ELECTROMAGNETIC COMPATIBILITY RISK OF DISTURBANCE This is a product for commercial and industrial application in the second environment - installation restrictions or additional measures may be needed to prevent disturbances. UPS category: C3 according to IEC 62040-2 COMPATIBILITE ELECTROMAGNETIQUE RISQUE DE PERTURBATIONS Ceci est un produit à...
Warnings and general information Avertissements et informations générales Avvertenze e informazioni generali WARNINGS AND GENERAL INFORMATION AVERTISSEMENTS ET INFORMATIONS GÉNÉRALES AVVERTENZE E INFORMAZIONI GENERALI Index / Indice ENGLISH LANGUAGE ................4 CONVENTIONS USED ............... 5 DOCUMENTATION NOTES ............... 6 FACTORY WARRANTY ..............7 LIMITATION OF LIABILITY ...............
Page 6
Warnings and general information Avertissements et informations générales Avvertenze e informazioni generali OMB81276 REV. B...
Page 7
Warnings and general information Avertissements et informations générales Avvertenze e informazioni generali OMB81276 REV. B...
Warnings and general information Avertissements et informations générales Avvertenze e informazioni generali DOCUMENTATION NOTES Storing documentation This manual and any other supporting technical documentation relating to the product must be stored and made accessible to personnel in the immediate vicinity of the UPS.
Avertissements et informations générales Avvertenze e informazioni generali Merci d'avoir choisi un produit Legrand. Cette section du manuel contient des indications concernant les symboles utilisés dans la documentation UPS ainsi que des informations de base sur le produit, notamment les conditions de la garantie usine.
Warnings and general information Avertissements et informations générales Avvertenze e informazioni generali REMARQUES RELATIVES A LA DOCUMENTATION Stockage de la documentation Ce manuel ainsi que les autres documentations techniques relatives à ce produit doivent être stockés et mis à disposition du personnel à proximité immédiate de l'UPS.
Documents requis a) Si le client constate un défaut couvert par la garantie, il doit en aviser Legrand par écrit en fournissant une brève description du défaut. b) Le client doit également fournir des documents prouvant la validité de la garantie (reçu/facture d'achat comportant le numéro de série du produit –...
Page 18
Responsabilité a) En aucun cas Legrand ne saurait être tenue responsable des dommages directs ou indirects, ou de tout autre dommage, quel qu'il soit, lié à l'exécution des services dans le cadre de la garantie (par ex. possibles interruptions de l'alimentation électrique pendant les réparations ou coûts d'assemblage et de démontage), excepté...
LIMITATION DE RESPONSABILITÉ Toutes les informations contenues dans la présente documentation sont la propriété exclusive de Legrand. L'accord écrit de Legrand est requis pour toute communication ou publication totale ou partielle de ces informations. ➢ Le présent manuel constitue une partie intégrante de la documentation de support technique du produit.
Warnings and general information Avertissements et informations générales Avvertenze e informazioni generali NOTE SULLA DOCUMENTAZIONE Conservazione della documentazione Questo manuale e tutta la restante documentazione tecnica di supporto al prodotto devono essere conservati, e possibilmente resi accessibili al personale nelle immediate vicinanze dell’UPS.
Page 27
Installation and start-up of KEOR XPE UPS Installation et démarrage de l’ASI KEOR XPE Installazione e avviamento KEOR XPE UPS OMAF9212 REV. A...
Page 28
Installation and start-up of KEOR XPE UPS Installation et démarrage de l’ASI KEOR XPE Installazione e avviamento KEOR XPE UPS Index / Indice ENGLISH LANGUAGE ................15 APPLICATION ................. 16 RULES AND SAFETY WARNINGS ..........17 USE OF THE DEVICE ....................17 SYSTEM NOMINAL DATA ..................
Page 29
Installation and start-up of KEOR XPE UPS Installation et démarrage de l’ASI KEOR XPE Installazione e avviamento KEOR XPE UPS 3.4.3 Connection of the MBCB signal cables ............40 3.4.4 Connection of the bus cables ................ 40 POSITIONING AND CONNECTION OF THE BATTERIES ........41 ELECTRICAL CONNECTION ............
Page 30
Installation and start-up of KEOR XPE UPS Installation et démarrage de l’ASI KEOR XPE Installazione e avviamento KEOR XPE UPS SHUTDOWN PROCEDURE ..................68 TRANSFER PROCEDURE ON MANUAL BYPASS ..........69 MANUAL BYPASS RESTART ................. 70 POWER UNIT BYPASS PROCEDURE ..............71 POWER UNIT INSERTION PROCEDURE ...............
Page 31
Installation and start-up of KEOR XPE UPS Installation et démarrage de l’ASI KEOR XPE Installazione e avviamento KEOR XPE UPS PLACEMENT ET INSTALLATION DU SYSTÈME ..........100 3.4.1 Positionnement du module IOBM ..............100 3.4.2 Installation des câbles d'interconnexion .............100 3.4.3 Connexion des câbles de signal MBCB ............101 3.4.4 Connexion des câbles de bus ...............101 POSITIONNEMENT ET CONNEXION DES BATTERIES ........102...
Page 32
Installation and start-up of KEOR XPE UPS Installation et démarrage de l’ASI KEOR XPE Installazione e avviamento KEOR XPE UPS DÉMARRAGE ET ARRÊT .............. 125 CONTRÔLES PRÉLIMINAIRES ................125 PROCÉDURE DE DÉMARRAGE ................126 PROCÉDURE D'ARRÊT ..................129 PROCÉDURE DE TRANSFERT SUR BYPASS MANUEL ........130 REDÉMARRAGE DEPUIS BYPASS MANUEL ............
Page 33
Installation and start-up of KEOR XPE UPS Installation et démarrage de l’ASI KEOR XPE Installazione e avviamento KEOR XPE UPS 3.3.1 Pianta di base, carico statico e pesi .............150 3.3.2 Distanze minime dalle pareti e ventilazione ..........156 3.3.3 Condizioni ambientali di installazione ............157 POSIZIONAMENTO E INSTALLAZIONE DEL SISTEMA ........159 3.4.1 Posizionamento del modulo IOBM ...............159...
Page 34
Installation and start-up of KEOR XPE UPS Installation et démarrage de l’ASI KEOR XPE Installazione e avviamento KEOR XPE UPS INTERFACCE SERIALI ..................181 4.6.1 POWER UNIT ....................181 4.6.2 IOBM....................... 182 AVVIAMENTO E ARRESTO ............184 VERIFICHE PRELIMINARI ..................184 PROCEDURA DI AVVIAMENTO ................
Page 35
Installation and start-up of KEOR XPE UPS Installation et démarrage de l’ASI KEOR XPE Installazione e avviamento KEOR XPE UPS Index of pictures / Index des figures / Indice delle figure Figure 1 - Characteristics plate of the KEOR XPE – POWER UNIT ............18 Figure 2 - Characteristics plate of the KEOR XPE –...
Page 36
Installation and start-up of KEOR XPE UPS Installation et démarrage de l’ASI KEOR XPE Installazione e avviamento KEOR XPE UPS Figure 33 - Home Screen. Access the second level .................. 72 Figure 34 - UPS second level Home Screen....................72 Figure 35 - Start sequence of the single Power Unit.
Page 37
Installation and start-up of KEOR XPE UPS Installation et démarrage de l’ASI KEOR XPE Installazione e avviamento KEOR XPE UPS Figure 32 - Écran Accueil ASI ........................132 Figure 33 - Écran Accueil Accès au deuxième niveau ................133 Figure 34 - Écran Accueil deuxième niveau ASI ..................133 Figure 35 - Séquence de démarrage pour chaque unité...
Page 38
Installation and start-up of KEOR XPE UPS Installation et démarrage de l’ASI KEOR XPE Installazione e avviamento KEOR XPE UPS Figura 31 - Schermata avvio iniziale ......................190 Figura 32 - Schermata Home UPS ......................191 Figure 33 - Schermata Home. Accesso al secondo livello ............... 192 Figure 34 - Schermata Home secondo livello UPS ..................
Page 39
Installation and start-up of KEOR XPE UPS Installation et démarrage de l’ASI KEOR XPE Installazione e avviamento KEOR XPE UPS OMAF9212 REV. A...
Installation and start-up of KEOR XPE UPS Installation et démarrage de l’ASI KEOR XPE Installazione e avviamento KEOR XPE UPS ENGLISH LANGUAGE OMAF9212 REV. A...
Installation and start-up of KEOR XPE UPS Installation et démarrage de l’ASI KEOR XPE Installazione e avviamento KEOR XPE UPS APPLICATION The instructions outlined in this manual are applicable to the unlimited power supply units listed below. ➢ KEOR XPE 750 kVA ➢...
Installation and start-up of KEOR XPE UPS Installation et démarrage de l’ASI KEOR XPE Installazione e avviamento KEOR XPE UPS SYSTEM NOMINAL DATA 2.2.1 POWER UNIT (KEOR XPE) nominal data The Power Units of the KEOR XPE system are equipped with an identification plate that outlines the nominal operating data.
Page 56
Installation and start-up of KEOR XPE UPS Installation et démarrage de l’ASI KEOR XPE Installazione e avviamento KEOR XPE UPS Figure 6 - Basic plant IOBM 750…1000kVA Distributed or Centralized battery configuration system Figure 7 - Basic plant IOBM 750…1000kVA Distributed battery configuration system and Hot Swap facilities option OMAF9212 REV.
Page 57
Installation and start-up of KEOR XPE UPS Installation et démarrage de l’ASI KEOR XPE Installazione e avviamento KEOR XPE UPS Figure 8 - Basic plant IOBM 750…1000kVA Centralized battery configuration system and Hot Swap facilities option Figure 9 - Basic plant IOBM 1200kVA Distributed or Centralized battery configuration system and IOBM 1500kVA Distributed battery configuration system OMAF9212 REV.
Page 58
Installation and start-up of KEOR XPE UPS Installation et démarrage de l’ASI KEOR XPE Installazione e avviamento KEOR XPE UPS Figure 10 - Basic plant IOBM 1200kVA-1500kVA Distributed battery configuration system and Hot Swap facilities option Figure 11 - Basic plant IOBM 1200kVA Centralized battery configuration system and Hot Swap facilities option OMAF9212 REV.
Page 59
Installation and start-up of KEOR XPE UPS Installation et démarrage de l’ASI KEOR XPE Installazione e avviamento KEOR XPE UPS Figure 12 - Basic plant IOBM 1200kVA-1500kVA Distributed battery configuration system and Bus Bar option Figure 13 - Basic plant IOBM 1800kVA-2100kVA Distributed battery configuration system OMAF9212 REV.
Page 60
Installation and start-up of KEOR XPE UPS Installation et démarrage de l’ASI KEOR XPE Installazione e avviamento KEOR XPE UPS Figure 14 - Basic plant IOBM 1800kVA-2100kVA Distributed battery configuration system and Hot Swap facilities option The support base of the IOBM must be designed to support the weight of the device and guarantee its firm and safe support.
Page 70
Installation and start-up of KEOR XPE UPS Installation et démarrage de l’ASI KEOR XPE Installazione e avviamento KEOR XPE UPS Power (kVA) 700-900-1000 1200-1500 Holes available for each phase Rectifier input (L1-L2-L3-N) 3 x Ø17mm Bypass (L1-L2-L3-N) 3 x Ø17mm Output (L1-L2-L3-N) 3 x Ø17mm Centralised Battery (+B - 0B - -B)
Installation and start-up of KEOR XPE UPS Installation et démarrage de l’ASI KEOR XPE Installazione e avviamento KEOR XPE UPS TERMINAL BOARDS The UPS KEOR XPE is equipped with terminal boards for connection of the power cables and the auxiliary connections. Figure 17 - Terminal board KEOR XPE –...
Page 73
Installation and start-up of KEOR XPE UPS Installation et démarrage de l’ASI KEOR XPE Installazione e avviamento KEOR XPE UPS RECTIFIER SYSTEM INPUT SYSTEM INPUT SYSTEM OUTPUT Figure 18 - Terminal board KEOR XPE – IOBM up to 1000kVA OMAF9212 REV. A...
Page 74
Installation and start-up of KEOR XPE UPS Installation et démarrage de l’ASI KEOR XPE Installazione e avviamento KEOR XPE UPS NEUTRAL BATTERY Figure 19 - Terminal board KEOR XPE – IOBM up to 1000kVA OMAF9212 REV. A...
Page 75
Installation and start-up of KEOR XPE UPS Installation et démarrage de l’ASI KEOR XPE Installazione e avviamento KEOR XPE UPS SYSTEM INPUT BATTERY RECTIFIER SYSTEM INPUT SYSTEM OUTPUT Figure 20 - Terminal board KEOR XPE – IOBM 1200kVA-1500kVA OMAF9212 REV. A...
Page 76
Installation and start-up of KEOR XPE UPS Installation et démarrage de l’ASI KEOR XPE Installazione e avviamento KEOR XPE UPS SYSTEM INPUT BATTERY RECTIFIER SYSTEM INPUT SYSTEM OUTPUT Figure 21 - Terminal board KEOR XPE – IOBM 1200kVA-1500kVA OMAF9212 REV. A...
Page 77
Installation and start-up of KEOR XPE UPS Installation et démarrage de l’ASI KEOR XPE Installazione e avviamento KEOR XPE UPS SYSTEM RECTIFIER SYSTEM OUTPUT INPUT SYSTEM INPUT BATTERY Figure 22 - Terminal board KEOR XPE – IOBM 1800kVA-2100kVA OMAF9212 REV. A...
Page 83
Installation and start-up of KEOR XPE UPS Installation et démarrage de l’ASI KEOR XPE Installazione e avviamento KEOR XPE UPS ➢ X13-1/2/3 Relay 1; ➢ X13-4/5/6 Relay 2; ➢ X13-7/8/9 Relay 3; ➢ X13-10/11/12 Relay 4; ➢ X13-13/14/15 Relay 5; ➢...
Installation and start-up of KEOR XPE UPS Installation et démarrage de l’ASI KEOR XPE Installazione e avviamento KEOR XPE UPS 4.5.2.12 Terminal board X15 - Auxiliary contacts MBCBS The terminal board contains the auxiliary contacts of the switch MBCBS, to connect to auxiliary input MBCB (X10-1/2) of the individual Power Units.
Page 88
Installation and start-up of KEOR XPE UPS Installation et démarrage de l’ASI KEOR XPE Installazione e avviamento KEOR XPE UPS ➢ BATTERY THERMAL PROBE: used to acquire the temperature of the battery and automatic adjustment of the load voltage for single battery configuration. ➢...
Page 99
Installation and start-up of KEOR XPE UPS Installation et démarrage de l’ASI KEOR XPE Installazione e avviamento KEOR XPE UPS OMAF9212 REV. A...
Installation and start-up of KEOR XPE UPS Installation et démarrage de l’ASI KEOR XPE Installazione e avviamento KEOR XPE UPS LANGUE FRANÇAIS OMAF9212 REV. A...
Installation and start-up of KEOR XPE UPS Installation et démarrage de l’ASI KEOR XPE Installazione e avviamento KEOR XPE UPS APPLICABILITÉ Les instructions du manuel d'utilisation s'appliquent aux onduleurs listés ci-dessous. ➢ KEOR XPE 750 kVA ➢ KEOR XPE 900 kVA ➢...
RÈGLES ET AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ UTILISATION DE L'APPAREIL Merci d'avoir choisi un produit Legrand pour la sécurité de vos équipements. Pour tirer le meilleur parti des performances de votre ASI KEOR XPE (alimentation statique sans coupure), nous vous recommandons de lire attentivement le manuel suivant.
Installation and start-up of KEOR XPE UPS Installation et démarrage de l’ASI KEOR XPE Installazione e avviamento KEOR XPE UPS DONNEES NOMINALES SYSTÈME 2.2.1 Données nominales UNITÉ D'ALIMENTATION (KEOR XPE) Les unités d'alimentation du système KEOR XPE sont fournies avec une plaque signalétique contenant les données de fonctionnement nominales.
Installation and start-up of KEOR XPE UPS Installation et démarrage de l’ASI KEOR XPE Installazione e avviamento KEOR XPE UPS 2.2.2 Données nominales IOBM (KEOR XPE). La section IOBM du KEOR XPE est équipée d'une plaque signalétique indiquant les données de fonctionnement nominales.
Installation and start-up of KEOR XPE UPS Installation et démarrage de l’ASI KEOR XPE Installazione e avviamento KEOR XPE UPS INFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ 2.3.1 Mises en garde générales L'API est équipé d'une série d'étiquettes adhésives contenant des informations sur des dangers spécifiques.
Installation and start-up of KEOR XPE UPS Installation et démarrage de l’ASI KEOR XPE Installazione e avviamento KEOR XPE UPS 2.3.4 Installation Le produit doit être installé en suivant strictement les instructions fournies dans la documentation technique, y compris les présentes consignes de sécurité. Les points suivants doivent être particulièrement pris en compte: ➢...
Installation and start-up of KEOR XPE UPS Installation et démarrage de l’ASI KEOR XPE Installazione e avviamento KEOR XPE UPS N'apportez aucune modification à l'appareil. N'apportez aucune modification à l'appareil, cela pourrait endommager l'équipement lui-même, ainsi que les choses et les personnes. La maintenance et les réparations ne doivent être effectuées que par du personnel autorisé.
Installation and start-up of KEOR XPE UPS Installation et démarrage de l’ASI KEOR XPE Installazione e avviamento KEOR XPE UPS Risque de blessure par électrocution L'appareil est soumis à des tensions élevées. Il est donc nécessaire de suivre attentivement les directives de sécurité avant d'effectuer tout travail sur l'ASI: ➢...
Installation and start-up of KEOR XPE UPS Installation et démarrage de l’ASI KEOR XPE Installazione e avviamento KEOR XPE UPS 2.3.7 Maintenance La maintenance et les réparations doivent être effectuées par du personnel qualifié et autorisé. Avant d'effectuer toute opération de maintenance, l'ASI doit être déconnecté des sources d'alimentation DC et AC.
➢ Champignons, insectes nuisibles, parasites. PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT 2.4.1 Certification ISO 14001 Legrand est particulièrement sensible à l'impact environnemental de ses produits, c'est pourquoi l'ASI a été construit selon les critères d'éco-conception les plus modernes (certification ISO 14001). Une attention particulière a été portée à l'utilisation de matériaux entièrement recyclables et à la réduction de la quantité...
Installation and start-up of KEOR XPE UPS Installation et démarrage de l’ASI KEOR XPE Installazione e avviamento KEOR XPE UPS INSTALLATION RÉCEPTION DE L'ONDULEUR Veuillez inspecter chaque élément de l'appareil avant de procéder à l'installation. En cas de dommage dû à l'état de l'emballage et/ou à l'aspect extérieur de l'appareil, veuillez contacter immédiatement la compagnie de livraison ou votre revendeur.
Installation and start-up of KEOR XPE UPS Installation et démarrage de l’ASI KEOR XPE Installazione e avviamento KEOR XPE UPS MANIPULATION DE L’ONDULEUR 3.2.1 UNITÉ D'ALIMENTATION Les unités sont emballées sur des palettes. La manipulation depuis le moyen de transport jusqu'au lieu d'installation (ou de stockage) est effectuée au moyen d'un chariot élévateur.
Page 113
Installation and start-up of KEOR XPE UPS Installation et démarrage de l’ASI KEOR XPE Installazione e avviamento KEOR XPE UPS Le poids de l'appareil est important. ➢ Évitez tout basculement lors du transport de l'IOBM. ➢ Les armoires doivent toujours être transportées en position verticale. ➢...
Installation and start-up of KEOR XPE UPS Installation et démarrage de l’ASI KEOR XPE Installazione e avviamento KEOR XPE UPS INFORMATIONS POUR L’INSTALLATION L'ASI KEOR XPE doit être installé à l'intérieur, dans une pièce sèche et propre, éventuellement exempte d'infiltrations de poussière et d'humidité. En ce qui concerne les conditions environnementales dans le lieu d'installation et conformément à...
Installation and start-up of KEOR XPE UPS Installation et démarrage de l’ASI KEOR XPE Installazione e avviamento KEOR XPE UPS 3.3.1 Plan de base, charge statique et poids Figure 11 - Plan de base de l'unité d'alimentation. La base de support de l'unité d'alimentation doit être conçue pour supporter le poids de l'appareil et pour assurer un support ferme et sûr.
Page 116
Installation and start-up of KEOR XPE UPS Installation et démarrage de l’ASI KEOR XPE Installazione e avviamento KEOR XPE UPS Figure 12 - Plan de base IOBM 750…1000kVA configuration de système avec batterie distribuée ou centralisée Figure 7 - Plan de base IOBM 750…1000kVA configuration de système avec batterie distribuée et option Hot Swap OMAF9212 REV.
Page 117
Installation and start-up of KEOR XPE UPS Installation et démarrage de l’ASI KEOR XPE Installazione e avviamento KEOR XPE UPS Figure 8 - Plan de base IOBM 750…1000kVA configuration de système avec batterie centralisée et option Hot Swap Figure 9 - Plan de base IOBM 1200kVA configuration de système avec batterie distribuée ou centralisée et IOBM 1500kVA configuration de système avec batterie distribuée OMAF9212 REV.
Page 118
Installation and start-up of KEOR XPE UPS Installation et démarrage de l’ASI KEOR XPE Installazione e avviamento KEOR XPE UPS Figure 10 - Plan de base IOBM 1200kVA-1500kVA configuration de système avec batterie distribuée et option Hot Swap Figure 11 - Plan de base IOBM 1200kVA configuration de système avec batterie centralisée et option Hot Swap OMAF9212 REV.
Page 119
Installation and start-up of KEOR XPE UPS Installation et démarrage de l’ASI KEOR XPE Installazione e avviamento KEOR XPE UPS Figure 12 - Plan de base IOBM 1200kVA-1500kVA configuration de système avec batterie distribuée et blindo bus bar Figure 13 - Plan de base IOBM 1800kVA-2100kVA configuration de système avec batterie distribuée OMAF9212 REV.
Page 120
Installation and start-up of KEOR XPE UPS Installation et démarrage de l’ASI KEOR XPE Installazione e avviamento KEOR XPE UPS Figure 14 - Plan de base IOBM 1800kVA-2100kVA configuration de système avec batterie distribuée et option Hot Swap La base de support de l'IOBM doit être conçue pour supporter le poids de l'appareil et pour assurer un support ferme et sûr.
Installation and start-up of KEOR XPE UPS Installation et démarrage de l’ASI KEOR XPE Installazione e avviamento KEOR XPE UPS 3.3.2 Distances minimales des parois et de la ventilation Pour les dimensions d'encombrement, veuillez consulter la documentation technique relative au système. Figure 15 - Distances de sécurité...
Installation and start-up of KEOR XPE UPS Installation et démarrage de l’ASI KEOR XPE Installazione e avviamento KEOR XPE UPS Le tableau suivant indique le volume d'air requis pour une ventilation et un refroidissement optimaux de l'appareil. Les valeurs se réfèrent à un fonctionnement en ligne à double conversion et à...
Page 123
Installation and start-up of KEOR XPE UPS Installation et démarrage de l’ASI KEOR XPE Installazione e avviamento KEOR XPE UPS ➢ Classification des substances mécaniquement actives (EN 60721-3-3) Classe Paramètre environnemental d) Sable [mg/m 3000 e) Poussière (suspension) [mg/m 0,01 ∙...
Page 124
Installation and start-up of KEOR XPE UPS Installation et démarrage de l’ASI KEOR XPE Installazione e avviamento KEOR XPE UPS Selon spécifications Conditions climatiques techniques Conditions biologiques 3B1 (EN 60721-3-3) Substances chimiquement actives 3C2 (EN 60721-3-3) Substances mécaniquement 3S2 (EN 60721-3-3) actives Si les conditions environnementales du local d'installation ne répondent pas aux exigences indiquées, il est nécessaire de prendre des mesures supplémentaires afin de réduire les valeurs...
Installation and start-up of KEOR XPE UPS Installation et démarrage de l’ASI KEOR XPE Installazione e avviamento KEOR XPE UPS PLACEMENT ET INSTALLATION DU SYSTÈME Lors de l'installation électrique, une attention particulière doit être portée au respect du sens cyclique des phases. Les barres de connexion d'entrée et de sortie d'alimentation sont positionnées dans l'IOBM.
Installation and start-up of KEOR XPE UPS Installation et démarrage de l’ASI KEOR XPE Installazione e avviamento KEOR XPE UPS Dans ce cas, un accès arrière à la section IOBM est nécessaire. 3.4.3 Connexion des câbles de signal MBCB Par souci de simplicité, il est recommandé de poser les câbles de signal MBCB-x avec les câbles d'interconnexion d'alimentation.
Installation and start-up of KEOR XPE UPS Installation et démarrage de l’ASI KEOR XPE Installazione e avviamento KEOR XPE UPS POSITIONNEMENT ET CONNEXION DES BATTERIES Risque de blessure par électrocution Une batterie peut présenter un risque de choc électrique et un courant de court- circuit élevé.
Page 128
Installation and start-up of KEOR XPE UPS Installation et démarrage de l’ASI KEOR XPE Installazione e avviamento KEOR XPE UPS Les batteries sont externes au système et il est recommandé de les installer lorsque l'ASI est en mesure de les charger. N'oubliez pas que si la batterie est conservée sans la charge nécessaire pendant une période supérieure à...
Installation and start-up of KEOR XPE UPS Installation et démarrage de l’ASI KEOR XPE Installazione e avviamento KEOR XPE UPS CONNEXION ÉLECTRIQUE La connexion électrique relève normalement de la responsabilité de l'entreprise qui installe le produit, et le fabricant de l'ASI ne peut être tenu responsable de tout dommage dû à des connexions incorrectes.
Installation and start-up of KEOR XPE UPS Installation et démarrage de l’ASI KEOR XPE Installazione e avviamento KEOR XPE UPS Connexion au réseau Le raccordement au réseau doit être effectué en plaçant des fusibles de protection entre celui-ci et l'ASI. L'utilisation de dispositifs de protection différentielle dans la ligne d'alimentation de l'ASI n'est pas recommandée.
Page 131
Installation and start-up of KEOR XPE UPS Installation et démarrage de l’ASI KEOR XPE Installazione e avviamento KEOR XPE UPS Détails raccordement électrique Puissance (kVA) 700-900-1000 1200-1500 Trous disponibles par phase Entrée redresseur (L1-L2-L3-N) 3 x Ø17mm Bypass (L1-L2-L3-N) 3 x Ø17mm Sortie (L1-L2-L3-N) 3 x Ø17mm Batterie Centralisée (+B - 0B - -B)
Installation and start-up of KEOR XPE UPS Installation et démarrage de l’ASI KEOR XPE Installazione e avviamento KEOR XPE UPS Les sections de câble ne prennent pas en compte les valeurs de surcharge autorisées par chaque ligne. Le fabricant de l'ASI n'est pas responsable du dimensionnement correct des circuits d'alimentation de l'appareil.
Installation and start-up of KEOR XPE UPS Installation et démarrage de l’ASI KEOR XPE Installazione e avviamento KEOR XPE UPS BORNIERS L'ASI KEOR XPE est équipé de borniers pour connecter les câbles d'alimentation et les connexions auxiliaires. Figure 17 - Bornier KEOR XPE – Unité d'alimentation 250-300kVA OMAF9212 REV.
Page 134
Installation and start-up of KEOR XPE UPS Installation et démarrage de l’ASI KEOR XPE Installazione e avviamento KEOR XPE UPS ENTRÉE DU REDRESSEUR DU SYSTÈME ENTRÉE DU SYSTÈME SORTIE SYSTÈME Figure 18 - Bornier KEOR XPE – IOBM jusqu'à 1000kVA OMAF9212 REV.
Page 135
Installation and start-up of KEOR XPE UPS Installation et démarrage de l’ASI KEOR XPE Installazione e avviamento KEOR XPE UPS NEUTRE BATTERIE Figure 19 - Bornier KEOR XPE – IOBM jusqu'à 1000kVA OMAF9212 REV. A...
Page 136
Installation and start-up of KEOR XPE UPS Installation et démarrage de l’ASI KEOR XPE Installazione e avviamento KEOR XPE UPS ENTRÉE DU SYSTÈME BATTERIE ENTRÉE DU REDRESSEUR DU SYSTÈME SORTIE SYSTÈME Figure 20 - Bornier KEOR XPE – IOBM 1200kVA-1500kVA OMAF9212 REV.
Page 137
Installation and start-up of KEOR XPE UPS Installation et démarrage de l’ASI KEOR XPE Installazione e avviamento KEOR XPE UPS ENTRÉE DU SYSTÈME BATTERIE ENTRÉE DU REDRESSEUR DU SYSTÈME SORTIE SYSTÈME Figure 21 - Bornier KEOR XPE – IOBM 1200kVA-1500kVA OMAF9212 REV.
Page 138
Installation and start-up of KEOR XPE UPS Installation et démarrage de l’ASI KEOR XPE Installazione e avviamento KEOR XPE UPS ENTRÉE SORTIE ENTRÉE DU SYSTÈME REDRESSEUR DU SYSTÈME SYSTÈME BATTERIE Figure 22 - Bornier KEOR XPE – IOBM 1800kVA-2100kVA OMAF9212 REV. A...
Installation and start-up of KEOR XPE UPS Installation et démarrage de l’ASI KEOR XPE Installazione e avviamento KEOR XPE UPS INSTALLATION DES BATTERIES ATTENTION Une batterie peut présenter un risque de choc électrique et un courant de court- circuit élevé. Observez les précautions suivantes lorsque vous travaillez sur des batteries: Retirez les montres, bagues et autres objets métalliques;...
Installation and start-up of KEOR XPE UPS Installation et démarrage de l’ASI KEOR XPE Installazione e avviamento KEOR XPE UPS CONNEXION CÂBLES AUXILIAIRES 4.5.1 UNITÉ D'ALIMENTATION Les Unités d'alimentation sont équipées d'un bornier auquel des commandes/composants externes spécifiques peuvent être connectés pour améliorer la sécurité et la fiabilité de l'appareil.
Installation and start-up of KEOR XPE UPS Installation et démarrage de l’ASI KEOR XPE Installazione e avviamento KEOR XPE UPS 4.5.1.5 Contact auxiliaire du sectionneur de batterie Contact auxiliaire du sectionneur de batterie; bornes X10-9/10. ➢ Configuration à une seule batterie: cette entrée auxiliaire doit être pontée. ➢...
Installation and start-up of KEOR XPE UPS Installation et démarrage de l’ASI KEOR XPE Installazione e avviamento KEOR XPE UPS 4.5.2 IOBM L'IOBM est équipé d'un bornier auquel des commandes/composants externes spécifiques peuvent être connectés pour améliorer la sécurité et la fiabilité de l'appareil. Figure 24 - Bornes auxiliaires KEOR XPE –...
Installation and start-up of KEOR XPE UPS Installation et démarrage de l’ASI KEOR XPE Installazione e avviamento KEOR XPE UPS Contacts auxiliaires OCBS - MBCBS– BCBS Les contacts auxiliaires des interrupteurs MBCBS, BCBS et OCBS externes (si prévus) doivent obligatoirement être connectés à l'ASI. 4.5.2.4 Bypass manuel externe Contact auxiliaire de l'interrupteur de bypass manuel externe (si prévu);...
Page 144
Installation and start-up of KEOR XPE UPS Installation et démarrage de l’ASI KEOR XPE Installazione e avviamento KEOR XPE UPS ➢ X13-1/2/3 Relais 1; ➢ X13-4/5/6 Relais 2; ➢ X13-7/8/9 Relais 3; ➢ X13-10/11/12 Relais 4; ➢ X13-13/14/15 Relais 5; ➢...
Installation and start-up of KEOR XPE UPS Installation et démarrage de l’ASI KEOR XPE Installazione e avviamento KEOR XPE UPS La configuration standard des différents relais est la suivante. Led (carte SRC) Relai État de État de Alarmes/États État fonctionnemen fonctionnement t normal normal...
Installation and start-up of KEOR XPE UPS Installation et démarrage de l’ASI KEOR XPE Installazione e avviamento KEOR XPE UPS 4.5.2.12 Borne X15 – Contacts auxiliaires MBCBS Le bornier contient les contacts auxiliaires du commutateur MBCBS, à connecter à l'entrée auxiliaire MBCB (X10-1/2) de chaque unité...
Installation and start-up of KEOR XPE UPS Installation et démarrage de l’ASI KEOR XPE Installazione e avviamento KEOR XPE UPS INTERFACES DE SÉRIE 4.6.1 UNITÉ D'ALIMENTATION Les unités d'alimentation sont équipées de cartes de connexion pour la communication interne du système et d'une interface de série pour les opérations de maintenance par les opérateurs techniques.
Installation and start-up of KEOR XPE UPS Installation et démarrage de l’ASI KEOR XPE Installazione e avviamento KEOR XPE UPS ➢ SONDE THERMIQUE BATTERIE (EN OPTION): utilisée pour l'acquisition de la température de la batterie et le réglage automatique de la tension de charge pour configurer la batterie unique.
Page 149
Installation and start-up of KEOR XPE UPS Installation et démarrage de l’ASI KEOR XPE Installazione e avviamento KEOR XPE UPS ➢ PARALLÈLE ONDULEUR: utilisée pour la communication entre onduleurs. ➢ SONDE THERMIQUE BATTERIE: utilisée pour l'acquisition de la température de la batterie et le réglage automatique de la tension de charge pour configurer la batterie unique.
Installation and start-up of KEOR XPE UPS Installation et démarrage de l’ASI KEOR XPE Installazione e avviamento KEOR XPE UPS DÉMARRAGE ET ARRÊT Lire la documentation technique Avant d'installer et d'utiliser l'équipement, assurez-vous d'avoir lu et compris toutes les instructions contenues dans ce manuel et dans le reste de la documentation d'assistance technique.
Installation and start-up of KEOR XPE UPS Installation et démarrage de l’ASI KEOR XPE Installazione e avviamento KEOR XPE UPS PROCÉDURE DE DÉMARRAGE Bouton EPO et sens cyclique des phases Avant de démarrer l'ASI, vérifiez: Le bouton d'arrêt d'urgence "EPO", s'il est installé, n'est pas enfoncé (sinon, ramenez-le en position de repos);...
Installation and start-up of KEOR XPE UPS Installation et démarrage de l’ASI KEOR XPE Installazione e avviamento KEOR XPE UPS Fermer le sectionneur d'entrée bypass sur l'IOBM (SBCBS). Après quelques secondes, l'écran tactile s'allumera et affichera les opérations à effectuer pour démarrer le système.
Installation and start-up of KEOR XPE UPS Installation et démarrage de l’ASI KEOR XPE Installazione e avviamento KEOR XPE UPS DÉMARRAGE SYSTÉME FERMER BCB ATTENDRE FERMER BCB FERMER RCB Figure 28 - Écran de démarrage pour 4 unités d'alimentation Une fois la phase de démarrage de toutes les unités d'alimentation terminée, elle passe automatiquement à...
Installation and start-up of KEOR XPE UPS Installation et démarrage de l’ASI KEOR XPE Installazione e avviamento KEOR XPE UPS Démarrage terminé. Dans la dernière phase, le système vérifie que le démarrage a réussi et va à l'écran d'accueil. CHARGE PROTÉGÉ Figure 30 - Écran Accueil ASI PROCÉDURE D'ARRÊT Ouvrez le sectionneur OCBS.
Installation and start-up of KEOR XPE UPS Installation et démarrage de l’ASI KEOR XPE Installazione e avviamento KEOR XPE UPS PROCÉDURE DE TRANSFERT SUR BYPASS MANUEL L'opération de transfert de charge sur bypass manuel et de retour s'effectue sans couper l'alimentation sur les charges.
Installation and start-up of KEOR XPE UPS Installation et démarrage de l’ASI KEOR XPE Installazione e avviamento KEOR XPE UPS REDÉMARRAGE DEPUIS BYPASS MANUEL Avant de redémarrer l'ASI depuis le bypass manuel, vérifiez que le sélecteur "BYPASS_SW" est sur BYPASS et que le sectionneur MBCBS est fermé. Fermer le sectionneur d'entrée bypass sur l'IOBM (SBCBS).
Installation and start-up of KEOR XPE UPS Installation et démarrage de l’ASI KEOR XPE Installazione e avviamento KEOR XPE UPS Une fois la phase de démarrage de toutes les unités d'alimentation terminée, elle passe automatiquement à la dernière partie de la séquence de démarrage.Il est également possible de démarrer le système si certaines unités d'alimentation ne sont pas complètement éteintes.
Installation and start-up of KEOR XPE UPS Installation et démarrage de l’ASI KEOR XPE Installazione e avviamento KEOR XPE UPS PROCÉDURE D'INSERTION DE L'UNITÉ D'ALIMENTATION Depuis l'écran ACCUEIL de premier niveau, cliquez sur le symbole du redresseur ou de l'onduleur pour accéder à l'écran de deuxième niveau. CHARGE PROTÉGÉ...
Page 159
Installation and start-up of KEOR XPE UPS Installation et démarrage de l’ASI KEOR XPE Installazione e avviamento KEOR XPE UPS Fermer le RCB de l'unité d'alimentation et suivre les indications à l'écran: a. VEUILLEZ PATIENTER. L'unité d'alimentation démarre dans le redresseur. b.
Installation and start-up of KEOR XPE UPS Installation et démarrage de l’ASI KEOR XPE Installazione e avviamento KEOR XPE UPS LINGUA ITALIANA OMAF9212 REV. A...
Installation and start-up of KEOR XPE UPS Installation et démarrage de l’ASI KEOR XPE Installazione e avviamento KEOR XPE UPS APPLICABILITA’ Le istruzioni riportate nel manuale operativo sono applicabili ai gruppi di continuità elencati di seguito. ➢ KEOR XPE 750 kVA ➢...
Installation and start-up of KEOR XPE UPS Installation et démarrage de l’ASI KEOR XPE Installazione e avviamento KEOR XPE UPS DATI NOMINALI SISTEMA 2.2.1 Dati nominali POWER UNIT (KEOR XPE) Le Power Unit del sistema KEOR XPE sono provviste di una targhetta di identificazione che riporta i dati nominali di funzionamento.
Installation and start-up of KEOR XPE UPS Installation et démarrage de l’ASI KEOR XPE Installazione e avviamento KEOR XPE UPS 2.3.4 Installazione L’installazione del prodotto deve essere effettuata seguendo scrupolosamente le indicazioni riportate nella documentazione tecnica di supporto, incluse le presenti indicazioni sulla sicurezza.
Installation and start-up of KEOR XPE UPS Installation et démarrage de l’ASI KEOR XPE Installazione e avviamento KEOR XPE UPS 3.3.1 Pianta di base, carico statico e pesi Figura 17 - Pianta di base Power Unit La base di appoggio della singola Power Unit deve essere progettata per sopportare il peso del dispositivo e per garantirne il supporto saldo e sicuro.
Page 176
Installation and start-up of KEOR XPE UPS Installation et démarrage de l’ASI KEOR XPE Installazione e avviamento KEOR XPE UPS Figura 18 - Pianta di base IOBM 750…1000kVA sistema configurazione Batteria Distribuita o Centralizzata Figura 7 - Pianta di base IOBM 750…1000kVA sistema configurazione Batteria Distribuita e opzione Hot Swap OMAF9212 REV.
Page 177
Installation and start-up of KEOR XPE UPS Installation et démarrage de l’ASI KEOR XPE Installazione e avviamento KEOR XPE UPS Figura 8 - Pianta di base IOBM 750…1000kVA sistema configurazione Batteria Centralizzata e opzione Hot Swap Figura 9 - Pianta di base IOBM 1200kVA sistema configurazione Batteria Centralizzata o Distribuita e IOBM 1500kVA sistema configurazione Batteria Distribuita OMAF9212 REV.
Page 178
Installation and start-up of KEOR XPE UPS Installation et démarrage de l’ASI KEOR XPE Installazione e avviamento KEOR XPE UPS Figura 10 - Pianta di base IOBM 1200kVA-1500kVA sistema configurazione Batteria Distribuita e opzione Hot Swap Figura 11 - Pianta di base IOBM 1200kVA sistema configurazione Batteria Centralizzata e opzione Hot Swap OMAF9212 REV.
Page 179
Installation and start-up of KEOR XPE UPS Installation et démarrage de l’ASI KEOR XPE Installazione e avviamento KEOR XPE UPS Figura 12 - Pianta di base IOBM 1200kVA-1500kVA sistema configurazione Batteria Distribuita e opzione blindo Bus Bar Figura 13 - Pianta di base IOBM 1800kVA-2100kVA sistema configurazione Batteria Distribuita OMAF9212 REV.
Page 183
Installation and start-up of KEOR XPE UPS Installation et démarrage de l’ASI KEOR XPE Installazione e avviamento KEOR XPE UPS ➢ Classificazione delle sostanze chimicamente attive (EN 60721-3-3) Classe Parametro ambientale 3C1R 3C1L Nebbia Nebbia Nebbia a) Sali marini salina salina salina b) Anidride solforosa [mg/m...
Page 190
Installation and start-up of KEOR XPE UPS Installation et démarrage de l’ASI KEOR XPE Installazione e avviamento KEOR XPE UPS Potenza (kVA) 700-900-1000 1200-1500 Fori disponibili per ogni fase Ingresso raddrizzatore (L1-L2-L3-N) 3 x Ø17mm Bypass (L1-L2-L3-N) 3 x Ø17mm Uscita (L1-L2-L3-N) 3 x Ø17mm Batteria Centralizzata (+B - 0B - -B)
Installation and start-up of KEOR XPE UPS Installation et démarrage de l’ASI KEOR XPE Installazione e avviamento KEOR XPE UPS MORSETTIERE L’UPS KEOR XPE è provvisto di morsettiere per l’allacciamento dei cavi di potenza e delle connessioni ausiliarie. Figura 17 - Morsettiera KEOR XPE – Power Unit 250-300kVA OMAF9212 REV.
Page 193
Installation and start-up of KEOR XPE UPS Installation et démarrage de l’ASI KEOR XPE Installazione e avviamento KEOR XPE UPS INGRESSO RADDRIZZATORE SISTEMA INGRESSO SISTEMA USCITA SISTEMA Figura 18 - Morsettiera KEOR XPE – IOBM fino a 1000kVA OMAF9212 REV. A...
Page 194
Installation and start-up of KEOR XPE UPS Installation et démarrage de l’ASI KEOR XPE Installazione e avviamento KEOR XPE UPS NEUTRO BATTERIA Figura 19 - Morsettiera KEOR XPE – IOBM fino a 1000kVA INGRESSO SISTEMA OMAF9212 REV. A...
Page 195
Installation and start-up of KEOR XPE UPS Installation et démarrage de l’ASI KEOR XPE Installazione e avviamento KEOR XPE UPS BATTERIA INGRESSO RADDRIZZATORE SISTEMA USCITA SISTEMA Figura 20 - Morsettiera KEOR XPE – IOBM 1200kVA-1500kVA OMAF9212 REV. A...
Page 196
Installation and start-up of KEOR XPE UPS Installation et démarrage de l’ASI KEOR XPE Installazione e avviamento KEOR XPE UPS INGRESSO SISTEMA BATTERIA INGRESSO RADDRIZZATORE SISTEMA USCITA SISTEMA Figura 21 - Morsettiera KEOR XPE – IOBM 1200kVA-1500kVA INGRESSO USCITA INGRESSO RADDRIZZATORE SISTEMA SISTEMA...
Installation and start-up of KEOR XPE UPS Installation et démarrage de l’ASI KEOR XPE Installazione e avviamento KEOR XPE UPS BATTERIA Figura 22 - Morsettiera KEOR XPE – IOBM 1800kVA-2100kVA INSTALLAZIONE BATTERIE ATTENZIONE Una batteria può costituire un rischio di scossa elettrica e di un’elevata corrente di OMAF9212 REV.
Page 203
Installation and start-up of KEOR XPE UPS Installation et démarrage de l’ASI KEOR XPE Installazione e avviamento KEOR XPE UPS ➢ X13-1/2/3 Relè 1; ➢ X13-4/5/6 Relè 2; ➢ X13-7/8/9 Relè 3; ➢ X13-10/11/12 Relè 4; ➢ X13-13/14/15 Relè 5; ➢...
Installation and start-up of KEOR XPE UPS Installation et démarrage de l’ASI KEOR XPE Installazione e avviamento KEOR XPE UPS 4.5.2.12 Morsettiera X15 – Contatti ausiliari MBCBS La morsettiera contiene i contatti ausiliari dell’interruttore MBCBS, da connettere all’ingresso ausiliario MBCB (X10-1/2) delle singole Power Unit. Lo schema di connessione dei contatti è il seguente: ➢...
Page 208
Installation and start-up of KEOR XPE UPS Installation et démarrage de l’ASI KEOR XPE Installazione e avviamento KEOR XPE UPS ➢ PARALLELO INVERTER: utilizzata per la comunicazione tra inverter. ➢ SONDA TERMICA BATTERIA: utilizzata per l'acquisizione della temperatura della batteria e la regolazione automatica della tensione di carica per configurazione batteria unica.
KEOR XPE UPS user manual Manuel de l’utilisateur de l’ASI KEOR XPE Utilizzo dell’UPS KEOR XPE KEOR XPE UPS USER MANUAL MANUEL DE L’UTILISATEUR DE L’ASI KEOR XPE UTILIZZO DELL’UPS KEOR XPE Index / Indice ENGLISH LANGUAGE ................15 SCOPE ..................... 16 SAFETY RULES AND WARNINGS ..........
Page 220
KEOR XPE UPS user manual Manuel de l’utilisateur de l’ASI KEOR XPE Utilizzo dell’UPS KEOR XPE 3.4.2 Emergency power off command (EPO) ............25 3.4.3 Normal/Bypass selector ................. 25 3.4.4 LCD control panel ................... 25 CONTROL PANEL ................26 ICONS ........................26 STATUS BAR ......................
Page 221
KEOR XPE UPS user manual Manuel de l’utilisateur de l’ASI KEOR XPE Utilizzo dell’UPS KEOR XPE 5.5.3 Parallel information ..................51 Battery parallel information – Single Battery configuration ..... 51 5.5.3.1 Battery parallel information – Distributed Battery configuration ..... 51 5.5.3.2 5.5.4 Communication information ................
Page 222
KEOR XPE UPS user manual Manuel de l’utilisateur de l’ASI KEOR XPE Utilizzo dell’UPS KEOR XPE 3.2.3 Batterie et chargeur de batterie ..............103 3.2.4 Commutateur de dérivation statique ............103 3.2.5 Commutateur de dérivation manuelle ............103 ÉTAT D'EXPLOITATION ..................104 3.3.1 Fonctionnement normal ................104 3.3.2 Conversion écologique .................104 3.3.3...
Page 223
KEOR XPE UPS user manual Manuel de l’utilisateur de l’ASI KEOR XPE Utilizzo dell’UPS KEOR XPE 5.4.6 Réglage des paramètres de réseau de l'écran tactile ......... 129 5.4.6.1 Réglage des paramètres LAN ..............129 5.4.6.2 Réglage des paramètres NTP ..............130 5.4.6.3 Modification des paramètres ..............
Page 224
KEOR XPE UPS user manual Manuel de l’utilisateur de l’ASI KEOR XPE Utilizzo dell’UPS KEOR XPE DÉFINITION DES ÉTATS DE FONCTIONNEMENT - UNITÉ D'ALIMENTATION ..169 CONTRÔLE DES PANNES - UNITÉ D'ALIMENTATION ........172 LINGUA ITALIANA ................185 APPLICABILITÀ ................186 REGOLE E AVVERTENZE DI SICUREZZA ........187 DESCRIZIONE GENERALE DELL’UPS .........
Page 225
KEOR XPE UPS user manual Manuel de l’utilisateur de l’ASI KEOR XPE Utilizzo dell’UPS KEOR XPE 5.3.2 Test batteria ....................209 5.3.3 Reset storico allarmi ..................209 IMPOSTAZIONI E OPERAZIONI AVANZATE - SISTEMA ........210 5.4.1 Impostazione di data e ora ................211 5.4.2 Impostazione lingua del display ..............
Page 226
KEOR XPE UPS user manual Manuel de l’utilisateur de l’ASI KEOR XPE Utilizzo dell’UPS KEOR XPE IMPOSTAZIONI E OPERAZIONI AVANZATE – POWER UNIT ......232 6.4.1 Nuova batteria ....................232 6.4.2 Azzera contaore .....................233 INFORMAZIONI - POWER UNIT ................233 6.5.1 Informazioni dispositivo ................233 6.5.2 Informazioni batteria ..................234 6.5.3...
KEOR XPE UPS user manual Manuel de l’utilisateur de l’ASI KEOR XPE Utilizzo dell’UPS KEOR XPE PORTÉE Les instructions contenues dans ce manuel d’utilisateur s'appliquent aux systèmes d’alimentation sans coupure (UPS) énoncés ci-après. ➢ KEOR XPE 750 kVA ➢ KEOR XPE 900 kVA ➢...
KEOR XPE UPS user manual Manuel de l’utilisateur de l’ASI KEOR XPE Utilizzo dell’UPS KEOR XPE RÈGLES DE SÉCURITÉ ET AVERTISSEMENTS Risque de blessure dû à un choc électrique ! Respectez toujours toutes les consignes de sécurité et, en particulier : ➢...
KEOR XPE UPS user manual Manuel de l’utilisateur de l’ASI KEOR XPE Utilizzo dell’UPS KEOR XPE DESCRIPTION GÉNÉRALE L'ALIMENTATION SANS COUPURE (UPS) TYPOLOGIE L’UPS décrite dans ce manuel est en ligne, à double conversion ; l'onduleur inclus dans l'unité d'alimentation sans coupure (UPS) alimente toujours l'énergie à la charge, si le réseau est disponible ou non (selon le temps d'autonomie de la batterie).
KEOR XPE UPS user manual Manuel de l’utilisateur de l’ASI KEOR XPE Utilizzo dell’UPS KEOR XPE 3.2.2 Onduleur Il convertit la tension directe provenant du redresseur ou de la batterie en courant continu en tension alternative stabilisée en amplitude et en fréquence. L’onduleur utilise un pont de conversion à...
KEOR XPE UPS user manual Manuel de l’utilisateur de l’ASI KEOR XPE Utilizzo dell’UPS KEOR XPE ÉTAT D'EXPLOITATION L’UPS a cinq modes de fonctionnement différents, ils sont décrits ci-dessous : ➢ Fonctionnement normal ➢ Conversion écologique ➢ Fonctionnement en dérivation ➢...
KEOR XPE UPS user manual Manuel de l’utilisateur de l’ASI KEOR XPE Utilizzo dell’UPS KEOR XPE Lorsque l’algorithme Conversion écologique est activé, le redresseur fonctionne à une tension CC réduite et alimente l’onduleur seul, puisque la batterie est déconnectée de l’omnibus à CC. La charge de la batterie est contrôlée par un algorithme spécifique.
Page 324
KEOR XPE UPS user manual Manuel de l’utilisateur de l’ASI KEOR XPE Utilizzo dell’UPS KEOR XPE constante par modification de la modulation PWM. Une alarme est activée lorsque la batterie est proche de la valeur de débit minimum. Dans le cas où l'alimentation est rétablie avant que la batterie ne soit complètement déchargée, le système sera mis en mode normal automatiquement.
Page 325
KEOR XPE UPS user manual Manuel de l’utilisateur de l’ASI KEOR XPE Utilizzo dell’UPS KEOR XPE Suivre les procédures contenues dans le manuel La séquence de commutation de dérivation manuelle et le retour doit être effectué conformément à la procédure indiquée dans la section installation et démarrage. Le fabricant n'est pas responsable pour les dommages résultant d'une utilisation erronée.
KEOR XPE UPS user manual Manuel de l’utilisateur de l’ASI KEOR XPE Utilizzo dell’UPS KEOR XPE DISPOSITIFS DE FONCTIONNEMENT ET DE CONTRÔLE Les dispositifs de contrôle et de gestion de l'unité d'alimentation sans coupure sont indiqués ci- dessous : ➢ Sectionneur sur l'entrée du redresseur (RCB) ➢...
KEOR XPE UPS user manual Manuel de l’utilisateur de l’ASI KEOR XPE Utilizzo dell’UPS KEOR XPE 3.4.2 Bouton de mise hors tension d'urgence (EPO) Le bouton de mise hors tension d'urgence est utilisé pour déconnecter la sortie de l'unité d'alimentation sans coupure (UPS), immédiatement, interrompant la charge d'alimentation. Il ferme également l'onduleur.
KEOR XPE UPS user manual Manuel de l’utilisateur de l’ASI KEOR XPE Utilizzo dell’UPS KEOR XPE PANNEAU DE COMMANDE Le panneau de commande du système est un écran tactile de 10,1'', qui communique avec la logique de commande du module IOBM via le protocole ModBus RTU. La page principale (Accueil) montre le diagramme de flux du système, à...
KEOR XPE UPS user manual Manuel de l’utilisateur de l’ASI KEOR XPE Utilizzo dell’UPS KEOR XPE Une alarme est au moins présente. Entrer dans la section Alarmes et éteindre l'avertisseur s'il est actif. Entrer dans la section Réglages. Réglages On est dans la section Réglages. Entrer dans la section Info.
KEOR XPE UPS user manual Manuel de l’utilisateur de l’ASI KEOR XPE Utilizzo dell’UPS KEOR XPE ECRAN TACTILE – GESTION DE L'ONDULEUR Sur la page d'accueil, en cliquant sur le symbole Redresseur ou sur le symbole Onduleur (comme visible sur l'image suivante), vous accédez à la page d'accueil de niveau 2. Figure 9 –...
KEOR XPE UPS user manual Manuel de l’utilisateur de l’ASI KEOR XPE Utilizzo dell’UPS KEOR XPE AFFICHAGE DES MESURES - SYSTÈME Appuyer sur l’icône Mesures pour accéder à l'écran Toutes les Mesures. Figure 11 – Mesures -- Toutes les mesures (Système) Ci-dessous la liste de toutes les mesures disponibles.
Page 332
KEOR XPE UPS user manual Manuel de l’utilisateur de l’ASI KEOR XPE Utilizzo dell’UPS KEOR XPE En appuyant sur un objet spécifique dans l'écran Accueil ou Accueil Niveau 2, on accède à l'affichage des mesures de cette section spécifique du système. Figure 12 –...
Page 333
KEOR XPE UPS user manual Manuel de l’utilisateur de l’ASI KEOR XPE Utilizzo dell’UPS KEOR XPE L'écran de mesure de sortie est illustré ci-dessous. Figure 14 – Mesures sortie (Système) OMAF9213 REV. A...
KEOR XPE UPS user manual Manuel de l’utilisateur de l’ASI KEOR XPE Utilizzo dell’UPS KEOR XPE DIAGNOSTIC DE BASE - SYSTEME Appuyer sur l'icône Alarmes pour afficher la page de sélection contenant l'état de fonctionnement du système et le journal des événements. Figure 15 –...
KEOR XPE UPS user manual Manuel de l’utilisateur de l’ASI KEOR XPE Utilizzo dell’UPS KEOR XPE Annulation automatique des alarmes Dans le cas où une alarme se produit et que les conditions qui l'ont provoquée cessent d'exister, l'annulation est automatique. 5.2.2 Affichage de l'historique des alarmes Figure 17 –...
Page 336
KEOR XPE UPS user manual Manuel de l’utilisateur de l’ASI KEOR XPE Utilizzo dell’UPS KEOR XPE Figure 18 – Section ALARMES - HISTORIQUE (Système), page 2 En appuyant sur le bouton Sauvegarde du fichier, la page suivante s'ouvre. Figure 19 – Section ALARMES - HISTORIQUE (Système), sauvegarde fichier L'écran tactile reconnaît automatiquement l'insertion d'un support de mémoire externe (clé...
KEOR XPE UPS user manual Manuel de l’utilisateur de l’ASI KEOR XPE Utilizzo dell’UPS KEOR XPE 5.2.3 Liste des alarmes et des états de système Alarmes AS1 ABSENCE D’ALIMENTATION REDRESSEUR AS33 UTIL. A COMPOS. CONTINUE AS2 ROTATION DES PHASES REDRES. INCORRECTE AS34 APPEL.
Page 338
KEOR XPE UPS user manual Manuel de l’utilisateur de l’ASI KEOR XPE Utilizzo dell’UPS KEOR XPE Mode d'affichage et enregistrement des alarmes ➢ Lorsque vous accédez à la section ALARMES - ÉTAT, les états sont toujours affichés par ordre croissant. ➢...
KEOR XPE UPS user manual Manuel de l’utilisateur de l’ASI KEOR XPE Utilizzo dell’UPS KEOR XPE CONTROLES ET OPERATIONS AVANCEES - SYSTEME Appuyez sur l'icône Contrôles pour afficher la page d'accès protégée par mot de passe à la section des contrôles. Figure 20 –...
KEOR XPE UPS user manual Manuel de l’utilisateur de l’ASI KEOR XPE Utilizzo dell’UPS KEOR XPE Accès protégé par mot de passe La section CONTRÔLES est protégée par un mot de passe défini en usine pour empêcher l'accès par du personnel non autorisé. ➢...
KEOR XPE UPS user manual Manuel de l’utilisateur de l’ASI KEOR XPE Utilizzo dell’UPS KEOR XPE 5.3.2 Test batterie La section TEST DE BATTERIE permet d'effectuer un court test de décharge de la batterie. Si la batterie n'est pas efficace, à la fin du test, l'alarme "AS10 ANOMALIE BATTERIE" sera générée.
KEOR XPE UPS user manual Manuel de l’utilisateur de l’ASI KEOR XPE Utilizzo dell’UPS KEOR XPE RÉGLAGES ET OPÉRATIONS AVANCÉES - SYSTÈME Appuyez sur l'icône RÉGLAGES pour afficher la page d'accès protégée par mot de passe à la section des réglages. Figure 22 –...
KEOR XPE UPS user manual Manuel de l’utilisateur de l’ASI KEOR XPE Utilizzo dell’UPS KEOR XPE Accès protégé par mot de passe La section RÉGLAGES est protégée par un mot de passe défini en usine pour empêcher l'accès par du personnel non autorisé. ➢...
KEOR XPE UPS user manual Manuel de l’utilisateur de l’ASI KEOR XPE Utilizzo dell’UPS KEOR XPE Figure 25 – Section RÉGLAGES – HORLOGE AUTOMATIQUE (Système) Les paramètres d'accès au serveur NTP peuvent être configurés à partir de la section Configuration réseau du menu Réglages. S'il n'y a pas de réponse du serveur ou si la connexion LAN est manquante, le message d'erreur ERREUR NTP apparaît.
KEOR XPE UPS user manual Manuel de l’utilisateur de l’ASI KEOR XPE Utilizzo dell’UPS KEOR XPE 5.4.3 Réglages de la batterie La section de réglage des paramètres de la batterie prend une signification différente selon la configuration de la batterie du système. 5.4.3.1 Réglages de la batterie - Configuration de batterie unique Si le système est configuré...
KEOR XPE UPS user manual Manuel de l’utilisateur de l’ASI KEOR XPE Utilizzo dell’UPS KEOR XPE 5.4.3.2 Réglages de la batterie - Configuration de batterie distribuée Si le système est configuré comme une batterie distribuée, l'écran apparaîtra comme ci- dessous. Figure 29 –...
KEOR XPE UPS user manual Manuel de l’utilisateur de l’ASI KEOR XPE Utilizzo dell’UPS KEOR XPE 5.4.4 Nouvelle batterie La fonction NOUVELLE BATTERIE permet de régler au maximum l'état de charge et l'autonomie de la batterie du système. En effet, le système au démarrage n'est pas en mesure d'établir immédiatement l'état de charge et l'autonomie de la batterie.
KEOR XPE UPS user manual Manuel de l’utilisateur de l’ASI KEOR XPE Utilizzo dell’UPS KEOR XPE Figure 32 – Section RÉGLAGES – CONFIGURATION – paramètres LAN (Système) 5.4.6.2 Réglage des paramètres NTP Les paramètres configurables sont : ➢ Adresse serveur NTP principal ➢...
KEOR XPE UPS user manual Manuel de l’utilisateur de l’ASI KEOR XPE Utilizzo dell’UPS KEOR XPE 5.4.6.3 Modification des paramètres La modification des paramètres s'effectue en appuyant sur le champ à modifier. Le paramètre apparaîtra sur une chaîne modifiable en haut de l'écran, avec un clavier numérique. Figure 34 –...
KEOR XPE UPS user manual Manuel de l’utilisateur de l’ASI KEOR XPE Utilizzo dell’UPS KEOR XPE 5.4.7 Réinitialiser le compteur d'heures La section RÉINITIALISER LE COMPTEUR D'HEURES permet de réinitialiser le compteur d'heures de fonctionnement du système. 5.4.8 Mise à jour du logiciel écran La section MISE À...
KEOR XPE UPS user manual Manuel de l’utilisateur de l’ASI KEOR XPE Utilizzo dell’UPS KEOR XPE INFO - SYSTEME Le menu INFO fournit des informations générales sur le système. En appuyant sur l'icône relative, il est possible d'accéder à la section souhaitée. Figure 36 –...
KEOR XPE UPS user manual Manuel de l’utilisateur de l’ASI KEOR XPE Utilizzo dell’UPS KEOR XPE Les informations affichées sont les suivantes : • Numéro de série UPS Le numéro de série de l'appareil attribué par le fabricant. • Numéro de série OEM Le numéro de série de l'appareil d'un éventuel distributeur (OEM).
KEOR XPE UPS user manual Manuel de l’utilisateur de l’ASI KEOR XPE Utilizzo dell’UPS KEOR XPE Figure 39 – Section INFO – PARALLÈLE - config. batterie unique (Système) 5.5.3.2 Informations parallèle batterie – configuration Batterie Distribuée Si le système est configuré comme une batterie distribuée, l'écran apparaîtra comme ci- dessous.
Page 354
KEOR XPE UPS user manual Manuel de l’utilisateur de l’ASI KEOR XPE Utilizzo dell’UPS KEOR XPE ➢ REDONDANT+X signifie que le système est redondant et l'indice de redondance est indiqué par le chiffre "X". Par exemple, dans un système composé de 3 Unités d'alimentation, « REDONDANT+2 » signifie qu'une seule des unités d'alimentation est suffisante pour alimenter la charge.
KEOR XPE UPS user manual Manuel de l’utilisateur de l’ASI KEOR XPE Utilizzo dell’UPS KEOR XPE 5.5.4 Informations de communication Le menu COMMUNICATION fournit des informations sur la communication. Figure 42 – Section INFO - COMMUNICATION (Système) Les informations affichées sont les suivantes : •...
KEOR XPE UPS user manual Manuel de l’utilisateur de l’ASI KEOR XPE Utilizzo dell’UPS KEOR XPE 5.5.5 Versions firmware Le menu VERSION FIRMWARE permet de visualiser les versions de firmware de l'IOBM et de l'écran. Figure 43 – Section INFO – VERSIONS FIRMWARE (Système) Les informations affichées sont les suivantes : •...
KEOR XPE UPS user manual Manuel de l’utilisateur de l’ASI KEOR XPE Utilizzo dell’UPS KEOR XPE ECRAN TACTILE – GESTION DES UNITÉS D'ALIMENTATION En appuyant sur l'icône d'une unité d'alimentation dans le synoptique Accueil Niveau 2, on peut accéder à la gestion des paramètres de l'unité d'alimentation sélectionnée. Dans l'image suivante, l'accès à...
KEOR XPE UPS user manual Manuel de l’utilisateur de l’ASI KEOR XPE Utilizzo dell’UPS KEOR XPE Dans l'écran Accueil Niveau 3, les icônes : Mesures, Contrôles, Alarmes, Paramètres et Infos prennent une couleur différente de celles du système. La barre d'état en bas donne une indication de l'état d'alimentation de la charge de la part de l'unité...
KEOR XPE UPS user manual Manuel de l’utilisateur de l’ASI KEOR XPE Utilizzo dell’UPS KEOR XPE AC / DC Tension sortie redresseur Tension et courant 1 V / 1 A Capacité nominale 1 Ah BATTERIE Autonomie résiduelle 1 min / 1 % Température 0,1°...
KEOR XPE UPS user manual Manuel de l’utilisateur de l’ASI KEOR XPE Utilizzo dell’UPS KEOR XPE Annulation automatique des alarmes Dans le cas où une alarme se produit et que les conditions qui l'ont provoquée cessent d'exister, l'annulation est automatique. 6.2.2 Couleur des icônes Les icônes Alarmes et Accueil prennent des couleurs différentes selon les conditions de fonctionnement et la page affichée.
KEOR XPE UPS user manual Manuel de l’utilisateur de l’ASI KEOR XPE Utilizzo dell’UPS KEOR XPE 6.2.3 Liste des alarmes et des états des unités d'alimentation Alarmes ABSENCE D’ALIMENTATION REDRESSEUR A33 UTIL. A COMPOS. CONTINUE ROTATION DES PHASES REDRES. INCORRECTE A34 APPEL.
KEOR XPE UPS user manual Manuel de l’utilisateur de l’ASI KEOR XPE Utilizzo dell’UPS KEOR XPE Mode d'affichage des alarmes ➢ Lorsque vous accédez à la section ALARMES - ÉTAT, les états sont toujours affichés par ordre croissant. ➢ L'activation d'une nouvelle alarme est signalée par l'avertisseur. ➢...
KEOR XPE UPS user manual Manuel de l’utilisateur de l’ASI KEOR XPE Utilizzo dell’UPS KEOR XPE empêcher l'accès par du personnel non autorisé. ➢ La divulgation minimale du mot de passe de connexion est recommandée. ➢ Les modifications des paramètres de fonctionnement et le démarrage des opérations sur l'unité...
KEOR XPE UPS user manual Manuel de l’utilisateur de l’ASI KEOR XPE Utilizzo dell’UPS KEOR XPE 6.3.2 Test batterie La section TEST DE BATTERIE permet d'effectuer un court test de décharge de la batterie. Si la batterie n'est pas efficace, à la fin du test, l'alarme "A10 ANOMALIE BATTERIE" sera générée.
KEOR XPE UPS user manual Manuel de l’utilisateur de l’ASI KEOR XPE Utilizzo dell’UPS KEOR XPE 6.4.2 Réinitialiser le compteur d'heures La section RÉINITIALISER LE COMPTEUR D'HEURES permet de réinitialiser le compteur d'heures de fonctionnement de l'unité d'alimentation. INFORMATIONS - UNITE D'ALIMENTATION Le menu INFO fournit des informations générales sur l'unité...
KEOR XPE UPS user manual Manuel de l’utilisateur de l’ASI KEOR XPE Utilizzo dell’UPS KEOR XPE 6.5.3 Versions firmware Le menu VERSION FIRMWARE permet de visualiser les versions de firmware de l'unité d'alimentation. Les informations affichées sont les suivantes : •...
KEOR XPE UPS user manual Manuel de l’utilisateur de l’ASI KEOR XPE Utilizzo dell’UPS KEOR XPE PANNES ET ALARMES Comme indiqué dans les chapitres précédents, le système est équipé d'un diagnostic de base qui permet l'affichage immédiat des conditions de fonctionnement. En cas d'alarmes, l'icône Alarmes devient rouge et l'avertisseur est activé...
KEOR XPE UPS user manual Manuel de l’utilisateur de l’ASI KEOR XPE Utilizzo dell’UPS KEOR XPE DÉFINITION DES ÉTATS DE FONCTIONNEMENT - SYSTÈME État BOOSTER OK Description Un nombre suffisant de redresseurs fonctionnent correctement. Condition Un nombre suffisant de redresseurs alimente les onduleurs et maintient fonctionnement en charge la batterie.
Page 369
KEOR XPE UPS user manual Manuel de l’utilisateur de l’ASI KEOR XPE Utilizzo dell’UPS KEOR XPE État ONDULEUR MAITRE SYNCHRONISE Description Un nombre suffisant d'onduleurs est synchronisé avec le MASTER. Condition Cet état est présent uniquement sur les Unités d'alimentation SLAVE et fonctionnement indique que l'onduleur est synchronisé...
KEOR XPE UPS user manual Manuel de l’utilisateur de l’ASI KEOR XPE Utilizzo dell’UPS KEOR XPE État SS19 SOURCE SYNCHRO EXT. INHIBEE Description L'acquisition du signal de synchronisation externe est désactivée. Condition de Le signal de synchronisation a été inhibé manuellement via le menu de fonctionnem l'écran correspondant.
KEOR XPE UPS user manual Manuel de l’utilisateur de l’ASI KEOR XPE Utilizzo dell’UPS KEOR XPE CONTRÔLE DES PANNES - SYSTÈME ABSENCE D’ALIMENTATION REDRESSEUR Alarme Une alarme A1 ABSENCE D’ALIMENTATION REDRESSEUR est au Description moins active dans une unité d'alimentation. ➢...
Page 372
KEOR XPE UPS user manual Manuel de l’utilisateur de l’ASI KEOR XPE Utilizzo dell’UPS KEOR XPE Alarme BATTERIE EN TEST Description Une alarme A6 BATTERIE EN TEST est au moins active dans une unité d'alimentation. ➢ Faire référence à l’alarme A6 BATTERIE EN TEST de l'unité Cause possible Alimentation.
KEOR XPE UPS user manual Manuel de l’utilisateur de l’ASI KEOR XPE Utilizzo dell’UPS KEOR XPE Alarme AS11 COURT CIRCUIT Description Le capteur de courant a détecté un court-circuit dans la sortie du système une alarme A11 COURT CIRCUIT est au moins active dans une unité d'alimentation.
KEOR XPE UPS user manual Manuel de l’utilisateur de l’ASI KEOR XPE Utilizzo dell’UPS KEOR XPE Alarme AS15 DÉFAUT BYPASS Description La tension ou la fréquence de la ligne de dérivation est hors tolérance. ➢ Panne ou instabilité de la ligne de dérivation. Cause possible ➢...
KEOR XPE UPS user manual Manuel de l’utilisateur de l’ASI KEOR XPE Utilizzo dell’UPS KEOR XPE Alarme AS20 SURCHAGE EN SORTIE Description Le capteur de courant a détecté une surcharge en sortie. Si l'alarme persiste, la protection d'image thermique sera activée (alarme AS21) Une alarme A20 SURCHARGE est au moins active dans une unité...
KEOR XPE UPS user manual Manuel de l’utilisateur de l’ASI KEOR XPE Utilizzo dell’UPS KEOR XPE ARRÊT D’URGENCE Alarme AS23 Description Le système est bloqué suite à l'activation du bouton d'arrêt d'urgence de l'IOBM ou une unité d'alimentation est bloquée suite à l'activation du bouton d'arrêt d'urgence local de l'unique unité...
KEOR XPE UPS user manual Manuel de l’utilisateur de l’ASI KEOR XPE Utilizzo dell’UPS KEOR XPE ONDULEUR À L’ÂRRÊT Alarme AS25 Une alarme A25 ONDULEUR À L’ÂRRÊT est au moins active dans une unité Description d'alimentation. ➢ Faire référence à l’alarme A25 ONDULEUR À L’ÂRRÊT de l'unité Cause possible Alimentation.
KEOR XPE UPS user manual Manuel de l’utilisateur de l’ASI KEOR XPE Utilizzo dell’UPS KEOR XPE Alarme AS29 MAINTENANCE À PRÉVOIR Description Une alarme A29 MAINTENANCE À PRÉVOIR est au moins active dans une unité d'alimentation. ➢ Faire référence à l’alarme A29 MAINTENANCE À PRÉVOIR Cause possible de l'unité...
Page 379
KEOR XPE UPS user manual Manuel de l’utilisateur de l’ASI KEOR XPE Utilizzo dell’UPS KEOR XPE Alarme AS33 UTIL. A COMPOS. CONTINUE Description Une alarme A33 UTIL. A COMPOS. CONTINUE est au moins active dans une unité d'alimentation. ➢ Faire référence à l’alarme A33 UTIL. A COMPOS. CONTINUE de Cause possible l'unité...
KEOR XPE UPS user manual Manuel de l’utilisateur de l’ASI KEOR XPE Utilizzo dell’UPS KEOR XPE Alarme AS37 OCBD OUVERT Description Une alarme A37 OCBD OUVERT est au moins active dans une unité d'alimentation. ➢ Faire référence à l’alarme A37 OCBD OUVERT de l'unité Cause possible Alimentation.
Page 381
KEOR XPE UPS user manual Manuel de l’utilisateur de l’ASI KEOR XPE Utilizzo dell’UPS KEOR XPE Alarme AS42 CABLE PARALLELE REDONDANT Description Perte de redondance du câble parallèle. ➢ L'un des câbles parallèles est déconnecté. Cause possible Solutions 1. Veuillez contacter le service d'assistance technique. Alarme AS43 COURANT CHARGE MAX...
KEOR XPE UPS user manual Manuel de l’utilisateur de l’ASI KEOR XPE Utilizzo dell’UPS KEOR XPE Alarme AS47 COURANT BATTERIE CRETE MAX Description Une alarme A47 COURANT BATTERIE CRETE MAX est au moins active dans une unité d'alimentation. ➢ Faire référence à l’alarme Cause possible A47 COURANT BATTERIE CRETE MAX de l'unité...
KEOR XPE UPS user manual Manuel de l’utilisateur de l’ASI KEOR XPE Utilizzo dell’UPS KEOR XPE Alarme AS51 TEMPERATURE AMBIANTE / BATTERIE Description La température ambiante de l'IOBM ou de la batterie unique est en dehors des limites de tolérance. Alarme active uniquement si au moins une sonde de température ambiante IOBM et une sonde de température de batterie unique sont installées et activées.
KEOR XPE UPS user manual Manuel de l’utilisateur de l’ASI KEOR XPE Utilizzo dell’UPS KEOR XPE Alarme AS54 DÉFAUT CAN BUS Description Absence de communication du CAN parallèle Une alarme A54 DÉFAUT CAN BUS est au moins active dans une unité d'alimentation.
Page 385
KEOR XPE UPS user manual Manuel de l’utilisateur de l’ASI KEOR XPE Utilizzo dell’UPS KEOR XPE Alarme AS59 RELAIS BACKFEED ACTIF Description La protection de backfeed a été activée. Alarme présente uniquement dans le journal des événements. ➢ Panne possible du commutateur statique de bypass. Cause possible Solutions...
KEOR XPE UPS user manual Manuel de l’utilisateur de l’ASI KEOR XPE Utilizzo dell’UPS KEOR XPE Alarme AS63 DÉMARRAGE BLOQUE Description Lors du démarrage du système, une anomalie a empêché la séquence de s'exécuter correctement. Une alarme A63 DÉMARRAGE BLOQUE est au moins active dans une unité...
KEOR XPE UPS user manual Manuel de l’utilisateur de l’ASI KEOR XPE Utilizzo dell’UPS KEOR XPE DÉFINITION DES ÉTATS DE FONCTIONNEMENT - UNITÉ D'ALIMENTATION État BOOSTER OK Description La section du redresseur fonctionne convenablement. Condition Le redresseur alimente l'onduleur et maintient la batterie chargée. fonctionnement État BATTERIE OK...
Page 388
KEOR XPE UPS user manual Manuel de l’utilisateur de l’ASI KEOR XPE Utilizzo dell’UPS KEOR XPE État ONDULEUR MAITRE SYNCHRONISE Description L'onduleur est synchronisé avec le MASTER. Condition Cet état est présent uniquement sur les Unités d'alimentation SLAVE et fonctionnement indique que l'onduleur est synchronisé...
KEOR XPE UPS user manual Manuel de l’utilisateur de l’ASI KEOR XPE Utilizzo dell’UPS KEOR XPE État SEQUENCE DE DEMARRAGE Description L'unité d'alimentation démarre. Condition L'unité d'alimentation est dans une phase de la séquence de démarrage. fonctionnement État PROC. DE DEMARRAGE BATERRIE LION Description La procédure de connexion de la batterie au lithium est active.
KEOR XPE UPS user manual Manuel de l’utilisateur de l’ASI KEOR XPE Utilizzo dell’UPS KEOR XPE CONTRÔLE DES PANNES - UNITÉ D'ALIMENTATION ABSENCE D’ALIMENTATION REDRESSEUR Alarme Description La tension ou la fréquence de la ligne d'entrée est hors tolérance. ➢ Instabilité ou panne des réseaux de distribution. Cause possible ➢...
Page 391
KEOR XPE UPS user manual Manuel de l’utilisateur de l’ASI KEOR XPE Utilizzo dell’UPS KEOR XPE Alarme DÉFAUT TENSION CONTINUE Description La tension DC mesurée est en dehors des limites de tolérance. ➢ En l'absence de réseau, la batterie a atteint la tension d'arrêt de Cause possible l'onduleur.
Page 392
KEOR XPE UPS user manual Manuel de l’utilisateur de l’ASI KEOR XPE Utilizzo dell’UPS KEOR XPE Alarme FIN D'AUTONOMIE BATTERIE Description La batterie a atteint le niveau de décharge de pré-alarme. ➢ La batterie est en train de se décharger à cause d'une panne du Cause possible réseau.
Page 393
KEOR XPE UPS user manual Manuel de l’utilisateur de l’ASI KEOR XPE Utilizzo dell’UPS KEOR XPE Alarme OND. HORS TOLÉRANCE Description La tension ou la fréquence de l'onduleur est hors tolérance. ➢ Fermeture de l'onduleur à cause de l'alarme. Cause possible ➢...
Page 394
KEOR XPE UPS user manual Manuel de l’utilisateur de l’ASI KEOR XPE Utilizzo dell’UPS KEOR XPE Alarme RETRANSFERT BLOQUÉ Description La charge est bloquée sur la ligne de dérivation. ➢ Très fréquentes permutations dues aux courants d'appel de Cause possible charge ➢...
Page 395
KEOR XPE UPS user manual Manuel de l’utilisateur de l’ASI KEOR XPE Utilizzo dell’UPS KEOR XPE Alarme IMAGE THERMIQUE Description La protection de l'image thermique a été activée après une surcharge de l'onduleur prolongée. L'onduleur est arrêté pendant 30 minutes, puis redémarré.
Page 396
KEOR XPE UPS user manual Manuel de l’utilisateur de l’ASI KEOR XPE Utilizzo dell’UPS KEOR XPE ONDULEUR À L’ÂRRÊT Alarme Description L'onduleur est bloqué en raison d'un échec de l'opération. ➢ Variées. Cause possible Solutions 1. Effectuer la procédure de réinitialisation d'alarme. 2.
Page 397
KEOR XPE UPS user manual Manuel de l’utilisateur de l’ASI KEOR XPE Utilizzo dell’UPS KEOR XPE Alarme ALARME GENERALE Description Alarme commune ➢ Au moins une alarme est présente. Cause possible Solutions 1. Si l'alarme persiste, contacter notre service d'assistance technique. Alarme EPO BUS FERME Description...
Page 398
KEOR XPE UPS user manual Manuel de l’utilisateur de l’ASI KEOR XPE Utilizzo dell’UPS KEOR XPE Alarme PERTE RAPIDE TENSION DC Description Arrêt de l'onduleur dû au fonctionnement de la sonde de protection du fait de brusques variations de tension de courant continu. ➢...
KEOR XPE UPS user manual Manuel de l’utilisateur de l’ASI KEOR XPE Utilizzo dell’UPS KEOR XPE Alarme COURANT MAX BATTERIE Description Le courant continu dépasse les limites. ➢ L''unité d'alimentation a détecté le courant continu hors des limites Cause possible et a éteint l'onduleur, le booster et a déconnecté...
KEOR XPE UPS user manual Manuel de l’utilisateur de l’ASI KEOR XPE Utilizzo dell’UPS KEOR XPE Alarme PERTE DE REDONDANCE Description La charge connectée au système a atteint un niveau tel qu'il n'y a plus de redondance en cas de panne ou de dysfonctionnement d'une unité d'alimentation.
Page 401
KEOR XPE UPS user manual Manuel de l’utilisateur de l’ASI KEOR XPE Utilizzo dell’UPS KEOR XPE Alarme DEFAUT TENSION MINI Description Le contrôleur a détecté une anomalie sur l'alimentation de commande avec pour conséquence l'arrêt du redresseur et/ou de l'onduleur. ➢...
KEOR XPE UPS user manual Manuel de l’utilisateur de l’ASI KEOR XPE Utilizzo dell’UPS KEOR XPE Alarme TENSION VDC MAX Description L'unité d'alimentation s'est arrêtée en raison de l'intervention du capteur de protection en raison de changements brusques de la tension DC au- dessus des limites.