Informationen für den Fachhandel .....20 Algemene opmerkingen ......52 Service-Adressen ........21 Recepten ..........53 Bestellformular ........107 Garantievoorwaarden ........57 Instructions for use Model 48891 Verwijderen van afval / Technical Specifications ......22 Milieubescherming ........57 Explanation of symbols ......22 Service ...........21 For your safety .........22 Istruzioni per l’uso Modello 48891...
Page 4
Copyright UNOLD AG | www.unold.de IHRE NEUE EISMASCHINE...
Page 5
Copyright UNOLD AG | www.unold.de IHRE NEUE EISMASCHINE Ab Seite 6 Pagina 58 Transparenter Deckel Coperchio trasparente Mischer Pala Art-Nr. 4881804 Cestello per il gelato Eisbehälter Corpo compressore Art-Nr. 4881810 Kompressorgehäuse Página 71 Tapa transparente Page 22 Mecanismo agitador Transparent lid...
Copyright UNOLD AG | www.unold.de NOTICE D´UTILISATION MODÈLE 48891 SPÉCIFICATION TECHNIQUE Puissance : 150 W, 220–240 V~, 50 Hz Contenance : 1,5 litre Contenu max. : 1.000 ml Dimensions : H/L/P 42,5 x 28,5 x 26,2 cm Poids : Env. 11,0 kg Câble d’alimentation :...
Page 36
Copyright UNOLD AG | www.unold.de 3. Les enfants entre 3 et 8 ans 12. L’appareil est exclusivement doivent allumer et éteindre destiné à un usage domesti- l‘appareil uniquement s‘il que ou similaire comme par se trouve dans la position ex. : d‘utilisation prévue norma-...
Page 37
Copyright UNOLD AG | www.unold.de 21. Ne jamais utiliser l’appareil d’alimentation ou d’autres avec d’autres accessoires éléments, veuillez envo- ceux l’appareil yer l’appareil à notre ser- même. vice après-vente pour le faire 22. Ne pas utiliser des outils contrôler et réparer. Des tranchants ou écurants pour...
Copyright UNOLD AG | www.unold.de AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION 1. Avant la première utilisation, nous recom- 3. Placez l’appareil sur une surface plane et mandons de rincer à l’eau chaude tous les sèche. éléments amovibles, à l‘exception du boîtier du compresseur (4).
Copyright UNOLD AG | www.unold.de PRÉPARER DE LA GLACE 1. Préparer les ingrédients pour la glace, con- Symbole Programmes Display formément à la recette. S‘il s‘agit de masses Mélanger et Ice Cream de glace qui doivent être cuites au préala- congeler ble, procéder à...
Copyright UNOLD AG | www.unold.de partir de la touche START/PAUSE. Lorsque 22. Retirer le couvercle transparent. vous interrompez le programme, le temps 23. Retirer le réservoir de glace de l‘appareil et prédéfini continue à s‘écouler. Dès que vous retirer délicatement le mélangeur du réser- appuyez à...
Copyright UNOLD AG | www.unold.de INFORMATIONS GÉNÉRALES POUR LA PRÉPARATION DE GLACE. Dans le suivant vous trouvez des recettes et des oeufs très frais. On peut remplacer le lait par des informations générales sur la préparation de la crème ou la crème par du lait.
Page 42
Copyright UNOLD AG | www.unold.de GLACE AUX FRUITS La glace aux fruits consiste de fruits passés en purée avec du sucre, de la crème ou du yaourt et evtl. des blancs d’oeuf. Pour que la glace devient bien crémeuse, il faut la remuer constamment pendant la congélation.
Page 43
Copyright UNOLD AG | www.unold.de Campari-Orangen-Sorbet Passer par un tamis, ajouter le jus de citron et 650 ml de jus d’oranges, 125 ml de Campari, laisser refroidir. Ajouter le blanc d’oeuf et en 2 grandes cuillères de blancs d’oeuf, sucre préparer un sorbet.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de RECETTES À BASE DE STÉVIA Vous pouvez remplacer le sucre par de la stévia. Dans ce cas, veuillez toujours remplacer env. 1/10 du poids de sucre indiqué par de la stévia (c‘est-à-dire par exemple : au lieu de 100 g de sucre, utiliser 10 g de stévia).
Les recettes figurant dans la présente notice ont été soigneusement étudiées et testées par leurs auteurs et par UNOLD AG, mais elles ne sont pas garanties. Toute responsabilité des auteurs ainsi que d’UNOLD AG et ses représentants est exclue pour tous dommages corporels, matériels et pécuniaires.