Intimus 45 SC2 Instructions D'opération page 30

Masquer les pouces Voir aussi pour 45 SC2:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8
N
Oversettelse av den originale driftsinstruksen
Übersetzung der Originalbetriebsanleitung
BETJENINGSELEMENTER:
BETJENINGSELEMENTER:
7 = Kontroll-indikator (bilde 1)
7 = Kontroll-indikator (bilde 1)
„Smøre skjæreverktøy"
„Smøre skjæreverktøy"
Lyser opp når skjæreverktøyet på cross-
Lyser opp når skjæreverktøyet på cross-
cut-versjonen må smøres. Smøringen
cut-versjonen må smøres. Smøringen
må kvitteres med tilbakeknappen (4)
må kvitteres med tilbakeknappen (4)
(se
(se
beskrivelse
beskrivelse
i
i
SKJæREVERKTøY").
SKJæREVERKTøY").
8 = Kontroll-indikator (bilde 1)
8 = Kontroll-indikator (bilde 1)
„Dør åpen" / „Dør feil"
„Dør åpen" / „Dør feil"
a) „Dør åpen"
a) „Dør åpen"
Lyser opp når døren i underskapet er
Lyser opp når døren i underskapet er
åpen. Maskinen blir automatisk koblet ut
åpen. Maskinen blir automatisk koblet ut
og kan ikke startes så lenge døren står
og kan ikke startes så lenge døren står
åpen.
åpen.
b) „Elektrisk feil"
b) „Elektrisk feil"
Blinker når det er en elektrisk feil i
Blinker når det er en elektrisk feil i
dørsensoren. Maskinen blir koblet ut.
dørsensoren. Maskinen blir koblet ut.
Vennligst ta kontakt med forhandleren.
Vennligst ta kontakt med forhandleren.
9 = Kontroll-indikator (bilde 1)
9 = Kontroll-indikator (bilde 1)
„Motoroverbelastning" /
„Motoroverbelastning" /
„Elektrisk feil"
„Elektrisk feil"
Fremgangsmåte
Fremgangsmåte
se
se
beskrivelsen i avsnittet „FEIL".
beskrivelsen i avsnittet „FEIL".
a) „Motorvern"
a) „Motorvern"
Lyser opp når motoren ble overbelastet
Lyser opp når motoren ble overbelastet
og har koblet ut. Mens motoren avkjøles
og har koblet ut. Mens motoren avkjøles
kan den ikke startes.
kan den ikke startes.
b) „Elektrisk feil"
b) „Elektrisk feil"
Blinker når det er en elektrisk feil inne
Blinker når det er en elektrisk feil inne
i styrekortet. Samtidig blinker LED-
i styrekortet. Samtidig blinker LED-
indikatoren
indikatoren
for funksjonsknappen
for funksjonsknappen
(2). Maskinen blir koblet ut. Vennligst ta
(2). Maskinen blir koblet ut. Vennligst ta
kontakt med forhandleren.
kontakt med forhandleren.
10 = Kontroll-indikator
10 = Kontroll-indikator
„Papirsekk full" (bilde 1)
„Papirsekk full" (bilde 1)
Lyser opp når oppsamlingssekken for papir
Lyser opp når oppsamlingssekken for papir
er full og må tømmes. Skjæreverktøyet for
er full og må tømmes. Skjæreverktøyet for
papirkutting blir koblet ut.
papirkutting blir koblet ut.
11 = Papirmatesjakt (bilde 3)
11 = Papirmatesjakt (bilde 3)
12 = Oppsamlingssekk for papir (bilde 4)
12 = Oppsamlingssekk for papir (bilde 4)
13 = Oljetank (bilde 6)
13 = Oljetank (bilde 6)
6
7
8
2
bilde 1
Makulatoren må aldri brukes til å
Makulatoren må aldri brukes til å
sitte eller stå på. Fare for fall hvis
sitte eller stå på. Fare for fall hvis
materialet brekker!
materialet brekker!
INNKOBLING AV MASKINEN:
INNKOBLING AV MASKINEN:
Maskinen kobles inn til „driftsklar" på denne
Maskinen kobles inn til „driftsklar" på denne
„VEDLIKEHOLD
„VEDLIKEHOLD
måten:
måten:
- Trykk kort på funksjonsknappen (2).
- Trykk kort på funksjonsknappen (2).
- LED-indikatoren
- LED-indikatoren
lyser opp for „driftsklar".
lyser opp for „driftsklar".
- Maskinen kan mates.
- Maskinen kan mates.
MATERIALMATING:
MATERIALMATING:
Mat
Mat
papir
papir
papirmatesjakten (11) (bilde 3).
papirmatesjakten (11) (bilde 3).
Maskinen kobler automatisk til forovergang,
Maskinen kobler automatisk til forovergang,
trekker inn materialet og kobler automatisk ut
trekker inn materialet og kobler automatisk ut
etter makuleringsprosessen.
etter makuleringsprosessen.
Henvisninger: For kutting av gjennomsiktige
Henvisninger: For kutting av gjennomsiktige
folier må maskinen settes på forovergang
folier må maskinen settes på forovergang
manuelt (hold foroverknappen (3) trykket i ca. 2
manuelt (hold foroverknappen (3) trykket i ca. 2
den
den
respektive
respektive
sek.).
sek.).
Med et kort trykk på funksjonsknappen (2)
Med et kort trykk på funksjonsknappen (2)
(„Stopp"-funksjon) kan kuttingen stanses til
(„Stopp"-funksjon) kan kuttingen stanses til
enhver tid. Fortsett ved å holde foroverknappen
enhver tid. Fortsett ved å holde foroverknappen
(3) trykket i ca. 2 sek.
(3) trykket i ca. 2 sek.
Når maskinen ikke blir brukt over et tidsrom på
Når maskinen ikke blir brukt over et tidsrom på
ca. 5 min. kobler den ut.
ca. 5 min. kobler den ut.
Mat aldri mer enn den angitte største
Mat aldri mer enn den angitte største
mengden av materiale inn i maskinen
mengden av materiale inn i maskinen
(se „TEkNISkE DATA")!
(se „TEkNISkE DATA")!
Hvis det likevel har kommet for mye
Hvis det likevel har kommet for mye
materiale inn i skjæreverktøyet, se under
materiale inn i skjæreverktøyet, se under
„FEIL" og „MATERIALOPPHOPNING I
„FEIL" og „MATERIALOPPHOPNING I
MASKINEN".
MASKINEN".
3
9
10
11
4
45 SC2/CC3/CC4/CC5/CC6
45 SC2/CC3/CC4/CC5/CC6
60 SC2/CC3/CC4/CC5/CC6
60 SC2/CC3/CC4/CC5/CC6
BETJENING
for funksjonsknappen (2)
for funksjonsknappen (2)
til
til
skjæreverktøyet
skjæreverktøyet
gjennom
gjennom
5
bilde 3
30
TøMMING AV OPPSAMLINGSSEKKEN
TøMMING AV OPPSAMLINGSSEKKEN
FOR PAPIR (bilde 4):
FOR PAPIR (bilde 4):
Når oppsamlingssekken for papir er full, kobler
Når oppsamlingssekken for papir er full, kobler
maskinen ut. Kontroll-indikatoren
maskinen ut. Kontroll-indikatoren
opp. Bruk denne fremgangsmåten:
opp. Bruk denne fremgangsmåten:
- Åpne døren. Kontroll-indikatoren
- Åpne døren. Kontroll-indikatoren
opp. Hvis det fremdeler finnes materiale i
opp. Hvis det fremdeler finnes materiale i
matesjakten, lyser kontroll-indikatoren
matesjakten, lyser kontroll-indikatoren
i tillegg.
i tillegg.
- Trekk sekken (12) med sekkrammen ut av
- Trekk sekken (12) med sekkrammen ut av
husunderdelen, ta ut sekken og deponer
husunderdelen, ta ut sekken og deponer
innholdet. Kontroll-indikatoren
innholdet. Kontroll-indikatoren
- Heng den tomme sekken i sekkrammen og
- Heng den tomme sekken i sekkrammen og
skyv sekken med rammen inn i husunderdelen
skyv sekken med rammen inn i husunderdelen
igjen. Lukk døren. Kontroll-indikatoren
igjen. Lukk døren. Kontroll-indikatoren
slukner.
slukner.
- Hvis kontroll-indikatoren
- Hvis kontroll-indikatoren
(6) lyser, trykk kort
(6) lyser, trykk kort
på foroverknappen (3). Materiale som er igjen i
på foroverknappen (3). Materiale som er igjen i
matesjakten blir kuttet og indikatoren slukner.
matesjakten blir kuttet og indikatoren slukner.
Merk: Maskinen går kun når døren er lukket!
Merk: Maskinen går kun når døren er lukket!
DYNAMISK BELASTNINGSINDIKATOR:
DYNAMISK BELASTNINGSINDIKATOR:
For å unngå opphopning av materiale og dermed
For å unngå opphopning av materiale og dermed
oppnå en kontinuerlig og effektiv makulering av
oppnå en kontinuerlig og effektiv makulering av
datamediene, blir motorens belastningsgrad
datamediene, blir motorens belastningsgrad
vist under makuleringsprosessen med et farget
vist under makuleringsprosessen med et farget
avstemt, diffust lys i matesjakten på denne
avstemt, diffust lys i matesjakten på denne
måten:
måten:
Grønt lys:
Grønt lys:
Belastning < 50%
Belastning < 50%
Gult lys:
Gult lys:
Belastning 50 - 75%
Belastning 50 - 75%
Rødt lys:
Rødt lys:
Belastning 75 - 100%
Belastning 75 - 100%
13
12
bilde 4
(10) lyser
(10) lyser
(8) lyser
(8) lyser
(6)
(6)
(10) slukner.
(10) slukner.
(8)
(8)

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières