Table des Matières
  • Wichtige Sicherheitshinweise
  • Bedienung
  • Wartung / Entsorgung
  • Technische Daten
  • Important Safety Notes
  • Maintenance / Disposing
  • Technical Data
  • Special Accessories
  • Inbedrijfstelling
  • Speciale Toebehoren
  • Indicaciones de Seguridad Importantes
  • Puesta en Servicio
  • Elementos de Mando
  • Mantenimiento / Eliminación
  • Datos Técnicos
  • Instruções de Segurança Importantes
  • Dados Tecnicos
  • Importanti Istruzioni DI Sicurezza
  • Messa in Funzione
  • Anomalie DI Funzionamento
  • Dati Tecnici
  • Accessori Speciali
  • Vigtige Sikkerhedsoplysninger
  • Tekniske Specifikationer
  • Ekstra Tilbehør
  • Viktige Sikkerhetshenvisninger
  • Tekniske Data
  • Viktiga Säkerhetsföreskrifter
  • Handhavande
  • Tekniska Data
  • Tekniset Tiedot
  • Ważne Zasady Bezpieczeństwa
  • Elementy Obsługi
  • Dane Techniczne
  • Důležitá Bezpečnostní Upozornění
  • Uvedení Do Provozu
  • Technické Údaje
  • Zvláštní Příslušenství
  • Fontos Biztonsági Utasítások
  • Üzembe Helyezés
  • Műszaki Adatok
  • Работа С Машината
  • Технически Данни
  • Ввод В Действие
  • Элементы Управления
  • Включение Машины
  • Техническое Обслуживание И Утилизация
  • Технические Данные
  • Специальные Принадлежности
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8
278-4S + 278-4C + 278-2C + 278-1C + 278-1CF + 279-4S + 279-4C + 279-2C + 279-1C + 279-1CF
Voor de inbedrijfstelling de gebruiksaanwijzing doorlezen!
Leer las instrucciones de uso antes de la puesta en servicio!
Antes de pôr a máquina em funcionamento leia as instruções de operação!
Prima della messa in funzione leggere attentamente le istruzioni!
∆ιαβάστε τις οδηγίες χρήσης προτού χρησιµοποιήσετε το µηχάνηµα!
Läs igenom bruksanvisningen innan maskinen tas i bruk!
Przed uruchomieniem urządzenia należy przeczytać instrukcję obsługi!
Před uvedením do provozu si přečtěte návod k obsluze!
Üzembe helyezés előtt olvassuk el a kezelési utasítást!
Преди да започнете работа с уреда, моля прочетете инструкцията за експлоатация!
Пеpед вводом в эксплyатацию непpеменно пpочтите инстpyкцию по обслyживанию!
All manuals and user guides at all-guides.com
Vor der Inbetriebnahme die Betriebsanleitung durchlesen!
Before operating, please read the Operating Instructions!
Veuillez lire le mode d'emploi avant la mise en service!
Læs betjeningsvejledningen før idriftsættelse!
Les gjennom bruksveiledningen før bruken!
Lue käyttöohjeet tarkoin läpi ennen käyttöönottoa!
Operating Instructions
Instructions d'opération
Instrucciones de uso
Instruções de Operação
Betjeningsvejledning
Инструкция за експлоатация
Инстpyкция по обслyживанию
Typ/Type/Tipo/Τύπος/Tyyppi/Típus/Тип:
Betriebsanleitung
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l'uso
Οδηγίες χρήσης
Bruksveiledning
Bruksanvisningen
Käyttöohjeet
Instrukcja obsługi
Návod k obsluze
Kezelési utasítás
D
(Seite 2-4)
GB
(page 5-7)
F
(page 8-10)
NL
(pagina 11-13)
E
(página 14-16)
P
(página 17-19)
I
(pagina 20-22)
GR
(Σελίδα 23-25)
DK
(side 26-28)
N
(side 29-31)
S
(sidan 32-34)
FIN
(sivulla 35-37)
PL
(Strona 38-40)
CZ
(Strana 41-43)
H
(Oldal 44-46)
BG
(стpаници 47-49)
RUS
(стpаницы 50-52)
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Intimus 45SC2

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com Typ/Type/Tipo/Τύπος/Tyyppi/Típus/Тип: 278-4S + 278-4C + 278-2C + 278-1C + 278-1CF + 279-4S + 279-4C + 279-2C + 279-1C + 279-1CF Vor der Inbetriebnahme die Betriebsanleitung durchlesen! Before operating, please read the Operating Instructions! Veuillez lire le mode d’emploi avant la mise en service! Voor de inbedrijfstelling de gebruiksaanwijzing doorlezen! Leer las instrucciones de uso antes de la puesta en servicio!
  • Page 8: Recommandations Importantes De Sécurité

    << Risque de blessure! N’approchez DOMAINE D’APPLICATION : plusieurs personnes en même temps! jamais du bloc de coupe les vête- Le destructeur de données intimus 45/60SC2/CC3/ CC4/CC5/CC6 est une machine destinée à broyer La conception des éléments de sécurité ments amples, colliers, cheveux des documents en général ainsi que des supports...
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com Traduction de Mode d'emploi d‘origine Übersetzung der Originalbetriebsanleitung UTILISATION ELEMENTS DE COMMANDE : N’utiliser en aucun cas le destructeur en - Accrocher le sac vidé au cadre à sac (16), remettre 7 = Voyant de contrôle (fig. 1) tant que siège ou surface de marche.
  • Page 10: Comment Remedier Aux Petites Pannes

    100V/50/60Hz · 7,0 A · 0,7 kW 88035 Flacon d’huile special, 110 ml intimus 45/60CC3+CC4+CC5 220-230V/50Hz · 3,0 A · 0,55 kW 120V/60Hz · 5,6 A · 0,55 kW 100V/50/60Hz · 7,0 A · 0,55 kW Notez: Pour les accessoires et pièces détachées, intimus 45/60CC6 220-230V/50Hz ·...

Table des Matières