice adéquat correspondant à la hauteur de coupe désirée, introduisez la goupille et immobilisez la avec son clip.
  • Page 92 SSM54F & SSM48F • Veillez également à ce que l’utilisation de la tondeuse ne risque pas de blesser des enfants, des animaux ou des pas- sants, ou d’endommager des arbres ou des bâtiments avoisinants, etc. a. Mettez le moteur en marche et placez le levi- er d’accélérateur en position intermédiaire, entre les positions ralenti (t) et plein gaz (r).
  • Page 93 • Si vous avez un quelconque problème avec votre tondeuse, demandez à votre agent ISEKI d’effectuer les répara- tions immédiatement. ATTENTION: • Dès que le levier de prise de force (PDF) est embrayé...
  • Page 94 SSM54F & SSM48F i. Appuyez progressivement sur la pédale de marche avant: la tondeuse commence à se déplacer. PRÉCAUTION: Commencez à tondre à basse vitesse, puis augmentez pro- gressivement la vitesse. IMPORTANT: Les prises d’air sur le dessus, l’avant et les flancs du capot moteur, la grille de radiateur et la grille inférieure doivent rester propres.
  • Page 95: Arret D'urgence

    • La tondeuse bute contre un obstacle. Localisez la cause du problème et corrigez-le immédiatement. Si vous n’y parvenez pas, con- sultez un agent ISEKI. N’essayez jamais de continuer à tondre sans avoir localisé et corrigé le problème. Lorsque le conducteur quitte le siège, le sys- tème de sécurité...
  • Page 96 SSM54F & SSM48F 6. ARRET DE LA TONTE a. Relâchez la pédale de marche avant. b. Placez le levier d’accélérateur en position ralenti (t) afin de réduire le régime du moteur. c. Appuyez à fond sur la pédale de frein et ser- rez le frein de stationnement.
  • Page 97 SSM54F & SSM48F 7. EFFICACITE DE LA TONTE IMPORTANT: • Veillez à tondre avec le levier d’ac- célérateur sur Plein gaz ( r ). • Choisissez une vitesse de déplace- ment appropriée à la hauteur ou aux conditions de l’herbe à couper. •...
  • Page 98 SSM54F & SSM48F c. Si vous tondez un terrain irrégulier, divisez- le en zones plus ou moins carrées et appliquez la méthode expliquée ci-dessus. Tondre des herbes hautes a. Tondez la surface en deux étapes. Tout d’abord, tondez l’herbe à une hauteur suffisante pour le deuxième passage (de fini- tion), ensuite, finissez à...
  • Page 99 SSM54F & SSM48F CONTROLE ET ENTRETIEN DES PRINCIPAUX ELEMENTS PRÉCAUTION: Lors de l’entretien de la tondeuse, veillez à ce qu’elle soit sur un terrain plat et dur. • Eteignez le moteur et retirez la clé du contact. • Veillez à serrer le frein de station- nement.
  • Page 100: Vidange De L'huile

    SSM54F & SSM48F • Vidange de l’huile IMPORTANT: Remplacez l’huile après les 50 premières heures d’util- isation, puis toutes les 200 heures. a. Retirez la lame de la tondeuse fixée à l’arbre du boitier de transmission en vous confor- mant aux instructions relatives au remplace- ment de la lame (p.
  • Page 101 SSM54F & SSM48F j. Ré-installez la protection de l’arbre de trans- mission ainsi que les cache-courroie. k. Remettez la lame de tondeuse en place. 2. CONTROLE ET REMPLACEMENT DE LA COURROIE EN V • Contrôle de la tension de la courroie Ressort de tension, 1,2 à...
  • Page 102: Controle Et Remplacement Des Lames

    SSM54F & SSM48F • Une courroie mal installée ne fonctionnera pas correctement et risque même de se briser. • Veillez à bien utiliser les courroies d’origine ISEKI: SSM54 8657-203-001-00 Courroie (VB101) SSM48 8595-203-003-00 Courroie (VB92) d. Veillez à ce que la courroie soit bien installée...
  • Page 103: Remplacement Des Lames

    SSM54F & SSM48F h. Tirez sur le côté les axes de verrouillage et relevez les roues de hauteur de coupe arrières au maximum. i. Basculez le plateau de tonte dans la direction de la flèche A tout en le soulevant en son centre.
  • Page 104 SSM54F & SSM48F PRÉCAUTION: • Ne tentez jamais de desserrer l’écrou de serrage de la lame en la tenant à la main. • La cale en bois doit être mise en place de manière à ce qu’elle ne risque pas de tomber accidentellement.
  • Page 105: Controle Des Roues De Hauteur De Coupe

    SSM54F & SSM48F PRÉCAUTION: Avant d’enclencher la commande de levage, asseyez-vous sur le siège du conducteur et veillez à ce que les conditions de sécurité autour de la tondeuse soient respectées. g. Connectez le plateau tondeur au tracteur, en respectant les instructions reprises au para- graphe “fixer et détacher le plateau tondeur”.
  • Page 106 SSM54F & SSM48F b. Les arbres de lame et poulies de tension sont munis de point de graissage. Injectez-y régulièrement de la graisse et veillez à ce que les pièces mobiles tournent librement. c. Après la tonte, nettoyez les côtés du plateau de tonte ainsi que les lames pour en retirer tout résidu d’herbe ou de saletés.
  • Page 107 7. SCHEMA DE GRAISSAGE Tous les éléments repris ci-dessous sont munis d’un point de graissage ou de lubrification. Lubrifiez- les régulièrement. Le carter de transmission devrait également être entretenue régulièrement, vidan- gée ou remplacée. N° Eléments Lubrifiants Quantité (litres) Fourche de roue de hauteur de coupe Roue de hauteur de coupe avant Roue de hauteur de coupe...
  • Page 108 • Les intervalles préconisés doivent servir de référence. Si les conditions de travail sont plus dures, il est préférable d’effectuer les contrôles et réglages plus régulièrement. • Lorsque des outils ou une technologie sont nécessaires, veuillez consulter votre agent ISEKI.
  • Page 109: Remisage De La Tondeuse

    IMPORTANT: Utilisez toujours des pièces d’origine ISEKI. k. Graissez tous les points de graissage. l. Tous les écrous ou goujons desserrés doivent être resserrés et ceux qui ont disparu doivent être remplacés.
  • Page 110 • Le cache-courroie est cassé ou interfère avec la • Réparez-le. course de la courroie. • Les pignons du boitier de transmission sont • Consultez un agent ISEKI. endommagées. • Le régime du moteur est trop bas. • Mettez le levier d’accélérateur en Le moteur semble faiblir.
  • Page 111 • Une courroie patine. • Réglez le ressort de tension convenablement. • Les pignons du boitier de transmission sont endom- • Consultez un agent ISEKI. magées. La tondeuse ne se relève ni ne • Le système hydraulique est défectueux. • Consultez un agent ISEKI.
  • Page 112 SSM54F & SSM48F...
  • Page 114: Bruit Et Vibrations

    BRUIT ET VIBRATIONS BRUIT: SF200+SSM48 SF200+SSM54 SF230+SSM54 Sound power level db(A) Sound power level at operator’s ear db(A) Speed of rotation Engine min (rpm) 2980 2980 2980 Blade (rpm) 3650 3460 3460 Test code EEC 84/538 VIBRATIONS: SF200+SSM48 SF200+SSM54 SF230+SSM54 Weighted root mean square acceleration less Max.

Ce manuel est également adapté pour:

Sf230Ssm48fSsm54f

Table des Matières