Télécharger Imprimer la page

lifter GS/PRO S2 Traduction De La Notice Originale page 16

Transpallette

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12
DE
ÜBERSETZUNG DER ORIGINALBETRIEBSANLEITUG - VORWORT (2.2)
Zunächst möchten wir uns bei Ihnen für den Kauf dieses Transpallet Gabelstapler bedanken und auf
einige wichtige Aspekte dieser Gebrauchsanleitung hinweisen:
- die vorliegende Gebrauchsanleitung enthält nützliche Hinweise für einen vorschriftsmäßigen Gebrauch und Wartung
des Transpallet;
bitte lesen Sie daher vor allem die Abschnitte, die eine einfache und sichere Handhabung erläutern, aufmerksam
durch;
- die vorliegende Gebrauchsanweisung versteht sich als fester Bestandteil der Maschine selbst und beim Verkauf beiliegen;
- dieser Text darf ohne schriftliche Erlaubnis von Seiten der Herstellerfirma nicht wiedergegeben werden, auch nicht
auszugsweise;
- sämtliche hier wiedergegebenen Informationen stützen sich auf die zur Zeit des Drucks verfügbaren Daten; die
Herstellerfirma behält sich das Recht vor, die hauseigenen Produkte jederzeit und ohne Ankündigung verändern zu
können, ohne dabei das Risiko von Sanktionen einzugehen.
Es wird daher empfohlen, eventuelle Nachträge immer zu kontrollieren.
Hinweis: Der Verantwortliche für den Gebrauch des Gabelstaplers muß sich vergewissern, daß alle im jewei-
ligen Land geltenden Sicherheitsbestimmungen angewandt werden. Er muß sichergehen, daß die Maschine
ausschließlich bei für sie vorgesehenen Arbeiten verwendet wird, und jegliche Gefahr für den Bedienenden
vermeiden.
GEBRAUCHSANLEITUNG (18.7)
Dieser Transpallet wurde zum Anheben und Transport von Lasten auf Palletten, sowie von Containern auf ebe-
nen, glatten und ausreichend widerstandsfähigen Böden entwickelt. Beim Gebrauch sollten folgende Normen
STRENG BEACHTET WERDEN:
1) Das Gewicht des Ladeguts darf das auf dem Schild "X" (Abb.B/S.2) angegebene zulässige Höchstladegewicht nie
überschreiten; eine Sperre schützt den Stapler vor Überlastung.
2) Die Abb. "A"/S.2 erläutert, in welcher Weise die Last auf die Gabeln geladen werden muß, um gefährliche Situa-
tionen zu vermeiden.
3) Der Gabelstapler darf nicht genutzt werden, wo Brand- oder Explosionsgefahr besteht.
4) Die Gabeln dürfen niemals beladen werden, wenn sie auch nur wenig angehoben sind.
5) Gebrauchstemperatur -12°C/+50°C (-30°C/+50°C GS/X-I)
6) Bitte versichern Sie sich vor der Inbetriebnahme, daß sich der Transpallet in einwandfreiem Zustand befindet.
7) Es ist verboten, Nahrungsmittel in direkter Berührung mit dem Stapler zu transportieren.
8) Die Maschine muß nicht mit eigenen Scheinwerfern versehen werden. Auf jeden Fall sollte am Arbeitsplatz eine
den geltenden Normen entsprechende Beleuchtung vorhanden sein.
Das Identifikationsschild "X" (Abb.B/S.2) kann folgendermaßen zusammengefaßt werden:
Model =
MODELL
Code = CODE
Serial# =
SERIENNUMMER
Year =
BAUJAHR
RATED LOAD CAPACITY =
HÖCHSTLADEGEWICHT
Die Tabelle "Z" (Abb.B/S.2) gibt Auskunft über das Eigengewicht der Maschine.
Hinweis: Die Herstellerfirma übernimmt keinerlei Verantwortung und/oder Haftung für Schäden oder Unfälle,
die auf unsachgemäße Handhabung, Fahrlässigkeit oder Verwendung von nicht originalen Ersatzteilen
zurückzuführen sind.
BEDIENUNGSELEMENTE (19.5)
Auf der Deichsel des Gabelstaplers befindet sich ein Bedienungshebel, der in die auf dem "Y"-Schild (Abb.B/S.2)
angegebenen Stellungen gebracht werden kann
POS: -3- oben = ABSENKEN
POS: -1- Mitte = TRANSPORT
POS: -2- unten = ANHEBEN
WARTUNG (20.7)
Hinweis: Wartungs- und Reparaturarbeiten müssen von qualifizierten Fachkräften durchgeführt werden. Es ist nicht
gestattet, Veränderungen an der Maschine vorzunehmen, bzw. sie zu gebrauchen, wenn sie nicht mehr den Sicherheitsbestim-
mungen entspricht. Nach Reparaturen müssen anfallende Teile und Abfälle im Sinne der Sicherheits- und Umwltbestimmungen
entsorgt werden. Zur Reinigung des Staplers dürfen keine entflammbaren Produkte verwendet werden.
Hinweis: Die einzigen anerkannten Ersatzteile sind die der Herstellerfirma.
A) MONTAGE DER DEICHSEL (siehe Abb.C/S.3):
- Stellen Sie die Deichsel (228) mit Hilfe der beiliegenden Schrauben (27) am Pumpenwerk (200) fest.
- Legen Sie die Kette (208) an das Absenkpedal (50) an, und lassen Sie sie durch leichtes Drehen einrasten.
B) EINSTELLUNG ABLADEN (siehe Abb.C/S.3):
- Heben Sie die Gabeln bis zur obersten Einstellung an.
- Bringen Sie den Bedienungshebel in POS: -1- (Mitte).
- Vergewissern Sie sich, daß sich die Deichsel (228) in vertikaler Stellung befindet.
- Lösen Sie die die Gegenmutter (2) und drehen Sie die Einstellungsschraube (48) langsam im Uhrzeigersinn weiter,
bis sich die Gabeln absenken.
- Sobald sich die Gabeln senken, drehen Sie die Einstellungsschraube (48) eineinhalb Umdrehungen gegen den
Uhrzeigersinn, und stellen Sie dann die Gegenmutter (2) fest.
- Durch Betätigen des Hebels müssen sich die Gabeln senken, unabhängig von der Position der Deichsel
C) ÖLSTAND (siehe Abb.D/S.3).
Prüfen Sie den Ölstand alle 6 Monate. Hinweis: verwenden Sie hydraulisches Öl, außer dem für den Motor und
die Bremsen. ZÄHFLÜSSIGKEIT DES ÖLS 30 Cst bei 40°C; GESAMTVOLUMEN 0,3 l.
Gehen Sie bei herabgelassenen Gabeln folgendermaßen vor:
- Nehmen Sie das Schutzgehäuse des Behälters (204), den Dichtungsring (11) und den Deckel (202) ab.
13

Publicité

loading