Télécharger Imprimer la page
Intimus 120 SP2 Instructions D'opération
Masquer les pouces Voir aussi pour 120 SP2:

Publicité

Liens rapides

120 CP4(CC3)/CP5(CC4)/CP6(CC5)/CP7(CC6)
Before operating, please read the Operating Instructions!
Leer las instrucciones de uso antes de la puesta en servicio!
Antes de pôr a máquina em funcionamento leia as instruções de operação!
227-4S + 227-6S + 227-4C + 227-2C + 227-1C + 227-1CF
Before operating, please read the Operating Manual!
Veuillez lire le mode d'emploi avant la mise en service!
Operating Instructions
Instructions d'opération
Instrucciones de uso
Instruções de Operação
Operating Manual
120 SP2(SC2)
Type/Tipo:
USA
(page 2-4)
(page 5-7)
(page 8-10)
(página 11-13)
(página 14-16)
GB
F
E
P

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Intimus 120 SP2

  • Page 1 120 SP2(SC2) 120 CP4(CC3)/CP5(CC4)/CP6(CC5)/CP7(CC6) Type/Tipo: 227-4S + 227-6S + 227-4C + 227-2C + 227-1C + 227-1CF Before operating, please read the Operating Manual! Before operating, please read the Operating Instructions! Veuillez lire le mode d’emploi avant la mise en service! Leer las instrucciones de uso antes de la puesta en servicio! Antes de pôr a máquina em funcionamento leia as instruções de operação!
  • Page 2 << The machine may not be operated by more << Danger of injury! Never insert fingers into AREA OF APPLICATION: than one person at any given time! opening! intimus SP2(SC2)/CP4(CC3)/ The machine was designed for safe operation CP5(CC4)/CP6(CC5)/CP7(CC6) data shredder by “one person only”.
  • Page 3 120 SP2(SC2)/CP4(CC3)/CP5(CC4)/CP6(CC5)/CP7(CC6) OPERATION CONTROLS: EMPTYING THE RECEPTACLE / PAPER The shredder may not be used as a 7 = Control display (Fig. 1) COLLECTION BAG / (Fig. 4): step ladder or as a seat. Danger of “Oil cutters” If the receptacle / paper collection bag is full the...
  • Page 4 Cutting width Cutting capacity Working width Noise level Dimensions Weight paper paper W x D x H intimus 120SP2(SC2) 227-6S 0.23 in. 35-38 sheets* 12.20 in. app. 57 dB(A) 21.06 x 15.55 x 38.58 in. 101.54 lb. intimus 120SP2(SC2) 227-4S 0.15 in.
  • Page 5 120 SP2(SC2)/CP4(CC3)/CP5(CC4)/CP6(CC5)/CP7(CC6) IMPORTANT SAFETY NOTES INITIATION << The machine may not be operated by more << Danger of injury! Never insert fingers into AREA OF APPLICATION: than one person at any given time! opening! intimus SP2(SC2)/CP4(CC3)/ The machine was designed for safe operation CP5(CC4)/CP6(CC5)/CP7(CC6) data shredder by “one person only”.
  • Page 6 Translation of the Original Operation Manual Übersetzung der Originalbetriebsanleitung OPERATION CONTROLS: EMPTYING THE RECEPTACLE / PAPER The shredder may not be used as a 7 = Control display (Fig. 1) COLLECTION BAG / (Fig. 4): step ladder or as a seat. Danger of “Oil cutters”...
  • Page 7 120 SP2(SC2)/CP4(CC3)/CP5(CC4)/CP6(CC5)/CP7(CC6) MALFUNCTIONS MATERIAL JAM IN THE MACHINE: LIGHT BARRIER COVERED ELECTRICAL FAULT: (Auto reverse function) WHEN DOOR OPENED: If the control display (9) flashes together with If a jam is caused by too much material being fed Should there still be material in the feed slot...
  • Page 8 << Risque de blessure! N’introduisez jamais DOMAINES D’UTILISATION: plusieurs personnes en même temps! les doigts dans l’ouverture! Le destructeur de documents intimus 120 SP2(SC2)/ La conception des éléments de sécurité CP4(CC3)/CP5(CC4)/CP6(CC5)/CP7(CC6) est un repose sur une mise en service sans danger appareil destiné...
  • Page 9 120 SP2(SC2)/CP4(CC3)/CP5(CC4)/CP6(CC5)/CP7(CC6) UTILISATION ELEMENTS DE COMMANDE : VIDER LE BAC COLLECTEUR / SAC N ’ u t i l i s e r e n a u c u n c a s l e 7 = Voyant de contrôle (fig. 1) COLLECTEUR POUR PAPIER (fig.
  • Page 10 Largeur de coupe Capacité de coupe Largeur de travail Niveau de bruit Dimensions Poids papier papier L x P x H intimus 120SP2(SC2) 227-6S 5,8 mm 35-38 feuilles* 310 mm ca. 57 dB(A) 535 x 395 x 980 mm 46 kg...
  • Page 11 CAMPO DE APLICACIÓN: personas al mismo tiempo! en la apertura de alimentación! El shredder de datos intimus 120 SP2(SC2)/CP4(CC3)/ La concepción de los elementos de seguridad CP5(CC4)/CP6(CC5)/CP7(CC6) es un aparato para la se basa en un manejo sin peligro en un „ser- trituración de información escrita.
  • Page 12 Traducción de Instrucciones de uso originales Übersetzung der Originalbetriebsanleitung MANEJO ELEMENTOS DE MANDO: CÓMO CONECTAR EL APARATO: enciende. Si aún queda material en la ranura 7 = Indicador de control (Fig. 1) de alimentación, el indicador de control Para conectar el aparato en “listo para el uso” “Engrasar mecanismo de corte”...
  • Page 13 120 SP2(SC2)/CP4(CC3)/CP5(CC4)/CP6(CC5)/CP7(CC6) AVERIA MATERIAL ATASCADO EN EL APARATO: BARRERA FOTOELÉCTRICA TAPADA AVERÍA ELÉCTRICA: (Función de auto-retroceso) POR APERTURA DE PUERTA: Si el indicador de control (9) parpadea en Si se produce un atasco debido a un exceso de Si al abrir la puerta se encontrara aún material en la combinación con el indicador piloto...
  • Page 14 << Risco de ferimento! Não colocar as mãos ÁREA DE APLICAÇÃO: várias pessoas ao mesmo tempo! na abertura para alimentação! A trituradora intimus 120 SP2(SC2)/CP4(CC3)/ Os elementos de segurança servem para CP5(CC4)/CP6(CC5)/CP7(CC6) é uma máquina para um manejo sem perigo no „servigo por um cortar todo o tipo de material próprio para escrita.
  • Page 15 120 SP2(SC2)/CP4(CC3)/CP5(CC4)/CP6(CC5)/CP7(CC6) UTILIZAÇÃO ELEMENTOS DE COMANDO: ESVAZIAR O DEPÓSITO COLECTOR / SACO A desfibradora nunca pode ser 7 = Indicador de controlo (Fig. 1) COLECTOR PARA PAPEL (Fig. 4): usada para alguém se sentar ou “Olear o mecanismo de corte”...
  • Page 16 Produtividade do corte Lagura de Nivel de ruido Dimensões Peso trabalho papel papel L x P x A intimus 120SP2(SC2) 227-6S 5,8 mm 35-38 folhas* 310 mm 57 dB(A) (aprox) 535 x 395 x 980 mm 46 kg intimus 120SP2(SC2)
  • Page 17 120 SP2(SC2)/CP4(CC3)/CP5(CC4)/CP6(CC5)/CP7(CC6)
  • Page 19 120 SP2(SC2)/CP4(CC3)/CP5(CC4)/CP6(CC5)/CP7(CC6)
  • Page 20 Room 260D, C Building info@intimus.com.cn  Guojigang No.E-2 Dong San Huan Bei Road, Chaoyang District, Beijing 100027, PRC Austria intimus International Austria Ges. m. b. H. + 43 (0)1 2583621 0  Ernst Melchior Gasse 20, 4. OG Top 6 contact.at@intimus.com ...