ABB DCS 400 Mode D'emploi
ABB DCS 400 Mode D'emploi

ABB DCS 400 Mode D'emploi

Variateur standard dcs pour systèmes d'entraînement c.c. 20 à 1000 a 9 à 522 kw
Masquer les pouces Voir aussi pour DCS 400:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Variateur standard DCS
pour systèmes d'entraînement c.c.
20 à 1000 A
9 à 522 kW
Manuel
DCS 400
I I K 1 - 1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ABB DCS 400

  • Page 1 Variateur standard DCS pour systèmes d'entraînement c.c. 20 à 1000 A 9 à 522 kW Manuel DCS 400 I I K 1 - 1...
  • Page 2: Table Des Matières

    Ce manuel s'applique au DCS 400 Rev A avec version logicielle 108.0 Table des matières ANUEL 1 DCS 400 - le variateur c.c. compact ....II K 1-1 2 Principaux constituants du DCS 400 ... II K 2-1 2.1 Caractéristiques et contraintes d'environnement ....
  • Page 3: Dcs 400 - Le Variateur C.c. Compact

    Le DCS 400 porte le marquage CE et est conçu et fabriqué sous certification ISO 9001. II K 1-3...
  • Page 4: Fonctionnalités

    DCS 400 - le variateur c.c. compact Fonctionnalités Commande et exploitation Par entrées sorties Commande des moteurs analogiques et logiques • Générateur de rampes de vitesse (rampe en S, Par liaison série (réseau de terrain) double rampe d'accélération/décélération) Par IHM (interface homme-machine) via: •...
  • Page 5: Principaux Constituants Du Dcs 400

     ‚ … ‡ ˆ à ‚ ,QWHUIDFHV à  VpULH  à … &  ‘ ‚ ‚ … v † … ‘ ƒ ‘ † RS232 ‘ Fig. 2/1: Principaux constituants du DCS 400 II K 2-1 3ADW000095R0707_DCS400_Manual_f_g...
  • Page 6: Caractéristiques Et Contraintes D'environnement

    2.1 Caractéristiques et contraintes d'environnement Principaux constituants du DCS 400 Alimentation réseau - pont de puissance Contraintes d'environnement Tension triphasée: 230 à 500 V selon CEI 38 Température amb. admissible à I nominal : +5 à +40°C Fluctuation de tension: ±10% en permanence...
  • Page 7: Modules Convertisseurs Dcs 400

    ➀ 230 V/1 ph 610...1000 A 580x270x345 250x150x10 externes ➀ Ventilateur 115 V/1 ph Tableau 2.2/1: Caractéristiques des différentes tailles de DCS 400 disponible en option Caractéristiques nominales DCS 401: convertisseur 2 quadrants DCS 402: convertisseur 4 quadrants Type de Tension réseau...
  • Page 8: Capacités De Charge Du Dcs 400

    2.3 Capacités de charge du DCS 400 Principaux constituants du DCS 400 Pour optimiser un système d'entraînement en fonction des caractéristiques de charge de la machine entraînée, le convertisseur sera dimensionné sur la base du cycle de charge. Les différents cycles de charge des machines entraînées sont, notamment, définis dans les publications CEI 146 et les...
  • Page 9: Interfaces De Commande Et De Dialogue Du Dcs 400

    Interfaces de commande et de dialogue du DCS 400 Principaux constituants du DCS 400 Plusieurs interfaces sont proposées pour l'ex- Le raccordement à un système de contrôle- ploitation, la mise en service, le diagnostic et la commande (API) se fait par l'intermédiaire d'une commande du variateur.
  • Page 10: Exploitation À Partir D'un Pc

    Principaux constituants du DCS 400 Exploitation à partir d'un PC Programme "DriveWindow Light" Accessoires: DriveWindow Light est un programme PC d'aide • Câble au standard RS232, connecteur mâle- à la mise en route, au diagnostic, à la maintenan- femelle sub-D 9 points, sans croisement ce et à...
  • Page 11: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques 3 Caractéristiques techniques 3.1 Dimensions des modules S = 5 mm pour taille A1 S = 10 mm pour tailles A2-A4 Taille A1 Circulation d'air DCS 401.0020 DCS 401.0045 DCS 401.0065 DCS 401.0090 Vis M6 Bornier ventilateur DCS 401.0125 DCS 402.0025 DCS 402.0050 DCS 402.0075...
  • Page 12 Caractéristiques techniques Taille A4 DCS 401.0610 DCS 401.0740 Bornier ventilateur pour vis M12 DCS 401.0900 DCS 402.0680 DCS 402.0820 DCS 402.1000 Dimensions en mm pour vis M12 Bornier puissance: barre collectrice 40 x 5 mm Masse ±38 kg Bornier ventilateur Circulation d'air Mise á...
  • Page 13: Section Des Câbles Et Couples De Serrage

    1 x 150 1 x 150 * Barres connexion puissance 5 x 40 mm conseillée Tableau 3.2/1: Section et couples de serrage des câbles des DCS 400 ❶ Pour le calcul de la section du conducteur PE, se reporter à la norme VDE 0100 ou la norme nationale correspondante.
  • Page 14 Nota : conducteur pouvant supporter 60°C jusqu'à 100 A, 75°C au-dessus de 100 A Nota : utilisez des cosses circulaires à oeil agréées UL pour les raccordements aux variateurs Tableau 3.2/2: section des câbles pour les installations UL du DCS 400 II K 3-4...
  • Page 15: Pertes Variateurs

    1986 DCS402.1000 1000 1116 1786 2527 Tableau 3.3/1: Pertes de puissance du circuit d'induit du DCS 400 Remarque sur le tableau • Les valeurs sont des valeurs maximales établies pour les cas les plus défavorables. Excitation du DCS 400 440V...
  • Page 16: Refroidissement Du Pont De Puissance

    DCS 40x.0900...DCS 40x.1000 1x W2E250 (230 V) DCS 40x.0900. 2...DCS 40x.1000. 2 1x W2E250 (115 V) Configuration 1 Tableau 3.4/1: Différents types de ventilateur pour le DCS 400 Caractéristiques du ventilateur des DCS 400 230 Vc.a. !"ÃWhp X99: Fan type...
  • Page 17: Carte De Commande Sdcs-Con-3A

    Attension: Une alimentation externe connecteé à • X7: voie de liaison série réservée à : cette sortie de 24 V va causer un - la micro-console DCS 400 PAN dommage grave ne pas couvert par - l'adaptateur (3AFE 10035368) garantie.
  • Page 18 Raccordement des E/S logiques et analogiques Caractéristiques techniques de la carte SDCS-CON-3A Réso- Valeur des Mise à Charge Plage de Remarquesluti SDCS-CON-3A Logiciel Software lution entrées / l'échelle mode 90-270 V X1:1 [bit][bit] sorties commun 30-90 V R115 100k 100k ±90...270 V 8-30 V AITAC...
  • Page 19: Carte Interface De Puissance Sdcs-Pin-3A

    Caractéristiques techniques 3.6 Carte interface de puissance SDCS-PIN-3A La carte interface de puissance SDCS-PIN-3A est utilisée dans tous les convertisseurs (A1 à A4). Elle comporte : - les circuits d'impulsion d'allumage - l'alimentation de puissance pour toute l'électroni- - la mesure du courant d'induit que du convertisseur - le circuit d'extinction (snubber) - les fusibles pour l'excitation.
  • Page 20: Carte D'excitation Sdcs-Fis-3A

    3.7 Carte d'excitation SDCS-FIS-3A Caractéristiques techniques Le variateur DCS 400 intègre une carte d'excitation tri- phasée présentant les avantages suivants : • tension d'excitation lissée - meilleure commutation du moteur T100 - durée de vie des balais prolongée SDCS-FIS-3A • pertes thermiques moteur réduites •...
  • Page 21: Plage De Fonctionnement

    Caractéristiques techniques Raccordement Plage réseau tension d'excit. réseau DCS 40x.0020...DCS 40x.0140 [V~] [V-] 50...237 50...392 50...413 50...428 50...440 50...440 50...440 50...440 Tableau 3.7/1: 0,01 Tension d'excitation en relation à la tension réseau Fig. 3.7/3 Plage de fonctionnement de l'excitation 0,1 à 6 A DCS 40x.0180...DCS 40x.1000 Fig.
  • Page 22: Schémas Internes

    3.8 Schémas internes Caractéristiques techniques " " " " " " Ã  Ã   " " Ã  Ã  Ã Ã  Ã  "  " " Ã @ & & Ã $ " " & "...
  • Page 23 Caractéristiques techniques " " " " " Ã  Ã  " Ã  Ã  Ã Ã  Ã  "  " " Ã D & & Ã $ " " & " " " " " Ã Q "...
  • Page 24 Caractéristiques techniques II K 3-14 3ADW000095R0707_DCS400_Manual_f_g...
  • Page 25: Présentation Du Logiciel

    Présentation du logiciel 4 Présentation du logiciel (Le logiciel fourni avec votre variateur peut être légèrement différent du produit décrit ci-après.) Les paramètres Les fonctions Les paramètres du variateur sont regroupés selon Les fonctions spéciales de la micro-console sont leurs fonctionnalités. Les différents groupes sont sont décrites dans le tableau suivant.
  • Page 26: Description Générale Des Macroprogrammes

    Cette possibilité contribue à la flexibilité et à Fct bit13 mep (6.24) Information contenue dans le bit 13 du l'adaptabilité du DCS 400 aux applications utilisateur. mot d'état Fct bit 14 mep (6.25) Information contenue dans le bit 14 du En plus des sorties analogiques et logiques, certaines entrées...
  • Page 27 Présentation du logiciel Préréglages usine des paramètres dont le réglage est lié au macroprogramme sélectionné : Í Ï Macroprogrammes Paramètres Standard Vitman/const Manuel/Auto Man/Motopot Jogging Motopot Invers. champ Reg. Couple Choix commande (2.02) Borniers Borniers Borniers Borniers Borniers Borniers Borniers Borniers Mode Regul I (3.14) Reg Vitesse...
  • Page 28: Les Macroprogrammes D'application

    4.2 Les macroprogrammes d'application Présentation du logiciel Les macroprogrammes d'application suivants sont disponibles : Macro 5: Jogging Macro 1: Standard Mise sous/hors tension du variateur et valida- Mise sous/hors tension du variateur et valida- tion via 2 entrées logiques. tion via 2 entrées logiques. Référence vitesse via l'entrée analog.
  • Page 29 Présentation du logiciel II K 4-5 3ADW000095R0707_DCS400_Manual_f_g...
  • Page 30 4.2.1 Macroprogramme 1 - Standard Présentation du logiciel Fonction des E/S Param. Fonction Vitesse Jog 1. La vitesse peut être définie au paramètre 5.13. La rampe d‘accél./décél. pour la fonction Jogging peut être définie au paramètre 5.19/5.20. Vitesse Jog 2. La vitesse peut être définie au paramètre 5.14. La rampe d‘accél./décél.
  • Page 31 Présentation du logiciel 1.03 / 1.04 1.05 / 1.06 1.01 / 1.02 5.02 5.03 Défaut ou alarme 6.14 Vitesse nulle 6.13 En marche 6.12 Prêt marche 6.11 Marche On/Off Contacteur 6.15 princ. ON Réarmement Arrêt d'urgence 2.01 ‚ Alarme utilisateur …...
  • Page 32 4.2.2 Macroprogramme 2 - Vitesse man / Vitesse const Présentation du logiciel Fonction des E/S Param. Fonction Variateur démarré en fermant l‘entrée logique EL1 (EL=1). Variateur sous tension ON et démarré Variateur arrêté en ouvrant l‘entrée logique EL2 (EL2=0). EL2 prioritaire sur EL1, donc si EL2 est ouverte, le variateur ne peut démarrer.
  • Page 33: Prêt Marche

    Présentation du logiciel 1.03 / 1.04 1.05 / 1.06 1.01 / 1.02 5.03 5.02 Vitesse nulle 6.14 Défaut 6.13 En marche 6.12 Prêt Marche 6.11 Vitesse fixe 2 Vitesse fixe 1 Contacteur 6.15 princ. ON Réarmement Arrêt d'urgence 2.01 Rampe 1 / Rampe 2 Arrêt Démarrage ind.
  • Page 34 4.2.3 Macroprogramme 3 - Manuel / Auto Présentation du logiciel Fonction des E/S Param. Fonction Démarrage / Arrêt Manuel. Démarrage et arrêt du variateur. EL1=0=ARRET , EL1=1=DEMARRAGE Le signal de démarrage met le variateur sous-tension (ON) et le démarre. Arrêt du variateur en fonction du type d‘arrêt paramétré...
  • Page 35 Présentation du logiciel 1.03 / 1.04 1.05 / 1.06 1.01 / 1.02 5.03 5.02 Vitesse nulle 6.14 Défaut 6.13 En marche 6.12 Prêt ON 6.11 Démarr/arrêt auto Sens rot. auto Contacteur 6.15 princ. ON Réarmement Arrêt d'urgence 2.01 Vitesse fixe / EA1 Sens rot.
  • Page 36 4.2.4 Macroprogramme 4 - Manuel / MotoPot Présentation du logiciel Fonction des E/S Param. Fonction Démarrage / arrêt. Démarrage et arrêt du variateur. EL1=0=ARRET , EL1=1=DEMARRAGE. Le signal de démarrage met le variateur sous-tension (ON) et le démarre. Arrêt du variateur selon le type d‘arrêt paramétré...
  • Page 37: Réarmement

    Présentation du logiciel 1.03 / 1.04 1.05 / 1.06 1.01 / 1.02 5.03 5.02 Vitesse nulle 6.14 Défaut 6.13 En marche 6.12 Prêt ON 6.11 Décrém. vitesse Incrém. vitesse Contacteur 6.15 princ. ON Réarmement Arrêt d'urgence 2.01 EA1 / MotoPot Sens de rotation Démarr/arrêt indmes...
  • Page 38 4.2.5 Macroprogramme 5 - Jogging Présentation du logiciel Fonction des E/S Param. Fonction Sens de rotation. EL1=0=avant , EL1=1=arrière Vitesse Jog 1. La vitesse peut être définie au paramètre 5.13. Rampe accél./décél. pour la fonction Jogging peut être définie au paramètre 5.19/5.20. Vitesse Jog 2.
  • Page 39 Présentation du logiciel 1.03 / 1.04 1.05 / 1.06 1.01 / 1.02 5.03 5.02 Défaut ou alarme 6.14 Niv. vitesse atteint 6.13 Vitesse nulle 6.12 Prêt Marche 6.11 Marche On/Off Contacteur 6.15 princ. ON Réarmement Arrêt d'urgence 2.01 ‚ … Jog 2 Ã...
  • Page 40 4.2.6 Macroprogramme 6 - MotoPot Présentation du logiciel Fonction des E/S Param. Fonction Sens de rotation. EL1=0=avant , EL1=1=arrière Fonction MotoPot „+ vite“.Rampe accél. 5.09 Fonction MotoPot „- vite“. Rampe décél. 5.10. „- vite“ est prioritaire sur „+ vite“. 2.01 Vitesse mini.
  • Page 41 Présentation du logiciel 1.03 / 1.04 1.05 / 1.06 1.01 / 1.02 5.03 5.02 Défaut ou alarme 6.14 atteinte mini 6.13 atteinte maxi 6.12 Prêt Marche 6.11 Marche On/Off Contacteur 6.15 princ. ON Réarmement Arrêt d'urgence 2.01 ‚ Vitesse mini …...
  • Page 42 4.2.7 Macroprogramme 7 - Inversion champ externe Présentation du logiciel (avec contacteur à rémanence) Description succincte Fonction des E/S Param. Fonction Mode sans inversion Inversion de champ externe par commutateur. Uniquement pour application 2Q. champ: EL1=0=pas d‘inversion de champ • EL1 = 0 V (contact ouvert), EL1=1=inversion de champ Si la fonction d‘inversion de champ est activée (EL1=1), le signal „Inv.
  • Page 43 Présentation du logiciel K3 excité Inversion champ 1.03 / 1.04 K3 désexcité pas d'inversion champ 1.05 / 1.06 1.01 / 1.02 5.03 5.02 Inversion champ OUI Défaut ou alarme Inversion 6.14 champ NON Invers. champ activ. 6.13 En marche 6.12 Prêt Marche 6.11 Marche...
  • Page 44 4.2.8 Macroprogramme 8 - Régulation de couple Présentation du logiciel Fonction des E/S Param. Fonction ARRET ROUE LIBRE. EL doit être fermée pour fonctionner. ARRET ROUE LIBRE est la méthode la plus rapide pour arrêter le régulateur de courant. Le régulateur de courant ramène à...
  • Page 45 Présentation du logiciel 1.03 / 1.04 1.05 / 1.06 1.01 / 1.02 5.03 5.02 Défaut ou alarme 6.14 6.13 En marche 6.12 Prêt marche 6.11 Marche On/Off Contacteur 6.15 princ. ON Réarmement Arrêt d'urgence 2.01 Alarme utilisateur ‚ … Défaut utilisateur Ã...
  • Page 46: Entrées/Sorties Logiques Et Analogiques

    à X3:1...X3:4. Le signal Z (signal inversé inclus) n'est la sortie un autre signal. La sortie gardera alors sa pas requis dans le DCS 400. fonction, même si vous changez de macroprogram- Cavalier S2 : asymétrique :...
  • Page 47 A/N. La précision de résolution dépend du nombre de bits utilisés et se rapporte à 100%. Les valeurs bipolaires sont dési- gnées bit de poids fort (bit de signe). Résolution des entrées et sorties du DCS 400 : Résolution Entrée/ Sortie Précision Variateur commandé...
  • Page 48: Logique De Commande Du Variateur

    4.4 Logique de commande du variateur Présentation du logiciel Autres séquences de mise sous/hors tension La logique de commande du variateur commande la D'autres séquences de mise hors tension que celle mise sous tension et hors tension du variateur et du préréglée peuvent être sélectionnées avec le para- moteur, et protège les deux en cas de problème mètre Type Arrêt (2.03):...
  • Page 49: Cas Spéciaux

    (RUN=1), il repasse en courant Hh…purÃ2à nominal d'excitation. Variateur prêt à fonctionner Wh…vh‡rˆ…Ãqpiy‚„ˆp 10sec 10sec 8uhˆsshtrÃh…à yvqˆp‡rˆ… Courant Fig. 4.4/1: Séquence de mise sous tension du DCS 400 d’excitation Ventil On Marche Vitesse nulle Tempo Ventil programmable (2.13) II K 4-25 3ADW000095R0707_DCS400_Manual_f_g...
  • Page 50 Réarmement Rdy On lorsque l'électroni- Arr Urg que est mise sous tension ou Fig. 4.4/2: Séquence de mise hors tension du DCS 400 après réarmement d'un dé- +24V Prêt pour ON faut. Mais Type Arrêt (2.03) et Type Arrêt Urg (2.04) ne Réf Vitesse...
  • Page 51: Fonctions Des Régulateurs

    La fonction de surveillance de la tension réseau du • La fonction de détection des sous-tensions réseau DCS 400 est réalisée d'une manière entièrement est sélectionnée et activée automatiquement dans nouvelle. Elle simplifie le paramétrage et garantit un un convertisseur 2Q/4Q.
  • Page 52: Seuil D'alarme

    Présentation du logiciel 5% au-dessus de ce seuil de déclenchement, l'alar- Surveillance de la tension réseau : me A02-Sous-tens Rés est signalée. La plage d'alar- me sera différente en cas de modification de la valeur Ex., Tension réseau = 400 V du paramètre Sous-Tens Rés (1.10).
  • Page 53: Surveillance De La Vitesse Réelle

    Présentation du logiciel Surveillance de la tension réseau : Redémarrage automatique sur micro-coupure La temporisation de sous-tension réseau maxi tolé- Ex., Tension réseau = 400 V rée est défini au paramètre Tempo Déf Rés (1.11). En Application = 4Q cas de sous-tension réseau, le variateur est bloqué et Tension nominale d'induit = 420 V le message d'alarme A02 vient s'afficher.
  • Page 54: Défluxage Automatique

    [217 A Corrélation entre tension d'induit et FEM 440 V 390 V Le variateur DCS 400 calcule la FEM réelle et n'utilise pas la tension d'induit à sa place. La FEM est calculée comme suit : Ua réelle A 100% de charge et 100% de vitesse :...
  • Page 55: Protection Thermique

    Présentation du logiciel Sans limitation de courant selon la vitesse 4.5.4 Protection thermique Le mode défluxage est activé ou désactivé en fonc- tion des valeurs des paramètres Vitesse de Base Variateur : (1.05) et Vitesse Maxi (1.06) : Le DCS400 intègre une protection thermique dans les radiateurs du pont de thyristors.
  • Page 56: Régulateur De Courant

    Présentation du logiciel 4.5.5 Régulateur de courant Deuxième limitation de courant Les paramètres I Nom Induit (1.01), I Induit Maxi Le courant d'induit maximum du moteur est limité par (3.04), Lim Couple Pos (3.07) et Lim Couple Neg le paramètre I Induit Maxi (3.04). Cette limitation (3.08) sont utilisés pour les fonctions de limitation de absolue est toujours active.
  • Page 57 Présentation du logiciel Modes de fonctionnement du régulateur de cou- rant La vitesse d'un moteur c.c. est modifiée en agissant sur la tension d'induit. La plage jusqu'à la tension d'induit assignée est appelée plage de fonctionne- ment d'induit. Pour pouvoir augmenter la vitesse du moteur au-dessus de cette tension d'induit assignée, le flux magnétique de l'excitation doit être réduit.
  • Page 58 Présentation du logiciel 1 = Rég Vitesse / 2 = Rég Couple 4 = Vit+Couple En fonction de l'application, un couple constant est En fonction de l'application, en régulation de vitesse, également requis dans la plage de défluxage (Mode une prérégulation de couple est requise pour amélio- Régul I (3.14) = Rég Couple).
  • Page 59: Rég Cple Lim (Mode Fenêtre De Régulation)

    Présentation du logiciel 6 = Rég Cple Lim (Mode Fenêtre de Régulation) Fonction I Le principê du Mode Fenêtre de Régulation suppose Le DCS400 intègre une fonction de protection I t du de désactiver la régulation de vitesse tant que l'écart moteur qui peut être activée.
  • Page 60: Jeu De Paramètres 2 Pour Le Régulateur De Vitesse

    Présentation du logiciel La phase de surcharge est définie aux paramètres I 4.5.8 Jeu de paramètres 2 pour le régulateur de Induit Maxi (3.04) et Tps Surcharge (3.05). La phase vitesse de rétablissement est définie au paramètre Tps Réta- Un deuxième jeu de paramètres est disponible pour blissem (3.06).
  • Page 61 Présentation du logiciel 4.5.9 Exécution de fonctions spéciales (7.02) Si l'autocalibrage a réussi, les paramètres suivants sont réglés : Régulateur de courant d'induit Gain Prop I Exc (4.03) (Le moteur ne tourne pas) Gain proportionnel du régulateur de courant d'excitation Autocalibrage Integr I Excit (4.04) Constante de temps d'intégration du régula-...
  • Page 62 Présentation du logiciel Régulateur de vitesse Si l'autocalibrage a réussi, les paramètres suivants sont réglés : Attention : le moteur va accélérer deux fois à 80% I Excit 40% (4.07) de la vitesse de base. Courant d'excitation pour 40% de flux I Excit 70% (4.08) Autocalibrage Courant d'excitation pour 70% de flux...
  • Page 63: Mise À L'échelle Interne

    Vous pouvez afficher sur la micro-console ou le les valeurs décimales sont simplement transmises programme PC tous les paramètres du DCS 400 sous forme binaire ; en d'autres termes, les valeurs dans leur grandeur physique de la colonne Format de des paramètres sont représentées sous forme déci-...
  • Page 64: Définition Des Signaux

    Présentation du logiciel 4.5.11 Définition des signaux Signal "Déf Th Motr" / "Déf Th DCS" Signal "Réf Atteinte" en cas d'alarme Référence vitesse atteinte. La valeur de Vitesse Réelle (5.05) correspond à la CTP (DCS / Moteur-EA2) référence vitesse avant le générateur de rampe Réf Vit Rampe (5.33).
  • Page 65: Adaptation Des Entrées Logiques Aux Événements Externes

    Présentation du logiciel 4.5.12 Evénements externes Adaptation des entrées logiques aux événements externes Les quatre premières entrées logiques EL1…EL4 sont re-configurables dans le groupe de paramètres 9 Adaptation Macro pour les macroprogrammes 1, 5, 6, 7 et 8, mais pas pour les macroprogrammes 2, 3 et 4.
  • Page 66: Architecture Logicielle

    4.6 Architecture logicielle Présentation du logiciel Fct Sortie Log1 G‚tv„ˆrÃqrÃp‚€€hqrÃqˆÃ‰h…vh‡rˆ…à 6.11 r‡Ã‡…hv‡r€r‡Ãqp‡h‡ Arrêt d'urgence Vit 0 const Réarmement Vit 1 const Fct Sortie Log2 Macro-Progr 6.12 Prêt On Marche Prêt Marche EL Réelle Démarrage Sel Macro En Marche Arrêt Fct Sortie Log3 6.28 2.01 6.13...
  • Page 67 Présentation du logiciel 9vssp…r‡r†Ãƒ‚††vivyv‡p†Ãƒ‚ˆ…ÃyhÃqrÃp‚€€hqrÃqˆÃ‰h…vh‡rˆ… Spsp…rpr†Ævthˆ‘ Whyrˆ…†Ã…pryyr†Ãp‡h‡ VÃ€‚qr ƒ‚††viyr Module Module coupleur réseau coupleur réseau T’†‡q€rÃiˆ† T’†‡q€rÃiˆ† SHF DG D(N) D(P) SHF DG D(N) D(P) U…hv‡r€r‡Ãv‡r…r R XD R XD Comm Comm Nx xx -01 DS1.1 DS2.1 Nxxx-01 TX D TX D x xx xx x xx Mot Etat Princ x xx xx x xx...
  • Page 68: Paramètres

    4.7 Liste complète des paramètres Présentation du logiciel Paramètres 1 - Donnees Moteur 2 - Mode Exploitation 3 - Induit 4 - Excitation 1.01 I Nom Induit * 2.01 Sel Macro * 3.01 Ref I Induit 4.01 Ref I Excitation 1.02 U Nom Induit * 2.02 Choix Commande 3.02 I Induit Mesure...
  • Page 69 Présentation du logiciel N° par. Nom des paramètres et fonction Mini Maxi Prérég. Format Réglage utilisateur Grpe 1 Données Moteur 1.01 I Nom Induit 1000 Assist. Courant nominal moteur en ampères (figure sur la plaque signalétique du moteur). 1.02 U Nom Induit Assist.
  • Page 70 Présentation du logiciel N° par. Nom des paramètres et fonction Mini Maxi Prérég. Format Réglage utilisateur Grpe 1 Données moteur (suite) 1.11 Tempo Def Res 10.0 Pendant cette temporisation, la tension réseau doit repasser au-dessus de la valeur du paramètre Sous-Tens Rés (1.10).
  • Page 71 Présentation du logiciel N° par. Nom des paramètres et fonction Mini Maxi Prérég. Format Réglage utilisat. Grpe 2 Mode Exploitation 2.01 Sel Macro Texte Sélection d‘un macroprogramme : Assist. 0 = Standard 1 = Vit/vit cons 2 = Manu/Auto 3 = Manu/Motpot 4 = Marche impuls 5 = Moto potent 6 = Inv champ ex...
  • Page 72 Présentation du logiciel N° par. Nom des paramètres et fonction Mini Maxi Prérég. Format Réglage utilisat. Grpe 2 Mode Exploitation (suite) 2.04 Type Arret Urg Texte Assist. Sélection du mode d'arrêt du moteur sur réception d'un ordre d'arrêt d'urgence (blocage régulateur) 0 = Rampe Moteur décélère selon Rampe Arrêt Urg (5.11).
  • Page 73 Présentation du logiciel Réglage N° par. Nom des paramètres et fonction Mini Maxi Prérég. Format utilisat. Mode Exploitation (suite) Grpe 2 2.05 Mot Cde Princip Signal Le mot de commande principal regroupe les bits de commande du variateur transmis sur les borniers d’E/S ou par la liaison série.
  • Page 74 Présentation du logiciel N° par. Nom des paramètres et fonction Mini Maxi Prérég. Format Réglage utilisat. Grpe 2 Mode Exploitation (suite) Menu complet des paramètres 2.07 Mode Def Comm Texte Sélection du mode de fonctionnement du variateur suite à un défaut de communication : 0 = Rampe (décélération sur la rampe 5.10) 1 = Limit Couple (décélération par la limite de couple)
  • Page 75 Présentation du logiciel N° par. Nom des paramètres et fonction Mini Maxi Prérég. Format Réglage utilisat. Grpe 3 Induit 3.01 Ref I Induit Signal Référence de courant d'induit en ampères. 3.02 I Induit Mesure Signal Courant d'induit mesuré en ampères. 3.03 U Induit Mesure Signal...
  • Page 76 Présentation du logiciel N° par. Nom des paramètres et fonction Mini Maxi Prérég. Format Réglage utilisat. Grpe 3 Induit (suite) 3.10 Integ Reg I Ind 1000.0 50.0 Auto- Constante de temps d‘intégration du régulateur de calibr. courant d‘induit (régulateur PI) en millisecondes. 3.11 Lim I Cont Mot Auto-...
  • Page 77 Présentation du logiciel N° par. Nom des paramètres et fonction Mini Maxi Prérég. Format Réglage utilisat. Grpe 3 Induit (suite) 3.15 Sel Ref Couple Texte Sélection de la source de la référence couple : 0 = Macro-Progr / selon le macro-prog. sélectionné 1 = Ent Analog1 / entrée analogique 1 (X2:1-2) 2 = Ent Analog2 / entrée analogique 2 (X2:3-4) 3 = Ref Pr Comm / référence princ.
  • Page 78 Présentation du logiciel N° par. Nom des paramètres et fonction Mini Maxi Prérég. Format Réglage utilisat. Grpe 4 Excitation 4.01 Ref I Excit Signal Référence de courant d'excitation en ampères. 4.02 I Excit Mesure Signal Courant d'excitation mesuré en ampères. 4.03 Gain Prop I Exc 0.000...
  • Page 79: Régulat Vitesse 5.01 Sel Ref Vitesse

    Présentation du logiciel N° par. Nom des paramètres et fonction Mini Maxi Prérég. Format Réglage utilisat. Grpe 5 Régulat Vitesse 5.01 Sel Ref Vitesse Texte Sélection de la source de la référence de vitesse: 0 = Macro-Progr / selon le macro-prog. sélectionné 1 = Ent Analog1 / entrée analogique 1 (X2:1-2) 2 = Ent Analog2 / entrée analogique 2 (X2:3-4) 3 = Ref Pr Comm / référence princ.
  • Page 80: Régulat Vitesse

    Présentation du logiciel N° par. Nom des paramètres et fonction Mini Maxi Prérég. Format Réglage utilisat. Grpe 5 Régulat Vitesse Menu complet des paramètres 5.12 Forme Rampe 0.00 10.00 0.00 0 = linéaire >0 = temps de rampe Réglage du temps de rampe Ce paramètre ajoute un filtre à...
  • Page 81: Régulat Vitesse (Suite) 5.15 Niv Vit Nulle

    Présentation du logiciel N° par. Nom des paramètres et fonction Mini Maxi Prérég. Format Réglage utilisat. Grpe 5 Régulat Vitesse (suite) 5.15 Niv Vit Nulle tr/min Assist. Signal de vitesse nulle. Vitesse au-dessous de laquelle un signal indique que le moteur est à vitesse nulle.
  • Page 82 Présentation du logiciel N° par. Nom des paramètres et fonction Mini Maxi Prérég. Format Réglage utilisat. Grpe 5 Régulat Vitesse (suite) 5.22 Gain Reg Param2 0.000 19.000 0.200 Nbre Gain proportionnel du régulateur de vitesse entier (régulateur PI) pour le jeu de paramètres 2. 5.23 Int Reg Param2 6553.5...
  • Page 83: Régulat Vitesse (Suite) 5.30 Temps Filt 2 Mes 0.00 10

    Présentation du logiciel N° par. Nom des paramètres et fonction Mini Maxi Prérég. Format Réglage utilisat. Grpe 5 Régulat Vitesse (suite) 5.30 Temps Filt 2 Mes 0.00 10.00 0.00 Constante de temps de filtrage 2 pour lisser l‘écart de vitesse en entrée du régulateur de vitesse. 5.31 Lim Vitesse Av 6500...
  • Page 84: Entrées/Sorties 6.01 Echell Ea1 100% 2.50 11.00 10

    Présentation du logiciel N° par. Nom des paramètres et fonction Mini Maxi Prérég. Format Réglage utilisat. Grpe 6 Entrées/Sorties 2.50 11.00 10.00 6.01 Echell EA1 100% Mise à l'échelle de l'entrée analogique 1 : signal en tension (volts) correspondant à 100% de la référence. 6.02 Echell EA1 0% -1.00...
  • Page 85 Présentation du logiciel N° par. Nom des paramètres et fonction Mini Maxi Prérég. Format Réglage utilisat. Grpe 6 Entrées/Sorties (suite) 6.11 Fct Sortie Log1 Texte Assist. Fonction réalisée par la sortie logique 1 : 0 = Pas Select Constante 0 (à des fins d’essai) 1 = Constante 1 Constante 1 (à...
  • Page 86: Fonction Identique À Sortie Log1 (6.11). 6.16 Val1 Afficheur

    Présentation du logiciel N° par. Nom des paramètres et fonction Mini Maxi Prérég. Format Réglage utilisat. Grpe 6 Entrées/Sorties (suite) 6.12 Fct Sortie Log2 Texte Assist. Fonction réalisée par la sortie logique 2 : Fonction identique à Sortie Log1 (6.11). 6.13 Fct Sortie Log3 Texte...
  • Page 87 Présentation du logiciel N° par. Nom des paramètres et fonction Mini Maxi Prérég. Format Réglage utilisat. Grpe 6 Entrées/Sorties (suite) 6.20 Val Dataset 2.2 Texte Sélection de la valeur de la trame de données (Dataset) 2.2 transmise sur la liaison série : 0 = Vit Reelle / vitesse réelle (5.05) 1 = Ref Vitesse / référence de vitesse (5.04) 2 = U Induit Mes / tension d'induit mesurée (3.03)
  • Page 88: Entrées/Sorties (Suite) 6.22 Fct Bit11 Mep

    Présentation du logiciel N° par. Nom des paramètres et fonction Mini Maxi Prérég. Format Réglage utilisat Grpe 6 Entrées/Sorties (suite) 6.22 Fct Bit11 Mep Texte Information fournie par le bit 11 du mot d'état principal réseau (2.06) : 0 = Pas Select Constante 0 (à...
  • Page 89: Entrées/Sorties (Suite) 6.23 Fct Bit12 Mep

    Présentation du logiciel N° par. Nom des paramètres et fonction Mini Maxi Prérég. Format Réglage utilisat Grpe 6 Entrées/Sorties (suite) 6.23 Fct Bit12 Mep Texte Information fournie par le bit 12 du mot d'état principal réseau (2.06): Choix identiques à Fct Bit11 Mep (6.22) 6.24 Fct Bit13 Mep Texte...
  • Page 90 Présentation du logiciel N° par. Nom des paramètres et fonction Mini Maxi Prérég. Format Réglage utilisat. Grpe 7 Maintenance 7.01 Langue Texte Assist. Sélection de la langue de travail : 0 = English 1 = Deutsch 2 = Français 3 = Italiano 4 = Español 7.02 Execut Fct...
  • Page 91 = Crtct V14/21 = Défaut terre = Thy Non Cond 7.04 Version Program Nbre Const. Affichage de la version du logiciel du DCS 400. entier 7.05 Type Variateur Texte Const. Affichage du type de variateur : 0 = DCS401 (2Q)
  • Page 92 Présentation du logiciel N° par. Nom des paramètres et fonction Mini Maxi Prérég. Format Réglage utilisat. Grpe 7 Maintenance (suite) 7.06 I Nom Variateur Const. Affichage du courant nominal du variateur en ampères. 7.07 U Nom Variateur Const. Affichage de la tension nominale du variateur en volts. 7.08 Derniere Alarme Texte...
  • Page 93 Présentation du logiciel N° par. Nom des paramètres et fonction Mini Maxi Prérég. Format Réglage utilisat. Grpe 7 Maintenance 7.12 Mot Alarme 1 Signal Mot d'alarme 1. Fonction des différents bits : Toutes les alarmes signalées sont affichées si le bit correspondant est à...
  • Page 94 Présentation du logiciel N° par. Nom des paramètres et fonction Mini Maxi Prérég. Format Réglage utilisat. Grpe 7 Maintenance (suite) 7.15 Ref1 Config -32768 32767 Nbre Référence 1 configurée entier Mise à l’échelle : Courant d‘excitation 0…100% = 0…4096 Couple 0…100% = 0…4096 Courant d’induit 0…100% = 0…4096...
  • Page 95 Présentation du logiciel Pour une description détaillée, cf. "Interfaces série" N° par. Nom des paramètres et fonction Mini Maxi Prérég. Format Réglage utilisat. Grpe 8 Comm serie Menu complet des paramètres 8.01 Par1 Comm Serie Text 0 = Non pas de communication avec l‘API 1 = Comm Serie communication avec l‘API via coupleur réseau 2 = Port RS232...
  • Page 96 Présentation du logiciel Réglage N° par. Nom des paramètres et fonction Mini Maxi Prérég. Format utilisat. Grpe 9 Adaptation Macro Menu complet des paramètres 9.01 Acti Grp Parmac Texte Avant de pouvoir affecter une nouvelle fonction à une entrée logique ou un bit de commande, la fonction en question doit être désactivée.
  • Page 97 Choix identiques à 9.05 Etat du signal logique : 0=Pas d’Alarme 1=Alarme Signalisation d’une alarme externe (A12) dans le DCS 400 9.08 Alarm Ext Inv Text Fonction d’alarme (inv) commandée par un signal logique dont la valeur est définie dans ce paramètre : Choix identiques à...
  • Page 98 Présentation du logiciel N° par. Nom des paramètres et fonction Mini Maxi Prérég. Format Réglage utilisat. Grpe 9 Adaptation Macro (suite) 9.10 Plus Vite MPot Texte Fonction Incrémentation Vitesse MotoPot commandée par un signal logique dont la valeur est définie dans ce paramètre.
  • Page 99 Présentation du logiciel N° par. Nom des paramètres et fonction Mini Maxi Prérég. Format Réglage utilisat. Grpe 9 Adaptation Macro (suite) 9.14 Jeu Param2 Texte Jeu de paramètres 2 commandé par un signal logique dont la valeur est définie dans ce paramètre. Choix identiques à...
  • Page 100 Présentation du logiciel N° par. Nom des paramètres et fonction Mini Maxi Prérég. Format Réglage utilisat. Grpe 9 Adaptation Macro (suite) 9.19 Blocage Pont1 Texte Le pont 1 sera commandé par un signal binaire qui est défini dans ce paramètre. Choix identiques à...
  • Page 101: Installation

    Les caractéristiques techniques, informations et des- la commande. criptifs sont valables à la date de mise sous presse du Si la livraison est incomplète ou ne correspond pas présent manuel. ABB se réserve le droit d'apporter à la commande, contactez votre fournisseur. toute modification. ATTENTION! Pour toute question concernant votre système d'en-...
  • Page 102: Consignes De Sécurité

    5.1 Consignes de sécurité Installation en conformité avec la directive Basse Tension 73/23/CEE 1. Généralités 4. Installation En service et selon leur degré de protection, les variateurs peuvent L'installation et le refroidissement des appareils doivent respecter avoir des organes sous tension, non isolés, ainsi que des pièces en les instructions figurant dans la documentation correspondante.
  • Page 103: Mises En Garde Générales

    Mises en garde générales Installation Mises en garde Les symboles de mise en garde attirent l'attention de l'utilisateur sur • Le variateur intègre plusieurs fonctions de réarmement automa- le fait que le non-respect de la procédure décrite est susceptible de tique.
  • Page 104: Installation Conforme Cem Et Configuration D'un Entraînement De Puissance

    NOTA ! La procédure de conformité relève de la double responsabilité d'ABB Automation Products GmbH et du constructeur de la machine ou du site industriel, ce en fonction de la part des travaux qui leur incombe pour l'équipement électrique.
  • Page 105: Important Pour Les Installations Avec Filtres Réseau

    Installation Définitions Terre, mise à la terre à des fins de sécurité Masse, mise à la masse ou au châssis de faible induc- tance pour assurer la CEM. Important pour les installations avec filtres réseau Filtre installé sur un réseau mis à la terre (réseau à régime de neutre TN ou TT) Ces filtres ne peuvent être utilisés que sur des réseaux mis à...
  • Page 106 Installation Classification Réseau MT Réseau MT Transformateur d’ali- Transformateur d’ali- Transformateur- mentation d’une zone mentation d’une zone mentation d’une zone convertisseur industrielle (puissance résidentielle (puissance avec noyau de assignée normale Point assignée normale ≤ 1,2 MVA) étoile fer à la terre ≤...
  • Page 107 Si la tension phase à neutre doit être prélevée (230 V sur un réseau 400 V), un filtre séparé est alors indispensable comme illustré ci-dessous. ABB propose ce type de filtre pour 250 V et 6...55 A (cf. Annexe A).
  • Page 108 Installation Du fait de la puissance maxi des transformateurs publics 400 V (P 1,2 MVA ⇒ I = 1732 A) et de leur tension relative de court-circuit V 6% ou 4%, le courant c.a. maxi disponible pour un convertisseur est ≤...
  • Page 109: Quelques Règles D'installation

    Installation Transformateurs Avec un transformateur de séparation, il est inutile de monter des de séparation selfs réseau du fait de son inductance de fuite ; la présence d'un blindage mis à la terre entre ses enroulements vous permet également de faire l'économie d'un filtre CEM, cf. Le blin- dage et le noyau de fer doivent être correctement raccordés à...
  • Page 110 Installation Blindage Câbles de sig- Les câbles de signaux logiques d'une longueur supérieure à 3 m naux et tous les câbles de signaux analogiques doivent être blindés. Chaque blindage doit être relié aux deux extrémités par des serre- câbles métalliques (cf. figure 5.2-4) ou dispositifs semblables di- rectement sur les surfaces métalliques parfaitement propres, si les deux points de mise à...
  • Page 111 Installation Câbles de Si un blindage n’est pas indispensable (cf. ), le câble d'induit puissance non doit comporter quatre conducteurs, dont deux servent à conduire blindés les courants HF parasites entre le moteur et le filtre RFI à l'inté- rieur de l'armoire. Le câble de courant d'excitation non blindé F doit être posé...
  • Page 112 Installation Autres règles Réseaux BT Les tensions nominales d'un réseau BT européen sont 400 V en- publics à la tre les trois conducteurs de phase et 230 V entre une phase et le terre conducteur neutre. Ces tensions sont fournies par un transforma- teur dont l'enroulement secondaire triphasé...
  • Page 113 Installation Réseaux BT Les lignes BT industrielles sont des lignes internes aux usines ou industriels sites de production équipées de leur propre transformateur d'ali- mentation (cf. ). Dans la plupart des cas, elles sont isolées (réseau en schéma IT / sans point étoile à la terre) et leurs ten- sions sont souvent supérieures à...
  • Page 114 Installation Exemple de Cf. figure 5.2 - 7. raccordement conforme CEM Câble d'induit et Cf. figure 5.2 - 7. d'excitation avec blindages pour "1 environnement" Câble d'induit et Cf. figure 5.2 - 7. d'excitation avec blindages ème pour "2 environnement" Entrées codeur Cf.
  • Page 115 Installation Plaque de montage Filtre Excitation Plaque de montage avec Moteur c.c. bornes et barrette PE Câbles d'induit et d’excitation avec A1 A2 blindages pour “1 environnement” %OLQGDJHV 7DFK\ Reprise de masse Barrette PE 360° sur l’enveloppe du moteur le câble de courant d’induit doit avoir un troisième fil pour raccord. I‚‡hÃ) PE si la section des fils cuivre du blindage est non conforme aux règles PE.
  • Page 116: Important

    Installation Important Cet exemple sert à illustrer les constituants de base d'un entraînement c.c. et ses raccordements. Il est donné à titre indicatif et n'a aucun caractère contractuel ; il ne peut prendre en compte toutes les contraintes d'un site d'installation. Pour cette raison, chaque entraînement à...
  • Page 117: Exemples De Raccordement

    Exemples de raccordement Installation 5.3.1 Exemple de raccordement des signaux logiques et analogiques d'un API 1.03 / 1.04 1.05 / 1.06 1.01 / 1.02 5.03 5.02 6.14 6.13 6.12 6.11 6.15 2.01 Nota Le variateur est commandé via les E/S logiques. La référence vitesse est donnée via l'entrée analogique 6.08 / 6.09 / 6.10 EA.
  • Page 118: Exemple De Raccordement Pour La Commande Sur Liaison Série D'un Api

    Installation 5.3.2 Exemple de raccordement pour la commande sur liaison série d'un API 1.03 / 1.04 1.05 / 1.06 1.01 / 1.02 5.03 5.02 6.14 6.13 6.12 6.11 6.15 Arrêt d'urgence 2.01 Nota Le variateur est commandé sur liaison série par les 6.08 / 6.09 / 6.10 mots de commande et d'état principaux.
  • Page 119: Exemple De Raccordement Pour L'arrêt D'urgence (S'applique À Tous Les Macroprogrammes)

    Installation 5.3.3 Exemple de raccordement pour l'arrêt d'urgence (s'applique à tous les macroprogrammes) Cas général 1.03 / 1.04 1.05 / 1.06 1.01 / 1.02 5.03 5.02 6.14 6.13 6.12 6.11 6.15 Arrêt d'urgence 2.01 Nota En cas d'arrêt d'urgence, il faut placer un relais de 6.08 / 6.09 / 6.10 6.05 / 6.06 / 6.07 temporisation d'arrêt (K22) dans le circuit d'arrêt...
  • Page 120: Exemple De Raccordement Avec Disjoncteur C.c. Et Décélération Contrôlée

    Installation 5.3.4 Exemple de raccordement avec disjoncteur c.c. et décélération contrôlée 1.03 / 1.04 1.05 / 1.06 1.01 / 1.02 5.03 5.02 6.14 6.13 6.12 6.11 6.15 Arrêt d'urgence 2.01 Nota En cas d'arrêt d'urgence, il faut placer un relais de 6.08 / 6.09 / 6.10 temporisation d'arrêt (K22) dans le circuit d'arrêt 6.05 / 6.06 / 6.07...
  • Page 121: Exemple De Raccordement Avec Disjoncteur C.c. Et Arrêt En Roue Libre

    Installation 5.3.5 Exemple de raccordement avec disjoncteur c.c. et arrêt en roue libre 1.03 / 1.04 1.05 / 1.06 1.01 / 1.02 5.03 5.02 6.14 6.13 6.12 6.11 6.15 Arrêt d'urgence 2.01 Nota L'ouverture et la fermeture du contacteur principal 6.08 / 6.09 / 6.10 (K1) sont commandées par la sortie logique SL5.
  • Page 122 Installation 5.3.6 Exemple de raccordement des ventilateurs moteur et convertisseur (s'applique à tous les macroprogramme) Cas général 0  a 1.03 / 1.04 1.05 / 1.06 1.01 / 1.02 5.03 5.02 6.14 6.13 6.12 Ventil On Retard Ventil 2.13 6.11 6.15 Arrêt d'urgence 2.01...
  • Page 123: Exploitation

    électricité, câblage électrique, compo- Liaison micro-console sants électroniques et schématique électronique, La micro-console DCS 400 PAN est reliée au varia- teur via une interface série et est débrochable avec le variateur sous tension. • une expérience minimale des variateurs et pro- duits à...
  • Page 124 6.1 Micro-console Exploitation Micro-console: Mode Menu 0RGH 287387 0RGH 0(18 0(18 @  "+ \ZW  .YXXOO] 7Y^O_\ \ZW 0(18 WcbXcbÈUGVcÈCcbWÈWHHÈPCVFÈ`GUÈ TWEÈ8`cV@ È WcbXcbÈUGVcÈCcbWÈWHHÈPCVFÈ`GUÈTWEÈ8`cV@ÈÈ  7YNO /bZVYS^K^SYX  3XN_S^  /bMS^K^SYX  <OQ_VK^ @S^O]]O /X^\OO]=Y\^SO] ! 7KSX^OXKXMO " -YWW =O\SO # +NKZ^K^SYX 7KM\Y =OV -YNO N_ >cZO 6OM^_\O :SVO .OPK_^]...
  • Page 125 Exploitation Micro-console : Mode Paramétrage 0RGH 0(18 0RGH 287387 6pOHFWLRQ GHV SDUDPqWUHV 0RGLILFDWLRQ GHV SDUDPpWUDJHV 0(18 (17(5 (17(5 @  "+ \ZW 'ÈF‰ˆˆyy“ÈU‰”y•’ '$&'ÈQÈV‰‡ÈQˆx•ƒ” '$&'ÈQÈV‰‡ÈQˆx•ƒ” ÈÈÈÈÈÈ + ÈÈÈÈÈÈ + \ZW 0(18 0(18 0(18 WcbXcbÈUGVcÈCcbWÈWHHÈPCVFÈ`GUÈ TWEÈ8`cV@ È WcbXcbÈUGVcÈCcbWÈWHHÈPCVFÈ`GUÈ TWEÈ8`cV@ È WcbXcbÈUGVcÈCcbWÈWHHÈPCVFÈ`GUÈ TWEÈ8`cV@ È WcbXcbÈUGVcÈCcbWÈWHHÈPCVFÈ`GUÈTWEÈ8`cV@ÈÈ...
  • Page 126 Exploitation Sélection code type Lecture pile de dé- Visible uniquement avec Menu Long fauts Inacessible si variateur à l'état ON. Mémoire rémanente - 16 =OV -YNO N_ >cZO Uniquement en cas de entrées. Tyw”•’yÈXƒ†yÈFy€u•”“ remplacement de SDCS- CON-3A. WcbXcbÈUGVcÈCcbWÈWHHÈPCVFÈ`GUÈ TWEÈ8`cV@ È WcbXcbÈUGVcÈCcbWÈWHHÈPCVFÈ`GUÈ...
  • Page 127 Exploitation Verrou Micro-Console Préréglages Usine Inaccessible si variateur à l'état ON. dy’’‰•ÈUƒw’‰"E‰ˆ“‰†y ðAccès à tous les paramètres et toutes les :\O\OQVKQO] ?]SXO Récupération de tous fonctions. les préréglages usine WcbXcbÈUGVcÈCcbWÈWHHÈPCVFÈ`GUÈ TWEÈ8`cV@ È ð Modification des paramètres interdite des paramètres. WcbXcbÈUGVcÈCcbWÈWHHÈPCVFÈ`GUÈ TWEÈ8`cV@ È :K] /M\S^_\O ð...
  • Page 128: Utilisation De La Micro-Console Pour Commander Le Variateur

    Utilisation de la micro-console pour commander le variateur Exploitation @  "+ \ZW Valeurs réelles \ZW Référence WcbXcbÈUGVcÈCcbWÈWHHÈPCVFÈ`GUÈTWEÈ8`cV@ÈÈ Information d'etat 00&dÈ)24CÈ'1&&’‡ 0(18 (17(5 \ZW Activer référence WcbXcbÈUGVcÈCcbWÈWHHÈPCVFÈ`GUÈTWEÈ8`cV@ÈÈ /2& Modifier référence 0(18 (17(5 En marche Défaut Clignote = Alarme /2& 5(6(7 /2&...
  • Page 129: Configuration Assistée Avec La Micro-Console

    Configuration assistée avec la micro-console Exploitation Les variateurs DCS 400 d'ABB peuvent être configu- Dans les pages qui suivent, nous décrivons la procé- rés en mode interactif. Cette procédure garantit une dure de configuration assistée avec la micro-con- configuration correcte et optimale.
  • Page 130 Exploitation Deux types de paramètres Pour la procédure de configuration, vous accéderez à deux types de paramètres : les paramètres fonctionnels et les paramètres de valeurs. Les paramètres fonctionnels regroupent chacun une liste de choix. La micro-console n’affiche qu’un seul choix de la liste à la fois.
  • Page 131: Lancement De La Procédure De Configuration Assistée

    Exploitation Lancement de la procédure de configuration assistée Etapes de la procédure Remarques Tout problème pendant la procédure de configuration assistée peut être aisé- ment résolu. Repérez dans les chapitres suivants l'origine du problème et in- tervenez comme spécifié. Pour les messages de défaut, d'alarme et de diagnostic, cf.
  • Page 132: Etapes De La Procédure

    Exploitation Remarques Etapes de la procédure .OPV_bKQO) Mode défluxage Oui/Non WcbXcbÈUGVcÈCcbWÈWHHÈPCVFÈ`GUÈ TWEÈ8`cV@ È 1.06 Vitesse maxi Vitesse maxi pour le fonc- '$&2Èdƒ”y““yÈUu˜ƒ réglée à la valeur de tionnement en mode \ZW 1.05 Vitesse de Base défluxage WcbXcbÈUGVcÈCcbWÈWHHÈPCVFÈ`GUÈ TWEÈ8`cV@ È cf. plaque signalétique moteur 0$&2È...
  • Page 133 Exploitation Etapes de la procédure Remarques C•”‰wu†ƒv’È`yÈG˜wA Autocalibrage du régulateur de courant d'excitation WcbXcbÈUGVcÈCcbWÈWHHÈPCVFÈ`GUÈ TWEÈ8`cV@ È ATTENTION ATTENTION Règles Moteur sous tension d'excita- de sécurité tion. Appuyez sur la touche de la Fy‡u’’ydÈdu’ƒu”y•’ micro-console pour appliquer la >Y_MRO 3 tension d'excitation au moteur. WcbXcbÈUGVcÈCcbWÈWHHÈPCVFÈ`GUÈ...
  • Page 134 Exploitation Remarques Etapes de la procédure +_^YMKVSL\ <OQ 3XN) Optimisation du régulateur de courant d'induit WcbXcbÈUGVcÈCcbWÈWHHÈPCVFÈ`GUÈ TWEÈ8`cV@ È ATTENTION ATTENTION Le moteur va être alimenté. Règles de sécurité Appuyez sur la touche pour Fy‡u’’ydÈdu’ƒu”y•’ appliquer la tension d'induit au >Y_MRO 3 moteur.
  • Page 135 Exploitation Etapes de la procédure Ne pas suivre cette étape si le régula- `y†uyÈ`y”Èdƒ”y““yA teur de vitesse est déjà calibré ! WcbXcbÈUGVcÈCcbWÈWHHÈPCVFÈ`GUÈ TWEÈ8`cV@ È Mode de mesure de vitesse 1$&(È È U ‰xyÈ U y“•’yÈ d ƒ” Sélectionnez et validez. La pro- cédure varie selon le choix de l'utilisateur (FEM, DYNAMO Dynamo Tachy...
  • Page 136 Exploitation Remarques Etapes de la procédure C•”‰wu†ƒv’È`yÈdƒ”A Autocalibrage du régulateur de vitesse WcbXcbÈUGVcÈCcbWÈWHHÈPCVFÈ`GUÈ TWEÈ8`cV@ È Sélectionnez et validez. ATTENTION ATTENTION Régles Le moteur va accélérer deux de sécurité fois à 80% la vitesse de base ! Appuyez sur la touche de la Fy‡u’’ydÈdu’ƒu”y•’...
  • Page 137 Exploitation Remarques Etapes de la procédure +_^YMKVSL\ 0V_b) Autocalibrage du régulateur de flux WcbXcbÈUGVcÈCcbWÈWHHÈPCVFÈ`GUÈ TWEÈ8`cV@ È uniquement possible en mode défluxage. ATTENTION ATTENTION Régles Le moteur va accélérer à 50% la de sécurité vitesse de base ! Appuyez sur la touche de la Fy‡u’’ydÈdu’ƒu”y•’...
  • Page 138 Exploitation Remarques Etapes de la procédure X’‰”yw”ƒ‰ˆÈ`‰”‰’ÈD†‘A Protection contre le blocage du moteur WcbXcbÈUGVcÈCcbWÈWHHÈPCVFÈ`GUÈ TWEÈ8`cV@ È )$'3ÈD†‰wuyÈ`‰”‰’ Couple de blocage  WcbXcbÈUGVcÈCcbWÈWHHÈPCVFÈ`GUÈ TWEÈ8`cV@ È )$'4Èby‡‰È`‰”‰’ÈD†‘ ] Temporisation de blocage WcbXcbÈUGVcÈCcbWÈWHHÈPCVFÈ`GUÈ TWEÈ8`cV@ È  8S` @S^ 8_VVO \ZW Vitesse minimale pour détection vitesse nulle. WcbXcbÈUGVcÈCcbWÈWHHÈPCVFÈ`GUÈ...
  • Page 139: Configuration Manuelle

    Configuration manuelle Exploitation L'organigramme suivant décrit les différentes étapes Description succincte de la procédure manuelle de de la procédure de configuration en fonction du mode configuration d'un DCS400 avec la micro-console. de mesure de la vitesse. Pour une description des A suivre si la procédure de configuration assistée a paramètres et le mode d'utilisation de la micro-conso- échoué.
  • Page 140: Paramètres À Régler

    Exploitation Mesure par FEM Paramètres à régler I Nom Induit (1.01): cf. plaque sign. moteur U Nom Induit (1.02): cf. plaque sign. moteur I Nom Excitat (1.03): cf. plaque sign. moteur U Nom Excitat (1.04): cf. plaque sign. moteur Vitesse de Base (1.05): cf. plaque sign. moteur Vitesse Maxi (1.06): = Vitesse de Base Paramètres à...
  • Page 141 Exploitation Mesure par Codeur Paramètres à régler I Nom Induit (1.01): cf. plaque sign. moteur U Nom Induit (1.02): cf. plaque sign. moteur I Nom Excitat (1.03): cf. plaque sign. moteur U Nom Excitat (1.04): cf. plaque sign. moteur Vitesse de Base (1.05): cf. plaque sign. moteur Plage régulation d'induit Plage défluxage Plage réguation d'induit /...
  • Page 142: Conseils Pour La Procédure De Configuration Assistée

    Conseils pour la procédure de configuration assistée Exploitation F12 - Sous-intensité Excit Autocalibrage excitation échoué F09 - Sous-tension Réseau Vérifiez le paramètre Diagnostic (7.03) et lisez le paragraphe 6.4.7 Messages de diagnostic A02 - Alm Sous-tens Réseau Le variateur ne démarre pas Autocalibrage induit échoué...
  • Page 143 Exploitation Conseils pour l'autocalibrage du régu- Le variateur accélère en survitesse lateur de vitesse Avec les préréglages des paramètres (Gain=0.200 / Intégr=5000.0 ms) et des rampes lentes, il peut C'est seulement si l'autocalibrage se déroule correc- arriver que l'entraînement accélère jusqu'à la limite tement que les paramètres du régulateur de vitesse de survitesse, dépassant la vitesse maximale .
  • Page 144 à 4 A • réglez Sél Réf1 Vt Aux (5.26) = Vitesse Fix1 / 2 La plage de courant d'induit pour le DCS 400 va de • mettez le variateur sous-tension (ON) et réglez 20 A à 1000 A. La plage de paramétrage possible va avec précision Vitesse Fixe 1 / 2 (5.13 / 5.14)
  • Page 145: Mode Régénératif Avec Réseau Faible

    à la tension réseau. Le DCS 400 utilise le • Disjoncteur c.c. défluxage automatique pour atteindre la vitesse Des fusibles ultra-rapides assurent une protection...
  • Page 146: Localisation Des Défauts

    6.4.1 Informations d'état, d'alarme et de dé- 6.4.2 Informations générales faut Les informations générales sont uniquement présen- Les informations sur les variateurs DCS 400 sont tées sur l'affichage sept segments de la carte de fournies sur plusieurs interfaces : commande SDCS-CON-3A.
  • Page 147: Informations Fournies Par Les Led De La Micro-Console

    Allumée Allumée DCS 400 en phase Phase d’initialisation d’initialisation Après mise sous tension de l’électronique, les deux LED s’allument brièvement pendant la phase d’initialisation du DCS 400. Clignote Clignote DCS 400 Problème matériel avec l’alimentation de puissance en phase après mise sous tension de l’électronique, les deux LED clignotent, et d’initialisation...
  • Page 148: Signaux De Défaut (F)

    Les défauts sont signalés sur l'affichage 7 segments de la carte de origine possible Message défaut commande SDCS-CON-3A par un code (F . . ) et sur la micro- Défaut n° console DCS 400-PAN par un message en clair. Défaut tension auxiliaire 7.09 Déf Tension Auxil (dans version ultérieure du prog.) Tous les défauts - à...
  • Page 149 Exploitation Défaut / Défaut / origine possible origine possible Message défaut Message défaut Défaut n° Défaut n° Echauffement anormal du Défaut de synchronisation Déf Th Variateur 7.09 F 11 7.09 Déf Sync Réseau variateur avec le réseau bit 6 bit 10 Température du variateur trop Perte de la synchronisation avec élevée.
  • Page 150 Exploitation Défaut / Défaut / origine possible origine possible Message défaut Message défaut Défaut n° Défaut n° Surintensité du circuit Défaut de polarité du signal F 13 7.09 Surintensité Excit F 17 Déf Polarité Tachy 7.10 d'excitation tachymétrique bit 12 bit 0 Le courant d’excitation a atteint Défaut de polarité...
  • Page 151 Exploitation Défaut / origine possible Message défaut Défaut n° Perte de la commande locale F 21 7.10 Perte Cde Locale avec la micro-console bit 4 En cours de fonctionnement, aucun message n'a été reçu de la micro-console (commande en mode local) pendant la durée définie au paramètre 2.08 .
  • Page 152: Signaux D'alarme (A)

    Message alarme commande SDCS-CON-3 par un code (A . .) et sur la micro-console Alarme n° DCS 400 PAN par un message en clair. Elles ne sont signalées que Alarme de paramètres ajoutés 7.12 si aucun défaut n'est détecté.
  • Page 153 Alarme de perte réseau 7.12 cédure . Lisez alors Alm Perte Réseau Le DCS 400 est doté d'une fonc- bit 7 manuellement le contenu tion de "redémarrage automa- du paramètre Diagnostic tique" qui assure la continuité de (7.03) et de la pile de...
  • Page 154 Exploitation Problème / Problème / origine possible origine possible Message alarme Message alarme Alarme n° Alarme n° A 18 Parameter Restored Récupération des paramé- 7.13 A 14 Erreur Chargement Alarme de chargement des 7.12 trages bit 1 paramètres bit 13 Pour détecter toute perte de Erreur de total de contrôle pen- données dans la mémoire...
  • Page 155: Messages De Diagnostic

    Aucun problème configuration. 1 à Défaut interne logiciel. à Contactez ABB Service. Carte Liste des messages de diagnostic triés SDCS-CON-3A peut être défec- par ordre alphabétique tueuse. Déf autocal Procédure de calibrage interrompue 7.03 Diagnostic...
  • Page 156 Moteur en rotation ? Réessayez. non utilisé Dépassement de la tempo d'autocali- Verif Param Erreur de total de contrôle de copie en brage. Contactez ABB Service. Carte lecture ou écriture (il peut s'agir d'une SDCS-CON-3A défectueuse ? erreur de transfert). Calibr Tachy L’assistant de configuration vous a...
  • Page 157 Exploitation Problème / Definition / origine possible Possible source 7.03 Diagnostic 7.03 Diagnosis Message diagn. Diagn. message EA2 définie comme source pour la 3bbbb 3bbbb 3bbbb Diagnostic thyristor(s) défec- CTP sur AI2 mesure CTP et pour la valeur de tueux (b=pont) référence .
  • Page 158 Exploitation II K 6-36 3ADW000095R0707_DCS400_Manual_f_g...
  • Page 159: Interfaces Série

    Configuration du variateur avec la liaison série Le variateur peut être exploité (signaux ON et RUN / réarmement/ Le DCS 400 est doté des interfaces série suivantes: arrêt d'urgence) conformément au réglage du paramètre Choix • Port micro-console (standard, pré-intégré) Commande (2.02) via le bornier X4: ou une des trois interfaces...
  • Page 160 Interfaces série @‡h‡ Whyrˆ… Whyrˆ… ‰h…vh‡rˆ… …pryyr …pryyr DataSet 2.1 DataSet 2.2 DataSet 2.3 Hv‡Ã@‡h‡ÃQ…vp Whyrˆ…Ã…pryyrà Whyrˆ…Ã…pryyrÃ! SHF DG D(N) D(P) R XD Nxxx-01 TX D x xx xx x xx ADA PTER XM I T BU S TE R M I N A TI O N R EC ER R O R +2 4 V...
  • Page 161 Interfaces série DataSet 3.1 DataSet 3.2 DataSet 3.3 DataSet 4.1 DataSet 4.2 DataSet 4.3 SpsÃy‚tv„ˆr SpsÃhhy‚tv„ˆr SpsÃhhy‚tv„ˆr DÃ@‘pv‡ÃHr† Qˆv††ÃSpryyr 8‚ˆƒyrÃSpry SHF DG D(N) D(P) R XD Nx xx -01 TX D x xx xx x xx ADA PTER XM I T BU S TE R M I N A TI O N R EC...
  • Page 162 Interfaces série Les paramètres de communication Paramétrage à réaliser pour la communication sur réseau Paramètre Nom du paramètre Réglages possibles Réglage préconisé Les paramètres de communication suivants sont à 2.02 Choix Commande 0=Macro-Progr régler en cas de commande à distance du variateur. 1=Borniers 2=Comm Serie 2=Comm Serie...
  • Page 163 à celle du mot de commande principal (2.05) et niquent avec le logiciel du DCS400 avec des trames du mot d'état principal (2.06) du variateur DCS 400. de données (dataset) spécifiques. Quatre trames de Les fonctions sont les suivantes : données sont utilisées contenant chacune trois mots...
  • Page 164: Port Micro-Console

    Interfaces série Fonction du mot d'état Port micro-console 4 bits du mot d'état (dataset 2.1) peuvent être para- Le port micro-console est normalement réservé au métrés. Les signaux sont sélectionnés aux paramè- raccordement de la micro-console. Les préréglages tres Fct Bit11 Mep (6.22), Fct Bit12 Mep (6.23), Fct pour cette interface sont les suivants : Bit13 Mep (6.24) et Fct Bit14 Mep (6.25).
  • Page 165: Port Rs232

    Interfaces série Port RS232 L'interface RS232 est normalement utilisée pour le paramétrage du variateur avec le programme Drive Window Light. C'est la raison pour laquelle, la supervision de la communication est normalement désactivée. Les préréglages de l'interface sont les suivants: Description Niveau des signaux: RS232 (+12V / -12V)
  • Page 166: Interface Réseau De Terrain

    (ex. API), on utilise en général l'interface réseau de terrain. Plusieurs coupleurs réseau pour des protocoles diffé- rents sont proposés en option pour le DCS 400. Nous DG D( N ) D( P ) les décrivons brièvement ci-après. Pour une descrip-...
  • Page 167: Profibus (Avec Envoi Des Paramètres)

    0 = no Offset (pas de décalage) 8.07 Cut Off Timeout 0…255 (pas de 20ms) entre NPBA-02 et Maître 30 = 600ms 8.08 Comm Profile 0 = ABB DRIVES 0 = ABB DRIVES 1 = CSA 2.8/3.0 II K 7-9 3ADW000095R0707_DCS400_Manual_f_g...
  • Page 168: Modbus Plus (Avec Envoi Des Paramètres)

    Interfaces série Modbus (avec envoi des paramètres) Paramètre Choix Réglages types 8.01 Par1 Comm Serie 0 = Non 1 = Comm Serie Comm Serie 2 = Port RS232 3 = Port M-Conso 4 = Rearm Comser 8.02 Modbus Mode 0 = RTU wdg:flt 0 = RTU wdg:flt 1 = RTU wdg:rst 8.03...
  • Page 169 0 = Non 1 = Comm Serie CommSerie 2 = Port RS232 3 = Port M-Conso 4 = Rearm ComSer 8.02 Protocol 1 = ABB CS31 8.03 Modul ID 0 = Mot 0 = Mot 1 = Binaire 8.04 Station Number 0…...
  • Page 170: Devicenet (Avec Envoi Des Paramètres)

    Tableau 7.3/1: Paramétrages pour les coupleurs réseau les plus utilisés. Pour une description détaillée, cf. manuel du coupleur réseau correspondant. Pour un autre type de réseau de terrain, contactez votre correspondant ABB. ABB développe en perma- nence de nouvelles solutions. II K 7-12 3ADW000095R0707_DCS400_Manual_f_g...
  • Page 171: Paramètres Réseau De Terrain Dcs

    Interfaces série Paramètres Réseau de terrain DCS 400 PROFIBUS Modbus, CAN-BUS DCS400 DCS-400 Nom Par. Nota N° Par. Modbus+ N° Par. 1 – Données moteur 40101 3065 I Nom Induit 40102 3066 U Nom Induit 40103 3067 I Nom Excitat...
  • Page 172 Interfaces série PROFIBUS Modbus, CAN-BUS DCS400 DCS-400 Nom Par. Nota N° Par Modbus+ N° Par 4 - Excitation 40401 3191 Réf I Excit 40402 3192 I Excit Mesure 40403 3193 Gain Prop I Exc 40404 3194 Intégr I Excit 40405 3195 Surintens Excit 40406...
  • Page 173 Interfaces série PROFIBUS Modbus, CAN-BUS DCS400 DCS-400 Nom Par. Nota N° Par. Modbus+ N° Par. 6 – Entrées/Sorties 40601 3259 Echelle EA1 100% 40602 325A Echelle EA1 0% 40603 325B Echelle EA2 100% 40604 325C Echelle EA2 0% 40605 325D Fct Sortie Ana1 40606 325E...
  • Page 174 Interfaces série PROFIBUS Modbus, CAN-BUS DCS400 DCS-400 Nom Par. Nota N° Par. Modbus+ N° Par. 8 – Comm Série 40801 3321 Par1 Comm Série 40802 3322 Par2 Comm Série 40803 3323 Par3 Comm Série 40804 3324 Par4 Comm Série 40805 3325 Par5 Comm Série 40806...
  • Page 175: Annexe A - Accessoires

    Annexe A Annexes Annexe A - Accessoires Selfs réseau de type ND 01 à ND 16 Selfs réseau à utiliser dans un environnement industriel (exigences minimales), faible chute de tension inductive, encoches de commutation profondes. Type Self Tension Masse Pertes de I DC max.
  • Page 176: Selfs Réseau De Type Nd 07 À Nd

    Annexe A Selfs réseau de type ND 07 à ND 12 H ±2 C ±1 ±0.3 3 AST 4 7 8 2 2 3 D5 3AFE 10014603 0 . 0 1 8 8 mH 4 9 0 A I ma x 7 3 4 A Ne pas utiliser les bornes de connexion de la self F ±0.3 comme supports pour les câbles ou les barres.
  • Page 177: Selfs Réseau De Type Nd 401 À Nd

    Annexe A Selfs réseau de type ND 401 à ND 413 Selfs réseau à utiliser dans un environnement industriel léger/résidentiel, forte chute de tension inductive, encoches de commutation réduites. Ces selfs sont conçues pour les variateurs fonctionnant en général en mode régulation de vitesse.
  • Page 178 Annexe A Selfs réseau de type ND 403 à ND Type Ø G Ø H Ø K 77,5 ND 403 ND 404 77,5 ND 405 ND 406 ND 407 ND 408 ø H étamé Raccordement øK AL bornes AL, cf. également nor- mes applicables ø...
  • Page 179: Fusibles Et Porte-Fusibles Pour L'alimentation Du Circuit D'induit

    Annexe A Fusibles et porte-fusibles pour l'alimentation du circuit d'induit Les fusibles UR sont des fusibles à couteaux dont les références figurent dans le tableau ci-dessous. Ces fusibles imposent l'utilisation de porte-fusibles spé- ciaux. Des porte-fusibles de types OFAX et OFAS sont disponibles.
  • Page 180: Dimensions Des Porte-Fusibles

    Annexe A L1 L2 L3 Fabrication/ Modèle Perte [W] Résistance [mΩ Ω Ω Ω Ω ] Fusible F1 Taille Porte-fusibles Longueur [mm] Bussman 170M 1564 50A 660V UR OFAX 00 S3L 78.5 Bussman 170M 1566 80A 660V UR OFAX 00 S3L 78.5 Bussman 170M 1568 125A 660V UR...
  • Page 181: Filtres Cem

    BT (ex., en Europe, 400 V entre les Convertisseur 2Q phases). Ce type de réseau a un neutre DCS401.0020 NF3-500-25 250x150x65 mis à la terre. ABB propose des filtres DCS401.0045 NF3-500-50 250x150x65 réseau triphasés 500 V et 25 A ... 1000 A DCS401.0065...
  • Page 182: Annexe B - Déclaration Ce De Conformité

    Annexe B - Déclaration CE de conformité II K B-1 3ADW000095R0707_DCS400_Manual_f_g...
  • Page 183: Annexe C - Mini-Guide D'installation Et De Mise En Service

    Annexe C - Mini-guide d'installation et de mise en service II K C-1 3ADW000095R0707_DCS400_Manual_f_g...
  • Page 184 Annexe C II K C-2 3ADW000095R0707_DCS400_Manual_f_g...
  • Page 185: Annexe D - Exemples De Paramétrage De Base

    Annexe D - Exemples de paramétrage de base Les paramétrages de base suivants sont le fruit de notre expérience dans des applications types. Les tableaux suivants reprennent ces paramétrages. Tableau 1: Fonctionnement en régulation d'induit Tableau 2: Fonctionnement en régulation d'excitation Tableau 3: Fonctionnement en régulation d'excitation avec limitation du courant en fonction de la vitesse Tableau 4:...
  • Page 186: Fonctionnement En Régulation D'excitation

    Annexe D Fonctionnement en régulation d'excitation Plage de régulation Plage de régulation norm d‘induit d‘excitation Vitesse nominale Vitesse maxi Tableau 2 N° param. Nom Paramètre Fonction Valeur Réglage I Nom Induit Courant nominal d'induit U Nom Induit Tension nominale d'induit I Nom Excitat Courant nominal d'excitation U Nom Excitat...
  • Page 187 Annexe D Fonctionnement en régulation d'excitation avec limitation du courant en fonction de la vitesse Régulation Plage de régulation d'excitation norm d'induit Limitation du courant en fonction de la vitesse Vitesse nominale Vitesse en limitation de courant Vitesse Maxi Tableau 3 N°...
  • Page 188 Annexe D Paramètres communs aux 3 modes de fonctionnement Tableau 4 N° param. Nom Paramètre Fonction Valeur Réglage I Induit Maxi Limite de courant maxi Tps Surcharge Temps de surcharge Tps Retablissem Temps de rétablissement Lim Couple Pos Limite de couple positive Lim Couple Neg Limite de couple négative Blocage Rotor...
  • Page 189: Dcs Convertisseurs De Puissance Thyristor

    Annexe E DCS Convertisseurs de puissance thyristor Différences importantes entre les versions 111.0 et 108.0 du logiciel Instructions pour logiciel DCS 400 Instructions pour la version 111.0 du logi- ciel II K E-1 3ADW000095R0707_DCS400_Manual_f_g...
  • Page 190 Annexe E Instructions pour la version 111.0 du logiciel Documentation Référence de tension d'excitation Ce document fait référence au manuel de base du Le nouveau signal Ref. Tens. Excit. (Par 4.14) donne la DCS400 Rév. A (3ADW 000 095 R0501) et décrit les référence du régulateur de tension d'excitation.
  • Page 191 Après mise sous tension, le message de diagnostic (par 7.03 est réglé sur " 0 " (CARACT FLUX dans version précédente) Micro-console DCS 400 LOCal/REMote Avec la version 108.0 du logiciel, la micro-console du DCS400 affichait LOC si le variateur était en mode Local via la micro-console.
  • Page 192: Freinage Dynamique (Fd)

    Freinage dynamique (FD) La fonction de freinage dynamique permet une décélération plus rapide du moteur par renvoi de son énergie de freinage sur une résistance de freinage. Ainsi, le circuit d'induit est basculé du variateur c.c. vers une résistance de freinage par un contacteur c.c.
  • Page 193: Arrêt D'urgence Et Freinage Dynamique

    Annexe E Entreé: Arrêt d'urgence et freinage dynamique MCW.EME_STOP Si le paramètre 2.04 est réglé sur Freinage dynamique, le insignifiant metre à "0" pour re-start contacteur c.c. s'ouvre et le moteur décélère jusqu'à vitesse nulle (par 5.15) en cas d'arrêt d'urgence. Ensuite, le contac- insignifiant MCW.ON metre à...
  • Page 194: Paramètres Nouveaux Et Modifiés

    Annexe E Paramètres nouveaux et modifiés Différences par rapport au manuel DCS 400 (3ADW000095R0507) N° par. Nom des paramètres et fonctions Mini Maxi Prérég. Format Réglage utilisat. Grpe 2 2.03 Type Arrêt Texte … 3 = Freinage dynamique – Utilisation d’une résistance de freinage et d’un contacteur...
  • Page 195: Paramètres Nouveaux Et Modifiés (Suite)

    Annexe E Paramètres nouveaux et modifiés (suite) N° par. Nom des paramètres et fonction Mini Maxi Prérég. Format Réglage utilisat. Grpe 3 3.04 I Induit Maxi 3.07 Lim Couple Pos 3.08 Lim Couple Nég -325 -100 (2Q : 0) 3.11 Lim I Cont Mot 3.14 Mode Régul I...
  • Page 196 Annexe E Paramètres nouveaux et modifiés (suite) N° par. Nom des paramètres et fonction Mini Maxi Prérég. Format Réglage utilisat. Grpe 5 3000.0 10.0 5.09 Rampe Accél 5.10 Rampe Décél 3000.0 10.0 3000.0 10.0 5.11 Rampe Arrêt Urg 5.19 Rampe Acc Jog 3000.0 10.0 3000.0...
  • Page 197 Annexe E Paramètres nouveaux et modifiés (suite) N° par. Nom des paramètres et fonction Mini Maxi Prérég. Format Réglage utilisat. 6.21 Val Dataset 2.3 Texte Réglages, cf. 6.20 Val Dataset 2.2 6.29 Mot Ctrl Bus 65535 Signal 6.30 DS Monitor Reel 65535 Signal 6.31...
  • Page 198 Annexe E Paramètres nouveaux et modifiés (suite) N° par. Nom des paramètres et fonction Mini Maxi Prérég. Format Réglage utilisat. Grpe 10 N° para. d’origine 10.01 Réf. vitesse 5.04 tr/min 10.02 Vitesse réelle 5.05 tr/min Vitesse tachy 5.06 tr/min 10.03 10.04 Ref Vit Rampe 5.33...
  • Page 199: Coupleur Réseau Profibus, Npba

    Annexe E Coupleur réseau PROFIBUS, NPBA-12 Le manuel DCS 400 Rév. A (3ADW 000 095 R0501), chapitre 7.3, donne le tableau des paramétrages pour le coupleur réseau PROFIBUS, NPBA-02. Le tableau suivant donne les paramétrages pour le coupleur réseau PROFIBUS NPBA-12 Profibus (avec envoi des paramètres)
  • Page 200 ABB Automation Products GmbH Postfach 1180 68619 Lampertheim • GERMANY Telefon +49(0) 62 06 5 03-0 Telefax +49(0) 62 06 5 03-6 09 www.abb.com/dc...

Table des Matières