Table des Matières

Publicité

Liens rapides

ABB general purpose drives
Manuel d'installation
ACS580-07

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ABB ACS580-07

  • Page 1 ABB general purpose drives Manuel d’installation ACS580-07...
  • Page 3 Manuel d’installation ACS580-07 Table des matières 1. Consignes de sécurité 4. Montage 5. Préparation aux raccordements électriques 9. Mise en route © 2018 ABB Oy. Tous droits réservés. 3AXD50000105038 Rév. C Traduction de l’original 3AXD50000045815 DATE : 2018-02-07...
  • Page 5: Table Des Matières

    Table des matières 5 Table des matières 1 Consignes de sécurité Contenu de ce chapitre ................Mises en garde et notes (N.B.) ..............Consignes de sécurité pour l'installation, la mise en route et la maintenance .... Installation, mise en route et maintenance ............. Sécurité...
  • Page 6 Filtres du/dt et filtres de mode commun disponibles selon le type de variateur ... Exigences supplémentaires pour les moteurs pour atmosphères explosives (EX) . Exigences supplémentaires pour les moteurs ABB de types autres que M2_, M3_, M4_, HX_ et AM_ ................
  • Page 7 Table des matières 7 Sélection des câbles de puissance .............. Règles générales ................Sections typiques des câbles de puissance ..........Utilisation d’autres types de câble de puissance .......... Types de câble de puissance recommandés ........... Types de câble de puissance à usage restreint ........Types de câble de puissance incompatibles ..........
  • Page 8 8 Table des matières Procédure de raccordement (CEI, tailles R10 et R11) ........Raccordement des câbles de commande ............Procédure de raccordement des câbles de commande ........Mise à la terre des blindages externes des câbles de commande en entrée d’ar- moire .....................
  • Page 9 Table des matières 9 10 Localisation des défauts Contenu de ce chapitre ................Messages d'alarme et de défaut ..............11 Maintenance Contenu de ce chapitre ................Intervalles de maintenance ............... Description des symboles ..............Interventions de maintenance annuelles conseillées ........Intervalles de maintenance conseillés après la mise en route ......
  • Page 10 10 Table des matières Déclassements avec certains réglages dans le programme de commande du varia- teur ....................Fusibles (CEI) ..................Fusibles (UL) ..................Fusibles pour la protection en dérivation ............Dimensions et masses ................Dégagements requis ................Hauteur maxi admissible des plinthes pour la rampe d’installation/extraction .... Sections typiques des câbles de puissance ...........
  • Page 11 Table des matières 11 Tailles R8 et R9 (+B054 : IP42, UL Type 1) ............ Tailles R8 et R9 (+B055 : IP54, UL Type 12) ..........Tailles R8 et R9 (+H351 et +H353 : entrée et sortie par le haut) ......Tailles R8 et R9 (+F289) ................
  • Page 12 12 Table des matières Identification des bornes ..............Règles de câblage ................Câblage ..................Mise en route ................... Paramétrages ................Diagnostic ..................Messages d'alarme et de défaut ............LED ................... Caractéristiques techniques ..............Module d'extension multifonction CMOD-01 (alimentation externe 24 Vc.a./c.c. et E/S logiques) .....................
  • Page 13: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité 13 Consignes de sécurité Contenu de ce chapitre Ce chapitre contient les consignes de sécurité à respecter lors des opérations d'installation, de démarrage et de maintenance du variateur. Leur non-respect peut provoquer des blessures graves, voire mortelles, ou des dégâts matériels. Mises en garde et notes (N.B.) Les mises en garde signalent une situation susceptible de provoquer des blessures graves, voire mortelles, ou des dégâts matériels.
  • Page 14: Consignes De Sécurité Pour L'installation, La Mise En Route Et La Maintenance

    14 Consignes de sécurité Consignes de sécurité pour l'installation, la mise en route et la maintenance Ces consignes sont destinées à toutes les personnes chargées de l’exploitation du variateur. ATTENTION ! Vous devez suivre les consignes de sécurité à la lettre. Leur non-respect est susceptible de provoquer des blessures graves, voire mortelles, ou des dégâts matériels.
  • Page 15 Consignes de sécurité 15 • Tailles R10 et R11 : Vous ne devez pas utiliser la rampe d’installation du module avec des plinthes excédant la hauteur maxi autorisée. Cf. caractéristiques techniques. • Tailles R10 et R11 : Assurez-vous que la rampe est bien stable. •...
  • Page 16 16 Consignes de sécurité • Attention aux surfaces chaudes. Certains éléments, comme les radiateurs des semi-conducteurs de puissance et les résistances de freinage, restent chauds pendant un certain temps après sectionnement de l’alimentation électrique. • Avant de mettre le variateur en route, nettoyez à l'aspirateur la zone de montage pour éviter que le ventilateur de refroidissement n'aspire de la poussière à...
  • Page 17: Installation, Mise En Route Et Maintenance

    Consignes de sécurité 17 Installation, mise en route et maintenance ■ Sécurité électrique Ces précautions s'appliquent à toute intervention sur le variateur, le moteur ou son câblage. ATTENTION ! Vous devez suivre les consignes de sécurité à la lettre. Leur non-respect est susceptible de provoquer des blessures graves, voire mortelles, ou des dégâts matériels.
  • Page 18 18 Consignes de sécurité La figure ci-dessous illustre l’emplacement des points de mesure pour les tailles R6 à L1, L2, L3...
  • Page 19: Consignes Et Notes Supplémentaires

    Il est interdit d'installer le variateur si le réseau électrique, le moteur/générateur ou les conditions ambiantes ne sont pas appropriées. • ABB vous déconseille de fixer l'armoire par soudage à l'arc. Si toutefois le soudage est indispensable, respectez les consignes données dans les manuels du variateur. •...
  • Page 20: Composants Optiques

    20 Consignes de sécurité N.B. : • Les bornes de raccordement du câble moteur du variateur sont à un niveau de tension dangereux lorsque ce dernier est sous tension, que le moteur soit ou non en fonctionnement. • Lorsque le variateur est sous tension, son bus c.c. est à un niveau de tension dangereux. •...
  • Page 21: Mises En Garde Supplémentaires Pour Les Entraînements À Moteurs À Aimants Permanents

    Consignes de sécurité 21 • Dans le cas d’une installation à plusieurs variateurs, raccordez chaque appareil séparément au jeu de barres de terre de protection (PE) du tableau ou du transformateur réseau. N.B. : • Les blindages des câbles de puissance ne peuvent servir de conducteurs de terre que si leur conductivité...
  • Page 23: Propos De Ce Manuel

    Manuels de référence Code Manuels et guides d’installation Drive/converter/inverter safety instructions Code (toutes la- ngues) : 3AXD50000037978 Manuel d'installation Variateurs ACS580-07 3AXD50000105038 ACX-AP-x Assistant control panels user’s manual 3AUA0000085685 Manuels et guides d’exploitation Manuel d’exploitation ACS580 – Programme de commande standard 3AXD50000019783...
  • Page 24: Classement Par Taille Et Codes D'option

    24 À propos de ce manuel Code Guides et manuels des options Emergency stop, stop category 0 (option +Q951) for ACS580-07, ACH580-07 and 3AXD50000171828 ACQ580-07 drives user's manual Emergency stop, stop category 0 (option +Q963) without opening main contactor with...
  • Page 25: Termes Et Abréviations

    À propos de ce manuel 25 Tâches Renvoi Déballage et vérification de l'état des appareils (seuls les appareils en bon Montage (page 47) état doivent être mis en route). Si le variateur est resté plus d’un Vérification du contenu de la livraison (variateur et options éventuelles). an sans fonctionner, les conden- Montage du variateur.
  • Page 26 26 À propos de ce manuel Terme/ Description Abréviation FENA-11 Module coupleur Ethernet pour protocoles EtherNet/IP™, Modbus TCP et PROFINET IO (option) FENA-21 Module coupleur Ethernet à 2 ports pour protocoles EtherNet/IP™, Modbus TCP et PROFINET IO (option) FEPL-01 Module coupleur Ethernet POWERLINK (option) FPBA-01 Module coupleur PROFIBUS DP (option) IGBT...
  • Page 27: Principe De Fonctionnement Et Architecture Matérielle

    Ce chapitre présente brièvement les principes de fonctionnement et les constituants du variateur. Généralités L’ACS580-07 est un variateur monté en armoire refroidi par air pour la commande des moteurs c.a. asynchrones, des moteurs à aimants permanents et des moteurs à reluctance synchrone.
  • Page 28: Schéma Unifilaire Du Variateur

    28 Principe de fonctionnement et architecture matérielle ■ Schéma unifilaire du variateur R6 R7 R8…R11 Tailles R6 et R7 : Interrupteur-fusible ou disjoncteur en boîtier moulé (option +F289) Tailles R8 à R11 : Interrupteur-sectionneur ou disjoncteur en boîtier moulé (option +F289) Contacteur de ligne (option +F250) Transformateur de tension auxiliaire fournissant 24 V et une tension de commande de 230/115 V, par exemple pour le(s) ventilateur(s) de l’armoire, les dispositifs de commande et les modules d’extension...
  • Page 29: Informations Générales Sur L'agencement De L'armoire

    Principe de fonctionnement et architecture matérielle 29 ■ Informations générales sur l'agencement de l'armoire „ „ IP21 IP42 UL Type 1 (option +B054) ■ Agencement de l’armoire – R6 et R7 (entrée et sortie de câbles par le bas) La figure ci-dessous présente une armoire en taille R7 avec filtre dut/dt (option +E205). Degré...
  • Page 30 30 Principe de fonctionnement et architecture matérielle Porte de l’armoire fermée Transformateur de tension auxiliaire T21 Porte de l’armoire ouverte Bornes de raccordement du câble moteur N.B. : Pour les variateurs sans filtre du/dt (option +E205), les câbles moteur sont raccordés sur les bornes du module variateur.
  • Page 31: Agencement De L'armoire - R8 Et R9 (Entrée Et Sortie De Câbles Par Le Bas)

    Principe de fonctionnement et architecture matérielle 31 Entrées des câbles de puissance et de comma- ■ Agencement de l’armoire – R8 et R9 (entrée et sortie de câbles par le bas) La figure ci-dessous présente une armoire en taille R9 avec filtre dut/dt (option +E205). Degré...
  • Page 32: Platine De Montage - R6 À R9

    32 Principe de fonctionnement et architecture matérielle Entrées des câbles de puissance et de commande Bornes de raccordement du câble moteur N.B. : Pour les variateurs sans filtre du/dt (option +E205), les câbles moteur sont raccordés sur les bornes du module variateur. ■...
  • Page 33 Principe de fonctionnement et architecture matérielle 33 Fusibles du transformateur auxiliaire X300 bornes de raccordement de la résistance de réchauffage (option +G300) Disjoncteur modulaire pour circuit secon- X951 Raccordement du bouton externe d’arrêt daire du transformateur auxiliaire d’urgence (options +Q951 et Q963) T22, C22 Alimentation 24 Vc.c et module tampon X969...
  • Page 34: Agencement De L'armoire - R10 Et R11 (Entrée Et Sortie De Câbles Par Le Bas)

    34 Principe de fonctionnement et architecture matérielle ■ Agencement de l’armoire – R10 et R11 (entrée et sortie de câbles par le bas) Porte de l’armoire fermée Interrupteur-sectionneur principal Porte de l’armoire ouverte Fusibles c.a. Grilles à ailettes (sortie de l’air de refroidisseme- Contacteur de ligne (option +F250) Commutateur et voyants (options) Anneaux de levage...
  • Page 35: Platine De Montage

    Principe de fonctionnement et architecture matérielle 35 Porte de l’armoire ouverte, platines de montage Bornes de raccordement du câble réseau et protections déposées Entrées des câbles de puissance et de comma- Module variateur Bornes de raccordement du câble moteur Transformateur de tension auxiliaire T21 Platine de montage Les schémas ci-dessous illustrent les composants et borniers sur la platine de montage des variateurs en taille R10 et R11.
  • Page 36 36 Principe de fonctionnement et architecture matérielle Unité de commande du variateur X289 Statut du disjoncteur en boîtier moulé (op- tion +F289) Relais d’arrêt d’urgence pour les options X300 bornes de raccordement de la résistance +Q951 et +Q963 de réchauffage (option +G300) Q95, F95 Interrupteur-sectionneur et disjoncteur mo- X951...
  • Page 37: Flux D'air De Refroidissement

    Principe de fonctionnement et architecture matérielle 37 X250 Statut du contacteur principal K41.3 Relais de commande du voyant témoin «Défaut» (option +G329) X251, X4, X6, X56, X53, X51, X55, X18 et X19 : réservés pour usage interne. ■ Flux d’air de refroidissement Le schéma suivant décrit la circulation de l’air de refroidissement dans les appareils en taille R6 à...
  • Page 38 „ 38 Principe de fonctionnement et architecture matérielle SLOT 1 SLOT 2 M 3 ~ Support 1 pour modules coupleur réseau (option) Support 2 pour modules d'extension d'I/O (option) Connecteur pour protocole EFB Port microconsole Borniers d’E/S. Cf. sections Agencement (page 101) Schéma de raccordement des signaux d’E/S (préréglages) (page 103).
  • Page 39: Voyants Et Interrupteurs Sur La Porte

    Principe de fonctionnement et architecture matérielle 39 ■ Voyants et interrupteurs sur la porte „ Nom en anglais Nom dans la la- Description ngue locale READY Voyant Prêt (option +G327) Voyant Marche (option+G328) FAULT Voyant Défaut (option +G329) MAIN CONT. Commutateur avec option +F250 OFF ON 0 : ouvre le contacteur principal (Q2) et désactive le démarrage...
  • Page 40: Commande Par Outil Logiciel Pc

    60). Options de l'armoire N.B. : Certaines options ne sont pas disponibles sur tous les modèles ou sont incompatibles entre elles. Veuillez vous assurer de la disponibilité des options auprès d’ABB. ■ Degré de protection Définitions La norme CEI/EN 60529 précise que le degré de protection est indiqué par un code IP à...
  • Page 41: Ip21

    Principe de fonctionnement et architecture matérielle 41 Code IP Protection contre... Premier chiffre Second chiffre IP21 la pénétration de corps solides étrangers > 12,5 les chutes de gouttes d’eau (à la verticale) IP42 la pénétration de corps solides étrangers > 1 mm les chutes de gouttes d’eau (inclinaison 15°) IP54 les poussières...
  • Page 42: Filtre Du/Dt (Option +E205)

    42 Principe de fonctionnement et architecture matérielle ■ Filtre du/dt (option +E205) Le filtre du/dt protège le système d’isolation du moteur en limitant l’augmentation de la tension aux bornes moteur. Il protège aussi les roulements moteur en réduisant les courants de palier.
  • Page 43: Plaque Signalétique

    La référence (code type) contient des informations de spécification et de configuration du variateur. Les premiers chiffres en partant de la gauche désignent la configuration de base (ex., ACS580-07-0640A-4). Les options sélectionnables sont indiquées ensuite, précédées du signe +, ex. +B055. Les principales caractéristiques sont décrites ci-dessous. Toutes...
  • Page 44 44 Principe de fonctionnement et architecture matérielle Pour en savoir plus, cf. document anglais ACX580-07 Ordering Information (3AXD10000485076, disponible sur demande). Code Description Codes de base ACS580 Gamme de produits Lorsqu’aucune option n’est sélectionnée : variateur monté en armoire, protection IP21, interrupteur principal, fusibles c.a., microconsole ACS-AP-S, filtre RFI pour réseaux en régime TN pour le premier environnement (catégorie C2) en tailles R6 à...
  • Page 45 Principe de fonctionnement et architecture matérielle 45 Code Description F250 Contacteur de ligne F289 Disjoncteur en boîtier moulé (disponible exclusivement pour le marché américain) Options pour les armoires G300 Résistance de réchauffage (alimentation externe). Cf. Résistance de réchauffage avec alimentation externe (option +G300) (page 42).
  • Page 46 46 Principe de fonctionnement et architecture matérielle Code Description P932 Extension de garantie à 60 mois après la livraison P912 Emballage marin P929 Emballage dans un conteneur Fonctions de sécurité Q951 Arrêt d’urgence de catégorie 0 avec ouverture du contacteur/disjoncteur principal Q963 Arrêt d'urgence de catégorie 0 sans ouverture du contacteur principal et relais de sécurité...
  • Page 47: Montage

    Montage 47 Montage Contenu de ce chapitre Ce chapitre décrit la procédure de montage du variateur. Vérification du site d’installation Vérification du site d’installation : • Le site d'installation doit être suffisamment ventilé ou refroidi pour évacuer la chaleur dissipée par le variateur. Cf. caractéristiques techniques. •...
  • Page 48: Outils Nécessaires

    48 Montage entre le sol et le module ne dépasse pas 50 mm (à savoir la hauteur standard des plinthes du variateur). Outils nécessaires Liste des outils nécessaires pour mettre l'appareil en place, le fixer au sol et au mur et serrer les raccordements : •...
  • Page 49 Montage 49 Colis vertical :...
  • Page 50 50 Montage 1088 Levage avec élingues Points de levage Levage par transpalette...
  • Page 51: Déballage Du Colis

    Montage 51 „ ■ Déballage du colis La figure illustre le contenu de l’emballage de transport à l’horizontale. Étrier de fixation du variateur sur la palette en Cale bois Couvercle en carton Armoire du variateur Palette en bois Procédez au déballage comme suit : 1.
  • Page 52: Manipulation De L'armoire Variateur

    52 Montage • l’armoire du variateur ; • les modules optionnels (si commandés) montés sur l’unité de commande en usine ; • les manuels du variateur et des modules optionnels appropriés ; • les documents de livraison. Vérifiez l'état du contenu de l'emballage. Avant de procéder à l'installation et à l'exploitation de l'appareil, vérifiez que les données des plaques signalétiques correspondent aux spécifications de la commande.
  • Page 53: Déplacement De L'armoire Déballée

    Montage 53 „ Amenez l’armoire variateur à sa destination. L'angle entre les élingues et la verticale ne doit pas dépasser 20° (10° pour les tailles R10 et R11, IP54). Max. 10 ° ° Max. 20 R10, R11 IP54 „ ■ Déplacement de l’armoire déballée Déplacez l’armoire variateur en position verticale, avec précaution.
  • Page 54: Position Finale

    54 Montage Position finale Achevez de placer l’armoire en position finale avec une barre de fer. Prenez soin de protéger le coin infé- rieur de l’armoire avec une pièce de bois pour ne pas abîmer le châssis. Fixation de l’armoire au sol et au mur/plafond ■...
  • Page 55: Méthodes De Fixation

    Montage 55 N.B. 1 : Réglez la hauteur en plaçant des cales métalliques entre le sol et la tôle de fond de l’armoire avant de fixer cette dernière. N.B. 2 : Si vous retirez les anneaux de levage, vous devez resserrer les boulons pour conserver le degré...
  • Page 56: Solution 2 - Par Les Perçages Intérieurs

    ■ Soudage à l'arc ABB vous déconseille de fixer l’armoire par soudage à l’arc. Toutefois, s’il s’agit de la seule solution possible, raccordez le fil retour de l’équipement de soudage au châssis de l’armoire dans le bas à 0,5 mètre (1.6’’) du point de soudage.
  • Page 57 Montage 57 ATTENTION ! Le fil retour doit être correctement raccordé. Le courant de soudage ne doit pas passer par un composant ou un câble du variateur lors du retour. Si le fil de retour du soudage n’est pas raccordé correctement, le circuit de soudage peut endommager les circuits électroniques de l’armoire.
  • Page 59: Préparation Aux Raccordements Électriques

    Limite de responsabilité Les raccordements doivent toujours être conçus et réalisés conformément à la législation et à la réglementation en vigueur. ABB décline toute responsabilité pour les raccordements non conformes. Par ailleurs, le non-respect des consignes ABB est susceptible d’être à...
  • Page 60: Vérification De La Compatibilité Du Moteur Et Du Variateur

    Vérification de la compatibilité du moteur et du variateur Vous devez utiliser avec le variateur un moteur c.a. asynchrone, un moteur à aimants permanents, un servomoteur asynchrone ou un moteur à réluctance synchrone ABB (SynRM). Sélectionnez la taille du moteur et le type de variateur d’après les tableaux des valeurs nominales, en fonction de la tension c.a.
  • Page 61 Préparation aux raccordements électriques 61 Ce tableau présente les exigences pour les moteurs ABB. Type de Tension nominale Exigences pour moteur réseau (c.a.) Système Filtres ABB du/dt et de mode commun, roulements isolés d’isolation du moteur < 100 kW 100 kW ≤ P <...
  • Page 62 62 Préparation aux raccordements électriques Ce tableau présente les exigences pour les moteurs non ABB. Type de Tension nominale Exigences pour moteur réseau (c.a.) Système Filtres ABB du/dt et de mode commun, roulements isolés d’isolant mo- teur < 100 kW 100 kW ≤...
  • Page 63: Filtres Du/Dt Et Filtres De Mode Commun Disponibles Selon Le Type De Variateur

    EN 50347 (2001). Ce tableau présente les exigences de protection de l’isolant et des roulements dans les systèmes d’entraînement avec moteurs ABB à fils cuivre (par exemple, M3AA, M3AP et M3BP). Tension nominale Exigences pour réseau (c.a.)
  • Page 64: Données Supplémentaires Pour Le Calcul Du Temps De Montée De La Tension Et De La Tension Composée Crête-Crête

    64 Préparation aux raccordements électriques Si vous prévoyez d'utiliser un moteur non-ABB à puissance augmentée ou un moteur IP23, respectez les exigences suivantes pour la protection de l’isolement et des roulements du moteur : • Puissance moteur inférieure à 350 kW : Équipez le variateur et/ou le moteur de filtres et/ou roulements comme indiqué...
  • Page 65: Sélection Des Câbles De Puissance

    Préparation aux raccordements électriques 65 Û du/dt ------------ - (1/Ps) l (m) du/dt ------------ - (1/Ps) Û l (m) Variateur avec filtre du/dt Variateur sans filtre du/dt Longueur du câble de moteur Û Tension composée crête-crête relative (du/dt)/U Valeur relative du/dt Sélection des câbles de puissance ■...
  • Page 66: Sections Typiques Des Câbles De Puissance

    Le blindage du câble est inutile si vous utilisez un conduit métallique sur toute la longueur. Vous devez effectuer une reprise de masse de la goulotte aux deux extrémités. Pour le raccordement au réseau, vous pouvez utiliser un câble à quatre conducteurs ; ABB recommande toutefois un câble symétrique blindé.
  • Page 67: Types De Câble De Puissance À Usage Restreint

    Préparation aux raccordements électriques 67 Câble symétrique blindé avec trois conducteurs de phase et un conducteur PE coaxial en guise de blindage. Un conducteur PE séparé est requis si le blindage ne satisfait pas aux exigences de la norme CEI 61800-5-1 énoncées à la section Blindage du câble moteur (page 67).
  • Page 68: Sélection Des Câbles De Commande

    ■ Câble pour relais Le câble de type à blindage métallique tressé (ex., ÖLFLEX LAPPKABEL, Allemagne) a été testé et agréé par ABB. ■ Câble pour micro-console La longueur de câble entre la micro-console et le variateur ne doit pas dépasser trois mètres (10 ft).
  • Page 69: Goulottes Pour Câbles De Commande

    Préparation aux raccordements électriques 69 Le schéma suivant illustre le cheminement des câbles. min 300 mm (12 in.) 90° min 500 mm (20 in.) min 200 mm (8 in.) Variateur Câble moteur Câble réseau Câble de puissance Câble de commande ■...
  • Page 70: Protection Contre Les Surcharges Thermiques Et Les Courts-Circuits

    70 Préparation aux raccordements électriques Protection contre les surcharges thermiques et les courts-circuits ■ Protection du variateur et des câbles d’entrée en cas de court-circuit Vous devez installer des fusibles ou un disjoncteur correctement dimensionné au niveau du raccordement réseau pour protéger les câbles d’entrée des courts-circuits. Le variateur est équipé...
  • Page 71: Dispositifs De Protection Différentielle

    Code de Manuel de l’utilisateur Code du manuel (an- l’option glais) +Q951 Emergency stop, stop category 0 (option +Q951) for ACS580-07, 3AXD50000171828 ACH580-07 and ACQ580-07 drives user's manual +Q963 Emergency Stop, Category 0 (option +Q963) without opening main 3AXD50000171835 contactor with safety relay for ACS580-07, ACH580-07 and ACQ580- 07 drives user’s manual...
  • Page 72: Appareils Avec Contacteur Principal (Option +F250)

    être endommagés. Interrupteur de sécurité entre le variateur et le moteur ABB conseille d’installer un interrupteur de sécurité entre le moteur synchrone à aimants permanents et la sortie du variateur. Cet interrupteur sert à isoler le moteur pendant les interventions de maintenance sur le variateur.
  • Page 73: Fonction De Bypass

    Les charges inductives (relais, contacteurs, moteurs) génèrent des surtensions provisoires lors de leur mise hors tension. ABB vous conseille fortement d’équiper les charges inductives de circuits réducteurs de bruit [varistances, filtres RC (c.a.) ou diodes (c.c.)] pour minimiser les perturbations électromagnétiques émises à...
  • Page 74: Raccordement D'une Sonde Thermique Moteur

    74 Préparation aux raccordements électriques 230 V AC 230 V AC + 24 V DC 1) Sorties relais ; 2) Varistance ; 3) Filtre RC ; 4) Diode Raccordement d’une sonde thermique moteur ATTENTION ! La norme CEI 60664 exige une isolation double ou renforcée entre les organes sous tension et la surface des organes accessibles des matériels électriques qui sont soit non conducteurs, soit conducteurs mais non raccordés à...
  • Page 75 Préparation aux raccordements électriques 75 4. Vous pouvez raccorder une sonde sur un relais thermistance externe dont l’isolation est dimensionnée pour la tension de l’étage de puissance du variateur. Cf. sections • AI1 et AI2 comme entrées de sonde Pt100, Pt1000, Ni1000, KTY83 et KTY84 (X1) (page 109) •...
  • Page 77: Raccordements

    Raccordements 77 Raccordements Contenu de ce chapitre Ce chapitre présente les consignes de câblage du variateur. Mises en garde ATTENTION ! Vous ne devez pas réaliser les travaux d’installation décrits dans ce chapitre si vous n’êtes pas un électricien qualifié. Vous devez respecter les consignes du chapitre Consignes de sécurité.
  • Page 78: Entrées De Câbles (Tailles R6 À R9)

    78 Raccordements Entrées de câbles (tailles R6 à R9) Le schéma ci-dessous illustre l’emplacement des bornes de raccordement des câbles réseau et moteur en taille R9 sans filtre du/dt (option +E205), lorsque les protections recouvrant les bornes sont déposées. L’emplacement des bornes est identique dans les autres tailles.
  • Page 79: Entrées De Câbles (Tailles R10 Et R11)

    Raccordements 79 Entrées de câbles (tailles R10 et R11) Le schéma ci-dessous illustre l’emplacement des bornes de raccordement des câbles réseau et moteur en taille R10 lorsque les protections recouvrant les bornes sont déposées. L’emplacement des bornes est identique en taille R11. L1, L2, L3 Bornes réseau U2, V2, W2...
  • Page 80: Raccordement Des Câbles De Puissance

    80 Raccordements Raccordement des câbles de puissance ■ Schéma de raccordement...
  • Page 81 Raccordements 81 „ ACS580-07 T1/ T2/ T3/ (PE) (PE) Utilisez un câble de terre PE séparé (1a) ou un câble avec un conducteur PE séparé (1b) si la condu- ctivité du blindage ne satisfait pas aux exigences pour le conducteur PE.
  • Page 82: Mesure De La Résistance D'isolement Du Variateur

    (PE) avec une tension de mesure de 1000 Vc.c. Les valeurs mesurées sur un moteur ABB doivent être supérieures à 100 Mohm (valeur de référence à 25 °C ou 77 °F). Pour la résistance d'isolement des autres moteurs, prière de consulter les consignes du fabricant.
  • Page 83: Procédure De Raccordement (Cei, Tailles R6 À R9)

    Raccordements 83 ■ Procédure de raccordement (CEI, tailles R6 à R9) „ 1. Avant toute intervention, suivez la procédure décrite à la section Sécurité électrique (page 17) 2. Ouvrez la porte de l’armoire. 3. Variateurs sans option +E205 : Pour déposer la platine de montage, desserrez les vis et débranchez les connecteurs situés dessus : •...
  • Page 84 84 Raccordements 7. Préparez les extrémités des câbles ATTENTION ! Vous devez graisser les conducteurs aluminium dénudés avant de les attacher à des cosses de câbles en aluminium non enduites. Respectez les consignes de graissage du fabricant. Les points de contact entre deux éléments en aluminium peuvent s’oxyder.
  • Page 85 12. Scellez le support entre le câble et la couche de laine minérale (si utilisée) avec la pâte à joint (p. ex. CSD-F, nom de marque ABB DXXT-11, code 35080082). 13. Raccordez les blindages torsadés des câbles moteur à la barre de mise à la terre, et les conducteurs de phase aux bornes U2, V2 et W2 du module variateur.
  • Page 86: Procédure De Raccordement (Cei, Tailles R10 Et R11)

    86 Raccordements 15. Serrez les vis du câble de puissance au couple indiqué à la section Caractéristiques des bornes et des passe-câbles pour câbles de puissance (page 170). 16. Remontez les protections et les plaques de montage. ■ Procédure de raccordement (CEI, tailles R10 et R11) 1.
  • Page 87 Raccordements 87 • Entrée par le haut (option +H351) et sortie par le bas : Desserrez les vis de fixation et retirez la protection.
  • Page 88 88 Raccordements • Entrée et sortie par le haut (options +H351 et +H353) : Déposez les protections et le ventilateur de porte (cf. Remplacement du ventilateur sur la porte (tailles R10 et R11) (page 127)). Desserrez les vis de fixation et retirez les protections. 4.
  • Page 89 Raccordements 89 ATTENTION ! Vous devez graisser les conducteurs aluminium dénudés avant de les attacher à des cosses de câbles en aluminium non enduites. Respectez les consignes de graissage du fabricant. Les points de contact entre deux éléments en aluminium peuvent s’oxyder. 7.
  • Page 90: Raccordement Des Câbles De Commande

    11. Scellez le support entre le câble et la couche de laine minérale (si utilisée) avec la pâte à joint (p. ex. CSD-F, nom de marque ABB DXXT-11, code 35080082). 12. Raccordez les blindages torsadés des câbles moteur à la barre de mise à la terre, et les conducteurs de phase aux bornes U2, V2 et W2 du module variateur.
  • Page 91: Mise À La Terre Des Blindages Externes Des Câbles De Commande En Entrée D'ar- Moire

    Raccordements 91 3. Faites cheminer les câbles de commande comme décrit à la section Cheminement des câbles de commande à l'intérieur de l'armoire (page 93). 4. Raccordez les câbles de commande comme décrit aux sections • Raccordement des câbles externe à l'unité de commande ou au bornier d’E/S optionnel (page 95) •...
  • Page 92 98 Electrical installation 92 Raccordements Note 1: Keep the shields continuous as close to the connection terminals as possible. Secure the cables mechanically at the lead-through strain relief. N.B. 1 : Vous devez constamment garder les blindages le plus près possible des bornes de raccordement.
  • Page 93: Cheminement Des Câbles De Commande À L'intérieur De L'armoire

    5. Arrange the bunches according to size from thickest to the thinnest conductive cushions. Raccordements 93 6. Si un passe-câbles doit servir à introduire plusieurs câbles, appliquez du Loctite 5221 sous le passe-câbles pour assurer son étanchéité (référence 25551). 6. If more than one cable go through a grommet, seal the grommet by ■...
  • Page 94 94 Raccordements X504 (+L504)
  • Page 95: Raccordement Des Câbles Externe À L'unité De Commande Ou Au Bornier D'e/S Optio- Nnel

    Raccordements 95 Le schéma ci-dessous illustre le cheminement des câbles de commande en tailles R10 et X504 (+L504) ■ Raccordement des câbles externe à l'unité de commande ou au bornier d’E/S optionnel N.B. : Toutes les paires de fils de signaux torsadées doivent être aussi proches que possible des bornes.
  • Page 96: Raccordement Des Boutons-Poussoirs D'arrêt D'urgence (Options +Q951 Et +Q963)

    96 Raccordements Mettez à la masse des blindages de câbles et tous les fils de terre au niveau du collier de mise à la terre. Les autres extrémités des blindages des câbles de commande doivent être laissées non connectées ou être reliées à la terre indirectement par le biais d’un condensateur haute fréquence de quelques nanofarads (ex., 3,3 nF / 630 V).
  • Page 97: Raccordement Du Câble D'alimentation Externe De La Résistance De Réchauffage (Option +G300)

    Raccordements 97 * Retirez les ponts 1-2 et 3-4 si une fonction STO ex- Internal Customer X969 terne est installée. connections connections STO OUT1 STO OUT1 STO IN1 STO IN1 STO IN2 STO IN2 STO OUT2 STO OUT2 STO INTERNAL „...
  • Page 98: Raccordement D'un Pc

    98 Raccordements Raccordement d'un PC Procédure de raccordement d’un PC (par ex. avec l’outil logiciel PC Drive composer) au variateur : 1. Raccordez une microconsole à l’unité de commande de l’onduleur par un câble Ethernet (ex. CAT5E) ou en insérant la microconsole dans son logement (si inclus). ATTENTION ! Ne raccordez pas directement le PC au connecteur de la microconsole sur l’unité...
  • Page 99: Support 1 (Modules Coupleur Réseau)

    Raccordements 99 ■ Support 1 (modules coupleur réseau) 1. Insérez délicatement le module en position sur l'unité de commande. 2. Serrez la vis de fixation (CHASSIS) à 0,8 N·m. Cette vis, qui scelle les raccordements et assure la mise à la terre du module, est indispensable au respect des règles de CEM et au bon fonctionnement du module.
  • Page 101: Unité De Commande

    Unité de commande 101 Unité de commande Contenu de ce chapitre Ce chapitre présente le schéma de raccordement des E/S par défaut, les descriptions des bornes et les caractéristiques techniques de l’unité de commande (CCU-24). Agencement Le schéma suivant illustre l’agencement des bornes de raccordement des signaux de commande externes sur l’unité...
  • Page 102 102 Unité de commande SLOT 1 SLOT 1 Support 1 (modules coupleur réseau) E/S ANALOGIQUES 1...3 Entrée analogique 1 1…3, AI1 Sélection courant/tension pour Entrée analogique 1 4…6, AI2 4...6 Entrée analogique 2 Sélection courant/tension pour AI2 7…9, AO1 7...9 Sorties analogiques Sélection courant/tension pour 10…12...
  • Page 103: Schéma De Raccordement Des Signaux D'e/S (Préréglages) Unité De Commande

    Le schéma suivant illustre les préréglages usine des signaux d'E/S du programme de Le schéma suivant illustre les préréglages usine des signaux d'E/S du programme de commande Standard ABB. commande Standard ABB. XI Tension Tension de référence et entrées/sorties analogiques Blindage du câble de signal (SCReen)
  • Page 104: Option +E205 En Tailles R10 Et R11 : Supervision D'échauffement Interne Via Di6

    104 Unité de commande 1. Entrée de courant [0(4)…20 mA, R = 100 ohm] ou de tension [0(2)…10 V, R > 200 kohm] Pour changer ce réglage, modifiez le paramètre correspondant. 2. La capacité de charge totale de la sortie en tension auxiliaire +24V (X2:10) s'élève à 6,0 W (250 mA / 24 V) moins la puissance consommée par les modules optionnels raccordés à...
  • Page 105: Raccordements Pour La Configuration Pnp Avec L'option +L504

    Unité de commande 105 Unité de commande 107 Unité de commande 107 *) La supervision d’échauffement interne dans l’armoire est raccordée entre DI6 et *) La supervision d’échauffement interne dans l’armoire est raccordée entre DI6 et *) La supervision d’échauffement interne dans l’armoire est raccordée entre DI6 et l’alimentation en tension auxiliaire +24 V.
  • Page 106: Raccordements Pour La Configuration Npn Sans L'option +L504

    106 Unité de commande 108 Unité de commande 108 Unité de commande Alimentation interne +24 V Alimentation externe +24 V Alimentation interne +24 V Alimentation externe +24 V Raccordement PNP (source) Raccordement PNP (source) Raccordement PNP (source) Raccordement PNP (source) +24V +24V +24V...
  • Page 107: Commutateurs

    Unité de commande 107 ■ Commutateurs Commutateur Description Position TERM Terminaison de liaison multivaria- Pas de terminaison (préréglage) teurs. Réglez sur terminaison (ON) si l'appareil est le premier ou le TERM dernier de la liaison. Terminaison TERM BIAS Activation des tensions de polarisa- Polarisation désactivée (préré- tion sur le bus.
  • Page 108: Raccordement Pour Obtenir 0

    108 Unité de commande Alimentation interne +24 V Alimentation externe +24 V Raccordement NPN (0 V com- Raccordement NPN (0 V commun) mun) X2 & X3 X2 & X3 +24V +24V DGND DGND +24 V DC DCOM DCOM 0 V DC ATTENTION ! Vous ne devez pas raccorder le câble +24 Vc.a.
  • Page 109: Di6 Comme Entrée Fréquence

    Unité de commande 109 4…20 mA Process actual value measurement or reference, 0(4)…20 mA, R = 100 ohm AGND … 10 +24V Auxiliary voltage output, non-isolated, +24 V DC, max. 250 mA 11 DGND Le schéma ci-dessous illustre un exemple de capteur trois fils alimenté par la sortie en tension auxiliaire du variateur.
  • Page 110: Fonction Sto (X4)

    110 Unité de commande 1…3 × (Pt100 ou Pt100) ou 1 × (Ni1000 ou KTY83 ou KTY84) AGND AGND 1. Réglez le type d'entrée sur tension avec le commutateur S1 pour l'entrée analogique 1 (AI1) ou S2 pour l'entrée analogique 2 (AI2). Réglez l’unité de l’entrée analogique appropriée sur V (tension) dans le groupe de paramètres 12 AI standard.
  • Page 111 Unité de commande 111 Entrées logiques DI1…DI6 Type d'entrée : NPN/PNP Section des bornes : 0,14…2,5 mm² (bornes 13…18) DI1...DI5 (bornes 13... 17) Niveaux logiques 12/24 Vc.c. : «0» < 4 V, «1» > 8 V : 3 kohm Filtrage : 0,04 ms, filtrage logique : échantillonnage 2 ms DI5 (borne 17) Peut être configurée en entrée logique ou en entrée en fréquence.
  • Page 112 112 Unité de commande Zones isolées : SLOT 1 Fieldbus module 1…3 4…6 Power unit connection 7…8 10…12 24 V 13…15 16…18 34…38 EIA/R5-485 connection 40, 41 Ext. 24 V 19…21 22…24 SLOT 2 I/O extension 25…27 module Panel port Isolation renforcée (CEI/EN 61800-5-1 [2007]) Isolation fonctionnelle (CEI/EN 61800-5-1 [2007]) Les bornes de la carte de commande satisfont les exigences de très basse...
  • Page 113 Unité de commande 113 Schéma d’isolation et de mise à la terre Slot 1 Slot 2 AGND +10V AGND AGND X2 & X3 +24V DGND DCOM X6, X7, X8 RO1C RO1A RO1B RO2C RO2A RO2B RO3C RO3A RO3B DGND OUT1 OUT2 SGND 24VAC/DC+in...
  • Page 115: Vérification De L'installation

    Si le variateur est destiné à être raccordé à un réseau en régime IT (neutre isolé ou impédant) ou TN (mise à la terre asymétrique) : le filtre RFI du variateur est débranché. Contactez votre correspondant ABB pour connaître la procédure. Le conducteur de terre de protection (PE) entre le variateur et le tableau est correctement dimensionné...
  • Page 116 116 Vérification de l’installation Points à vérifier : Le conducteur de terre de protection (PE) entre le moteur et le variateur est correctement dimensionné et raccordé à la borne appropriée, qui est correctement serrée. (Tirez sur les conducteurs pour vérifier.) Vous devez vérifier par une mesure que la mise à...
  • Page 117: Mise En Route

    Mise en route 117 Mise en route Contenu de ce chapitre Ce chapitre décrit la procédure de mise en route du variateur. Les codes par défaut des équipements sont donnés entre parenthèses après le nom, le cas échéant, par exemple «Interrupteur-sectionneur principal (Q1)».
  • Page 118 118 Mise en route Action Paramétrez le programme de commande du variateur. Cf. document anglais Quick start-up guide for ACS580 drives with standard control program (3AXD50000048035). Variateurs avec contacteur principal (Q2, option +F250) : basculez le commutateur de la position «0» à «1»...
  • Page 119: Localisation Des Défauts

    Localisation des défauts 119 Localisation des défauts Contenu de ce chapitre Ce chapitre explique comment identifier les défauts du variateur. Messages d'alarme et de défaut Cf. manuel d'exploitation pour la description des messages d'alarme et de défaut, leurs origines probables et les interventions préconisées.
  • Page 121: Maintenance

    ABB ( www.abb.com/searchchannels). Les intervalles de maintenance et de remplacement des composants indiqués correspondent à une utilisation en conditions normales. ABB vous recommande de faire réviser votre variateur tous les ans pour garantir une fiabilité et une performance optimales. N.B. : Si l’appareil fonctionne pendant une période prolongée à...
  • Page 122: Interventions De Maintenance Annuelles Conseillées

    122 Maintenance ■ Interventions de maintenance annuelles conseillées Action Cible Grilles IP42 d'entrée et de sortie d’air sur la porte de l’armoire Filtres à air IP54 sur les portes de l’armoire Qualité de la tension d'alimentation Pièces de rechange Réactivation des condensateurs, modules et condensateurs de rechange Serrage des bornes Propreté, corrosion et température Nettoyage du radiateur...
  • Page 123: Nettoyage Des Maillages De La Prise D'air (Porte) (Ip42 / Ul Type 1 Filtré)

    Maintenance 123 ATTENTION ! Utilisez un aspirateur avec tuyau et embout antistatiques pour éviter les décharges électrostatiques susceptibles d'endommager les cartes électroniques. 1. Avant toute intervention, arrêtez le variateur et suivez la procédure décrite à la section Sécurité électrique (page 17).
  • Page 124: Filtres De Sortie D'air (Toit) (Ip54 / Ul Type 12)

    124 Maintenance 2. Retirez les fixations en haut de la grille à ailettes. 3. Soulevez la grille et retirez-la de la porte. 4. Retirez la cartouche du filtre d'air. 5. Placez la nouvelle cartouche dans la grille, côté métallique vers la porte. 6.
  • Page 125: Ventilateurs

    Remettez à zéro le signal indiquant le nombre d'heure de fonctionnement après un changement du ventilateur. Des ventilateurs de remplacement sont disponibles auprès d'ABB. Vous ne devez pas utiliser des pièces de rechange autres que celles spécifiées par ABB.
  • Page 126: Remplacement Du Ventilateur De L'armoire (Tailles R6 À R9)

    126 Maintenance ■ Remplacement du ventilateur de l’armoire (tailles R6 à R9) Produits concernés : variateurs sans aucune des options +F250, +L537, +B055, +Q951, +Q963, +Q971 ou +G300 ATTENTION ! Vous devez respecter les consignes du chapitre Consignes de sécurité. Leur non-respect est susceptible de provoquer des blessures graves, voire mortelles, ou des dégâts matériels.
  • Page 127: Remplacement Du Ventilateur Sur La Porte (Tailles R10 Et R11)

    Maintenance 127 ■ Remplacement du ventilateur sur la porte (tailles R10 et R11) ATTENTION ! Vous devez respecter les consignes du chapitre Consignes de sécurité. Leur non-respect est susceptible de provoquer des blessures graves, voire mortelles, ou des dégâts matériels. 1.
  • Page 128 128 Maintenance...
  • Page 129: Remplacement Du Ventilateur De L'armoire (Tailles R10 Et R11, Ip54)

    Maintenance 129 ■ Remplacement du ventilateur de l’armoire (tailles R10 et R11, IP54) ATTENTION ! Vous devez respecter les consignes du chapitre Consignes de sécurité. Leur non-respect est susceptible de provoquer des blessures graves, voire mortelles, ou des dégâts matériels. 1.
  • Page 130: Remplacement Des Ventilateurs Principaux Des Modules Variateurs (Tailles R6 À R8)

    130 Maintenance ■ Remplacement des ventilateurs principaux des modules variateurs (tailles R6 à R8) ATTENTION ! Vous devez respecter les consignes du chapitre Consignes de sécurité. Leur non-respect est susceptible de provoquer des blessures graves, voire mortelles, ou des dégâts matériels. 1.
  • Page 131: Remplacement Des Ventilateurs Principaux Des Modules Variateurs (Taille R9)

    Maintenance 131 8. Démontez la platine de montage en la soulevant. 9. Sortez le ventilateur de la plaque de montage. 10. Montez le ventilateur neuf en procédant dans l’ordre inverse. 11. Remettez à zéro le compteur de temps de fonctionnement dans le groupe de paramètres 5 du programme de commande du variateur.
  • Page 132: Remplacement Des Ventilateurs Principaux Des Modules Variateurs (Tailles R10 Et R11)

    132 Maintenance ■ Remplacement des ventilateurs principaux des modules variateurs (tailles R10 et R11) ATTENTION ! Vous devez respecter les consignes du chapitre Consignes de sécurité. Leur non-respect est susceptible de provoquer des blessures graves, voire mortelles, ou des dégâts matériels. 1.
  • Page 133: Remplacement Du Ventilateur De Refroidissement Auxiliaire Des Modules Variateurs (Tailles R6 À R9)

    Maintenance 133 ■ Remplacement du ventilateur de refroidissement auxiliaire des modules variateurs (tailles R6 à R9) ATTENTION ! Vous devez respecter les consignes du chapitre Consignes de sécurité. Leur non-respect est susceptible de provoquer des blessures graves, voire mortelles, ou des dégâts matériels. 1.
  • Page 134: Remplacement Du Ventilateur De Refroidissement Du Boîtier De Cartes Électroniques (Tailles R10 Et R11)

    134 Maintenance ■ Remplacement du ventilateur de refroidissement du boîtier de cartes électroniques (tailles R10 et R11) ATTENTION ! Vous devez respecter les consignes du chapitre Consignes de sécurité. Leur non-respect est susceptible de provoquer des blessures graves, voire mortelles, ou des dégâts matériels. 1.
  • Page 135 Maintenance 135 ATTENTION ! Vous devez respecter les consignes du chapitre Consignes de sécurité. Leur non-respect est susceptible de provoquer des blessures graves, voire mortelles, ou des dégâts matériels. Manipulez le variateur avec précaution : • Utilisez des chaussures de sécurité avec coquille métallique pour éviter de vous blesser le pied.
  • Page 136 136 Maintenance Vis d’assemblage M6x16 T30 (hex) Torx M6x16 Torx M6x16 Torx M6x16 4. Débranchez les câbles raccordés sur les connecteurs de la platine de montage (si présents). 5. Retirez la platine de montage (quatre vis). 6. Retirez la protection (deux vis). 7.
  • Page 137 Maintenance 137 8. Débranchez les modules optionnels de l’unité de commande. 9. Variateurs avec bornier d’E/S supplémentaire (option +L504) : débranchez les bornes du haut et retirez toutes les fixations. Retirez les câbles avant de soulever le module. N.B. : Repérez les câbles pour les rebrancher !
  • Page 138 138 Maintenance 10. Variateurs sans bornier d’E/S supplémentaire (option +L504) : débranchez les câbles utilisateur de l’unité de commande. N.B. : Repérez les câbles pour les rebrancher ! 11. Variateurs avec contacteur de ligne (option +F250) : débranchez les câbles d’alimentation de la sortie du contacteur.
  • Page 139 Maintenance 139 13. Fixez les chaînes aux anneaux de levage du variateur. 14. Retirez les vis de fixation des brides. 15. Faites glisser le module variateur le long des rails. 16. Sortez le module de l’armoire à l’aide d’un dispositif de levage.
  • Page 140 140 Maintenance 17. Retirez les brides.
  • Page 141 Maintenance 141 Combiscrew M6×25 T25 M6 nut, 6 N·m M6 nut, 6 N·m M6×10 T30, 6 N·m 18. Montez le module neuf en procédant dans l’ordre inverse.
  • Page 142: Remplacement Du Module Variateur (Tailles R10 Et R11)

    142 Maintenance Remplacement du module variateur (tailles R10 et R11) ATTENTION ! Vous devez respecter les consignes du chapitre Consignes de sécurité. Leur non-respect est susceptible de provoquer des blessures graves, voire mortelles, ou des dégâts matériels. La procédure de remplacement nécessite la présence de deux personnes de préférence, d’une rampe d’installation, d’un jeu de tournevis, d’une clé...
  • Page 143 Maintenance 143...
  • Page 144 144 Maintenance 7. Débranchez les jeux de barres d’entrée du module variateur à l'aide d’une clé dynamométrique avec rallonge de 500 mm (20 in). Vis combi M12, 70 Nm (52 lbf·ft).
  • Page 145 Maintenance 145 8. Débranchez les jeux de barres de sortie du module variateur. M12, 70 N·m (52 lbf·ft).
  • Page 146 146 Maintenance 9. Retirez la protection. Retirez les vis qui maintiennent le module variateur dans l’armoire au sommet et derrière les béquilles avant.
  • Page 147 Maintenance 147 10. Fixez la rampe d’extraction à la base de l’armoire avec deux vis. 11. À l’aide de chaînes, fixez les anneaux de levage du module variateur à ceux de l’armoire. 12. Tirez délicatement le module variateur hors de l’armoire, de préférence à deux. 13.
  • Page 148: Remplacement Du Module Variateur (Tailles R10 Et R11, Ip54)

    148 Maintenance Remplacement du module variateur (tailles R10 et R11, IP54) ATTENTION ! Vous devez respecter les consignes du chapitre Consignes de sécurité. Leur non-respect est susceptible de provoquer des blessures graves, voire mortelles, ou des dégâts matériels. La procédure de remplacement nécessite la présence de deux personnes de préférence, d’une rampe d’installation, d’un jeu de tournevis, d’une clé...
  • Page 149 Maintenance 149...
  • Page 150 150 Maintenance 7. Débranchez les jeux de barres d’entrée du module variateur à l'aide d’une clé dynamométrique avec rallonge de 500 mm (20 in). Vis combi M12, 70 Nm (52 lbf·ft).
  • Page 151 Maintenance 151 8. Débranchez les jeux de barres de sortie du module variateur. M12, 70 N·m (52 lbf·ft).
  • Page 152 152 Maintenance 9. Retirez la protection. Retirez les vis qui maintiennent le module variateur dans l’armoire au sommet et derrière les béquilles avant.
  • Page 153 Maintenance 153 10. Fixez la rampe d’extraction à la base de l’armoire avec deux vis. 11. À l’aide de chaînes, fixez les anneaux de levage du module variateur à ceux de l’armoire. 12. Tirez délicatement le module variateur hors de l’armoire, de préférence à deux. 13.
  • Page 154: Condensateurs

    La défaillance d'un condensateur endommage en général le variateur et provoque la fusion d’un fusible du câble réseau ou un déclenchement sur défaut. Contactez ABB en cas de défaillance présumée d'un condensateur. Des pièces de rechange sont disponibles auprès d'ABB.
  • Page 155: Remplacement Des Fusibles C.a

    Maintenance 155 1. Avant toute intervention, arrêtez le variateur et suivez la procédure décrite à la section Sécurité électrique (page 17). 2. Ouvrez la porte de l’armoire. 3. Ôtez la protection placée devant l’interrupteur-fusible. 4. Remplacez les fusibles en vous servant de la poignée de retrait située dans l’armoire. 5.
  • Page 156: Microconsole

    156 Maintenance Microconsole ■ Nettoyage de la microconsole Utilisez un chiffon légèrement humide pour nettoyer la microconsole. Évitez les produits agressifs susceptibles de rayer la fenêtre de l'affichage. ■ Remplacement de la batterie de la microconsole intelligente Seules les microconsoles intelligentes avec fonction d'horloge sont équipées d'une batterie. Celle-ci alimente l'horloge lorsque la microconsole est hors tension.
  • Page 157 Maintenance 157 CR2032...
  • Page 159: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques 159 Caractéristiques techniques Contenu de ce chapitre Ce chapitre contient les caractéristiques techniques du variateur, à savoir valeurs nominales, tailles, contraintes techniques, exigences pour le marquage CE et autres marquages. Valeurs nominales Valeurs nominales des variateurs pour réseaux 50 Hz et 60 Hz. Les symboles sont expliqués à...
  • Page 160: Valeurs Nominales Selon Nec

    160 Caractéristiques techniques Valeurs nominales selon CEI Type d’ACS580- Taille Entrée Sortie Utilisation sans surcharge Utilisation faible Utilisation inten- surcharge sive maxi 0725A-4 1020 0820A-4 1020 0880A-4 1100 725*** 3AXD10000451709 Valeurs nominales selon NEMA Type d’ACS580- Taille Entrée Courant Puissa- Sortie maxi nce appa-...
  • Page 161: Définitions

    N.B. 1 : Les valeurs s'appliquent à une température ambiante de 40 °C (104 °F). N.B. 2 : Pour atteindre la valeur nominale de puissance du tableau, le courant nominal du variateur doit être supérieur ou égal au courant nominal du moteur. Nous conseillons d’utiliser l’outil logiciel PC DriveSize d’ABB pour sélectionner l’association variateur/moteur/réducteur.
  • Page 162: Déclassement En Sortie

    162 Caractéristiques techniques Déclassement en sortie ■ Déclassement en fonction de la température ambiante „ Variateurs autres qu’ACS580-0414A-4 et ACS580-0430A-4 „ Si la température ambiante se situe entre +40 et 50 °C (+104…122 °F), le courant de sortie nominal est déclassé de 1 % pour chaque 1 °C (1.8 °F). Le courant de sortie est calculé en multipliant la valeur de courant du tableau par le facteur de déclassement (k) : 1.00 0.90...
  • Page 163: Déclassements Avec Certains Réglages Dans Le Programme De Commande Du Variateur

    Caractéristiques techniques 163 Taille Coeffficient 1000 m 2000 m 3000 m 4000 m 3281 ft 6562 9842 ft 13123 ft 1,00 0,90 0,80 0,70 1,00 0,90 0,80 0,70 1,00 0,90 0,80 0,70 1,00 0,90 0,80 0,70 1,00 0,90 0,80 0,70 1,00 0,90 0,80...
  • Page 164: Fusibles (Cei)

    164 Caractéristiques techniques Taille 1,5 kHz 2 kHz 4kHz 8 kHz 1,00 0,97 0,84 0,66 1,00 0,98 0,89 0,71 1,00 0,96 0,82 0,61 1,00* 0,95* 0,79* 0,58* 1,00 0,92 0,78 0,58 1,00 0,92 0,78 0,58 1,00 0,92 0,78 0,58 1,00 0,92 0,78 0,58...
  • Page 165: Fusibles (Ul)

    équipements avoisinants en cas de court-circuit dans le variateur. Le variateur doit également être équipé de fusibles pour la protection en dérivation conformément à la NEC ; cf. section Fusibles pour la protection en dérivation (page 166). Type Courant Fusible (un par phase) d’ACS580-07 d'en- Type Type Classe Type avec l’op- Taille trée...
  • Page 166: Fusibles Pour La Protection En Dérivation

    166 Caractéristiques techniques Type Courant Fusible (un par phase) d’ACS580-07 d'en- Type Type Classe Type avec l’op- Taille trée UL / tion +F289 (op- (Bussmann) (Mersen) Taille tion +F289) 0260A-4 170M5410 S1046930K 0361A-4 170M6410 X300078C 0414A-4 170M6411 Y300079C L’option +C129 équipe le variateur des fusibles standard indiqués ci-après pour protéger le circuit interne.
  • Page 167: Dimensions Et Masses

    Caractéristiques techniques 167 Type Courant Fusible (un par phase) Type NEC d'entrée ACS580-07- Fabricant Type Cla- = 460 V 0145A-4 Bussmann JJS-200 0124A-4 0169A-4 Bussmann JJS-225 0156A-4 0206A-4 Bussmann JJS-300 0180A-4 0246A-4 Bussmann JJS-350 0240A-4 0293A-4 Bussmann JJS-400 0260A-4 0363A-4...
  • Page 168: Hauteur Maxi Admissible Des Plinthes Pour La Rampe D'installation/Extraction

    Pour connaître les sections de câble tolérées par les entrées de câbles et les bornes de raccordement de l’armoire variateur, cf. Caractéristiques des bornes et des passe-câbles pour câbles de puissance (page 170). Type d’ACS580-07 Taille Type de câble Cu Type de câble Al Type de câble Cu...
  • Page 169: Pertes, Refroidissement Et Niveaux De Bruit

    Caractéristiques techniques 169 Type d’ACS580-07 Taille Type de câble Cu Type de câble Al Type de câble Cu AWG/kcmil par phase 0505A-4 3x(3x95) 3x(3x150) 2×500 MCM ou 3×250 0585A-4 3x(3x120) 4×(3x150) 3x300 MCM 0650A-4 3x(3x150) 4×(3x150) 3x300 MCM 0725A-4 3x(3x185) 4x(3x185) 3×500 MCM ou 4×300...
  • Page 170: Caractéristiques Des Bornes Et Des Passe-Câbles Pour Câbles De Puissance

    170 Caractéristiques techniques Type d’ACS580-07 Débit d'air Dissipation Bruit thermique IP21, IP42 (UL Type 1) IP54 (UL type 12) /min /min dB(A) 0725A-4 2400 1413 2400 1413 11258 0820A-4 2400 1413 2400 1413 12936 0880A-4 2620 1542 2620 1542 13994 = 480 V –...
  • Page 171: Cei - Avec Option +E205

    Caractéristiques techniques 171 ■ CEI – Avec option +E205 Tableau des tailles des vis pour les bornes des câbles réseau et moteur, sections de câble maxi autorisées (pour trois phases) et couples de serrage Taille L1, L2, L3, U2, V2, W2 Bornes PE (terre) Section maxi Visserie...
  • Page 172 172 Caractéristiques techniques Taille L1, L2, L3, U2, V2, W2 Bornes PE (terre) Section maxi Visserie Couple de ser- Visserie Couple de ser- des conduc- rage rage teurs 3×300 MCM M10 (3/8”) 22,1 30...44 3×500 MCM M10 (3/8”) 22,1 30...44 2×(3×300 MCM) M12 (7/16”) 51,6...
  • Page 173: Schéma De Raccordement

    Caractéristiques techniques 173 Schéma de raccordement „ Taille R6 : dimensions des bornes pour les câbles réseau et moteur (entrée et sortie par le bas, interrupteur- fusible OS250) DET A...
  • Page 174 174 Caractéristiques techniques Taille R6 : dimensions des bornes pour les câbles réseau et moteur (entrée et sortie par le bas, interrupteur- fusible OS400) DET A...
  • Page 175 Caractéristiques techniques 175 Taille R6 : dimensions des bornes réseau et moteur (option +F289) DET A...
  • Page 176 176 Caractéristiques techniques Tailles R6 et R7 : dimensions des bornes pour les câbles réseau et moteur (entrée et sortie par le bas, inter- rupteur-fusible OS250, filtre du/dt [option+E205])
  • Page 177 Caractéristiques techniques 177 Tailles R6 et R7 : dimensions des bornes pour les câbles réseau et moteur (entrée et sortie par le bas, inter- rupteur-fusible OS400, filtre du/dt [option +E205])
  • Page 178 178 Caractéristiques techniques Tailles R6 et R7 : dimensions des bornes pour les câbles réseau et moteur (entrée et sortie par le bas, options +F289 et +E205)
  • Page 179 Caractéristiques techniques 179 Taille R7 : dimensions des bornes pour les câbles réseau et moteur (entrée et sortie par le bas, interrupteur- fusible OS250) DET A...
  • Page 180 180 Caractéristiques techniques Taille R7 : dimensions des bornes pour les câbles réseau et moteur (entrée et sortie par le bas, interrupteur- fusible OS400) DET A...
  • Page 181 Caractéristiques techniques 181 Taille R7 : dimensions des bornes pour les câbles réseau et moteur (entrée et sortie par le bas, option +F289)
  • Page 182 182 Caractéristiques techniques Tailles R6 et R7 : dimensions des bornes pour les câbles réseau et moteur (entrée et sortie par le haut, options +H351 et +H353)
  • Page 183 Caractéristiques techniques 183 Taille R8 : dimensions des bornes pour les câbles réseau et moteur (entrée et sortie par le bas, interrupteur- fusible OT400) DET A...
  • Page 184 184 Caractéristiques techniques Taille R8 : dimensions des bornes pour les câbles réseau et moteur (entrée et sortie par le bas, interrupteur- fusible OT400, filtre du/dt [option +E205])
  • Page 185 Caractéristiques techniques 185 Taille R8 : dimensions des bornes pour les câbles réseau et moteur (entrée et sortie par le bas, option +F289)
  • Page 186 186 Caractéristiques techniques Taille R9 : dimensions des bornes pour les câbles réseau et moteur (entrée et sortie par le bas, interrupteur- fusible OT630) DET A...
  • Page 187 Caractéristiques techniques 187 Taille R9 : dimensions des bornes pour les câbles réseau et moteur (entrée et sortie par le bas, interrupteur- fusible OT630, filtre du/dt [option +E205])
  • Page 188 188 Caractéristiques techniques Tailles R8 et R9 : dimensions des bornes pour les câbles réseau et moteur (entrée et sortie par le haut, options +H351 et +H353)
  • Page 189 Caractéristiques techniques 189 Tailles R8 et R9 : dimensions des bornes pour les câbles réseau et moteur (entrée et sortie par le bas, options +F289 et +E205)
  • Page 190 190 Caractéristiques techniques Taille R9 : dimensions des bornes réseau et moteur (option +F289)
  • Page 191 Caractéristiques techniques 191 Taille R10 : dimensions des bornes pour les câbles réseau et moteur (entrée et sortie par le bas)
  • Page 192 192 Caractéristiques techniques Taille R10 : dimensions des bornes pour les câbles réseau et moteur (entrée et sortie par le bas, option +E205)
  • Page 193 Caractéristiques techniques 193 Taille R10 : dimensions des bornes pour les câbles réseau et moteur (entrée et sortie par le haut)
  • Page 194 194 Caractéristiques techniques Taille R10 : dimensions des bornes pour les câbles réseau et moteur (entrée et sortie par le haut, option +F289)
  • Page 195 Caractéristiques techniques 195 Taille R11 : dimensions des bornes pour les câbles réseau et moteur (entrée et sortie par le bas)
  • Page 196 196 Caractéristiques techniques Taille R11 : dimensions des bornes pour les câbles réseau et moteur (entrée et sortie par le bas, option +E205)
  • Page 197 Caractéristiques techniques 197 Taille R11 : dimensions des bornes pour les câbles réseau et moteur (entrée et sortie par le haut)
  • Page 198 198 Caractéristiques techniques Taille R11 : dimensions des bornes pour les câbles réseau et moteur (entrée et sortie par le haut, option +F289)
  • Page 199: Caractéristiques Des Bornes Pour Les Circuits De Commande Auxiliaires

    Caractéristiques techniques 199 Caractéristiques des bornes pour les circuits de commande auxiliaires Le tableau ci-dessous précise, pour chaque bornier, les valeurs maximales admissibles de tension et de courant ainsi que les dimensions des câbles. Bornier Valeurs maxi de tension et de courant ; section des câbles X250 230 Vc.a.
  • Page 200: Caractéristiques Du Réseau Électrique

    200 Caractéristiques techniques Caractéristiques du réseau électrique Tension (U Variateurs ACS580-07-xxxxx-4 : 380...480 Vc.a. triphasée ± 10 % Signalé par la mention 3~ 400/480 V AC sur la plaque signalétique. Type de réseau Réseau en schéma TN (neutre à la terre) ou IT (neutre isolé ou impédant) Tenue aux courts-cir- Le courant de court-circuit présumé...
  • Page 201: Classes De Protection

    Caractéristiques techniques 201 Classes de protection Degrés de protection IP21 (standard), IP42 (en option), IP54 (en option) (CEI/EN 60529) Types d'enveloppe (UL50) UL type 1 (standard), UL type 1 (option +B054), UL type 12 (option + B055). Usage interne exclusivement Catégorie de surtension III sauf les raccordements de puissance auxiliaire (ventilateur, commande, chauf- (CEI/EN 60664-1)
  • Page 202: Contraintes D'environnement

    0 à 2000 m (6561 ft) au- tion dessus du niveau de la mer. Pour des altitudes supérieures à 2000 m, co- ntactez votre corresponda- nt ABB. Déclassement au-dessus de 1000 m (3281 ft) Cf. section Déclassement en sortie. Température de l'air -0 à...
  • Page 203: Consommation Des Circuits Auxiliaires

    80 µm) sur surfaces visibles, couleur RAL 7035 et RAL 9017. Jeux de barres Cuivre étamé Filtres à air des varia- Aspiration (porte) : airComp 300-50 240 mm x 286 mm (code ABB teurs IP54 3AXD50000037880) Sécurité anti-incendie Matériaux isolants et éléments non métalliques, autoextinguibles pour la plupart des matériaux...
  • Page 204: Normes Applicables

    CEI 62635. Les pièces en plastique présentent un code d’identification qui facilite le recyclage. Contactez votre correspondant ABB pour des informations complémentaires sur les questions environnementales et connaître les consignes de recyclage pour les entreprises spécialisées. Le traitement de fin de vie doit respecter les règlementa- tions locales et internationales.
  • Page 205: Marquage Ce

    Caractéristiques techniques 205 EN 61800-5-1 (2007) Entraînements électriques de puissance à vitesse variable. Partie 5-1 : Exigences de sécurité – électrique, thermique et énergétique CEI 60146-1-1 (2009) Convertisseurs à semiconducteurs – Exigences générales et convertisseurs com- mutés par le réseau – Partie 1-1 : Spécification des exigences de base EN 60146-1-1 (2010) CEI 60204-1 (2005) + A1 Sécurité...
  • Page 206: Certificat D'incorporation

    206 Caractéristiques techniques Certificat d’incorporation...
  • Page 207 Caractéristiques techniques 207...
  • Page 208: Conformité À La Norme En 61800

    208 Caractéristiques techniques ■ Conformité à la norme EN 61800-3 (2004) Définitions CEM = Compatibilité ÉlectroMagnétique. Désigne l’aptitude d’un équipement électrique/électronique à fonctionner de manière satisfaisante dans son environnement électromagnétique. Ces équipements ne doivent pas non plus, en retour, perturber ni interférer avec d’autres produits ou systèmes environnants.
  • Page 209: Catégorie C4

    Équipement (victime) 2. Un plan CEM de prévention des perturbations, dont vous pouvez obtenir un modèle auprès de votre correspondant ABB, a été mis au point pour l’installation. 3. Les câbles moteur et de commande sont conformes aux spécifications du manuel d’installation.
  • Page 210: Marquage Rcm

    210 Caractéristiques techniques condensateurs du circuit intermédiaire avant d’intervenir sur le variateur, le moteur ou son câblage. • Le variateur doit être installé à l’intérieur, dans un environnement chauffé et contrôlé. Il doit être installé dans un environnement à air propre conforme au degré de protection. L’air de refroidissement doit être propre, exempt d’agents corrosifs et de poussières conductrices.
  • Page 211: Marquage Rohs (Chine)

    Caractéristiques techniques 211 Marquage RoHS (Chine) La norme chinoise relative à l’industrie électronique (People’s Republic of China Electronic Industry Standard, SJ/T 11364-2014) précise les exigences de marquage pour les substances dangereuses présentes dans les produits électriques et électroniques. Le symbole vert est apposé sur le variateur pour attester qu'il ne contient aucune substance dangereuse ou toxique à...
  • Page 212: Exclusion De Responsabilité

    ABB et ses filiales déclinent toute responsabilité en cas de dégâts et/ou de pertes découlant d'une faille de sécurité, d'un accès non autorisé, d'une interférence, d'une intrusion, d'une...
  • Page 213: Schémas D'encombrement

    Schémas d’encombrement 213 Schémas d’encombrement Des exemples de schémas d'encombrement sont illustrés ci-après.
  • Page 214: Tailles R6 Et R7 (Ip21, Ul Type 1)

    214 Schémas d’encombrement Tailles R6 et R7 (IP21, UL Type 1)
  • Page 215: Tailles R6 Et R7 (+B054 : Ip42, Ul Type 1)

    Schémas d’encombrement 215 Tailles R6 et R7 (+B054 : IP42, UL Type 1)
  • Page 216: Tailles R6 Et R7 (+B055 : Ip54, Ul Type 12)

    216 Schémas d’encombrement Tailles R6 et R7 (+B055 : IP54, UL Type 12)
  • Page 217: Tailles R6 Et R7 (+H351 Et +H353 : Entrée Et Sortie Par Le Haut)

    Schémas d’encombrement 217 Tailles R6 et R7 (+H351 et +H353 : entrée et sortie par le haut)
  • Page 218: Tailles R6 Et R7 (+F289)

    218 Schémas d’encombrement Tailles R6 et R7 (+F289)
  • Page 219: Tailles R6 Et R7 (+F289, +H351, +H353)

    Schémas d’encombrement 219 Tailles R6 et R7 (+F289, +H351, +H353)
  • Page 220: Tailles R8 Et R9 (Ip21)

    220 Schémas d’encombrement Tailles R8 et R9 (IP21)
  • Page 221: Tailles R8 Et R9 (+B054 : Ip42, Ul Type 1)

    Schémas d’encombrement 221 Tailles R8 et R9 (+B054 : IP42, UL Type 1)
  • Page 222: Tailles R8 Et R9 (+B055 : Ip54, Ul Type 12)

    222 Schémas d’encombrement Tailles R8 et R9 (+B055 : IP54, UL Type 12)
  • Page 223: Tailles R8 Et R9 (+H351 Et +H353 : Entrée Et Sortie Par Le Haut)

    Schémas d’encombrement 223 Tailles R8 et R9 (+H351 et +H353 : entrée et sortie par le haut)
  • Page 224: Tailles R8 Et R9 (+F289)

    224 Schémas d’encombrement Tailles R8 et R9 (+F289)
  • Page 225: Tailles R8 Et R9 (+F289, +H351, +H353)

    Schémas d’encombrement 225 Tailles R8 et R9 (+F289, +H351, +H353)
  • Page 226: Tailles R10 Et R11 (Ip21)

    226 Schémas d’encombrement Tailles R10 et R11 (IP21)
  • Page 227: Tailles R10 Et R11 (+B054 : Ip42, Ul Type 1)

    Schémas d’encombrement 227 Tailles R10 et R11 (+B054 : IP42, UL Type 1)
  • Page 228: Tailles R10 Et R11 (+B055 : Ip54, Ul Type 12)

    228 Schémas d’encombrement Tailles R10 et R11 (+B055 : IP54, UL Type 12)
  • Page 229: Tailles R10 Et R11 (+F289)

    Schémas d’encombrement 229 Tailles R10 et R11 (+F289)
  • Page 230: Tailles R10 Et R11 (+H351, +H353)

    230 Schémas d’encombrement Tailles R10 et R11 (+H351, +H353)
  • Page 231: Tailles R10 Et R11 (+B054 : Ip42, Ul Type 1 (+H351, +H353)

    Schémas d’encombrement 231 Tailles R10 et R11 (+B054 : IP42, UL type 1 (+H351, +H353)
  • Page 232: Tailles R10 Et R11 (+B055 : Ip54, Ul Type 12 (+H351, +H353)

    232 Schémas d’encombrement Tailles R10 et R11 (+B055 : IP54, UL type 12 (+H351, +H353)
  • Page 233: Fonction Sto

    Fonction STO. 233 Fonction STO. Contenu de ce chapitre Ce chapitre décrit la fonction STO du variateur et explique comment l’utiliser. Description La fonction STO permet d'élaborer des circuits de sécurité ou de supervision qui arrêtent le variateur en cas de danger (ex., circuit d'arrêt d'urgence). La fonction STO peut aussi faire office d’interrupteur de maintenance, qui permet d’effectuer de brèves interventions de maintenance, comme le nettoyage ou la réparation d’éléments non électriques, sans avoir à...
  • Page 234: Conformité À La Directive Européenne Machines

    234 Fonction STO. Standard CEI 61508-1 (2010) Sécurité fonctionnelle des systèmes de commande électriques, électroniques et électroniques programmables relatifs à la sécurité – Partie 1 : Règles gé- nérales CEI 61508-2 (2010) Sécurité fonctionnelle des systèmes de commande électriques, électroniques et électroniques programmables relatifs à...
  • Page 235: Types Et Longueurs De Câbles

    Fonction STO. 235 ■ Types et longueurs de câbles ABB recommande les câbles à paire torsadée à double blindage. Longueur maxi du câble : • 300 m (984 ft) entre le contact d’activation (K) et l’unité de commande du variateur ;...
  • Page 236: Raccordement Sur Une Voie

    236 Fonction STO. Raccordement sur une voie Drive Control unit OUT1 + 24 V DC OUT2 + 24 V DC SGND Control logic UDC+ T1/U, T2/V, T3/W UDC– „...
  • Page 237: Variateur Unique (Alimentation Externe +24 Vc.c.)

    Fonction STO. 237 ■ Variateur unique (alimentation externe +24 Vc.c.) „ Drive 24 V DC Control unit OUT1 + 24 V DC OUT2 + 24 V DC SGND Control logic UDC+ T1/U, T2/V, T3/W UDC– „ ■ Exemples de câblage Le schéma ci-dessous illustre un exemple de câblage de la fonction STO avec une alimentation interne +24 Vc.c.
  • Page 238 238 Fonction STO. +24 V DC external Safe PLC Drive power supply OUT1 OUT2 36 SGND Safety relay...
  • Page 239: Fonction Sto

    Fonction STO. 239 „ ■ Plusieurs variateurs (alimentation interne) Drive Control unit OUT1 + 24 V DC OUT2 + 24 V DC SGND Drive Control unit OUT1 + 24 V DC OUT2 + 24 V DC SGND Drive Control unit OUT1 + 24 V DC OUT2...
  • Page 240: Plusieurs Variateurs (Alimentation Externe)

    240 Fonction STO. ■ Plusieurs variateurs (alimentation externe) „ 24 V DC – Drive Control unit OUT1 + 24 V DC OUT2 + 24 V DC SGND Drive Control unit OUT1 + 24 V DC OUT2 + 24 V DC SGND Drive Control unit...
  • Page 241: Mise En Route Avec Essai De Réception

    Fonction STO. 241 contacts refermés, vous devez donner une nouvelle commande de démarrage pour démarrer le variateur. Mise en route avec essai de réception Vous devez valider la fonction STO pour garantir son bon fonctionnement. Le monteur final de l'appareil doit valider la fonction à l'aide d'un essai de réception. L'essai de réception doit avoir lieu : •...
  • Page 242: Utilisation

    242 Fonction STO. Action Vous devez vérifier le fonctionnement de la fonction STO avec le moteur à l'arrêt. • Donnez une commande d'arrêt au variateur (s'il est en marche) et attendez que l'arbre moteur s'immo- bilise. Vérifiez le bon fonctionnement du variateur comme suit : •...
  • Page 243: Maintenance

    (cat. 3), il convient de renouveler l’essai de validation de la fonction au moins tous les douze mois. La fonction STO du variateur ne comporte aucun composant électromécanique. En plus de l'essai de validation décrit ci-dessus, ABB vous recommande de profiter d'autres interventions de maintenance sur la machine pour vérifier le fonctionnement de cette fonction.
  • Page 244: Compétence

    Procédure pour l'essai de réception (page 241). Vous ne devez pas utiliser d’autres pièces de rechange que celles spécifiées par ABB. Consignez toutes les interventions de maintenance et d’essai de validation dans le journal de bord de la machine. ■...
  • Page 245: Abréviations

    Fonction STO. 245 • 30 cycles d’activation/désactivation par an avec ΔT = 10,0 °C • 32 °C : température de la carte à 2,0% du temps • 60 °C : température de la carte à 1,5% du temps • 85 °C : température de la carte à 2,3 % du temps •...
  • Page 246 246 Fonction STO. Abrév. Référence Description CEI/EN 61800-5-2 Interruption sécurisée du couple CEI 61508-6 Intervalle entre essais de validation. T1 est un paramètre permettant de fixer le taux de défaillance probable (PFH ou PFD) pour la fonction ou le sous- système de sécurité.
  • Page 247: Modules D'extension D'i/O Analogiques (Option)

    Modules d’extension d’I/O analogiques (option) 247 Modules d’extension d’I/O analogiques (option) Contenu de ce chapitre Ce chapitre décrit l'installation et la mise en route des modules d'extension multifonctions optionnels CHDI-01, CMOD-01 et CMOD-02. Il présente également leurs caractéristiques techniques et les données de diagnostic. Module d'extension d'entrées logiques 115/230 V CHDI-01 115/230 V ■...
  • Page 248: Agencement

    248 Modules d’extension d’I/O analogiques (option) Agencement Vis de mise à la terre Trou pour la vis de fixation Borniers à 3 broches pour les sorties relais Identification des bornes (page 249) Bornier à 3 broches pour les entrées 115/230 V Identification des bornes (page 249) LED de diagnostic LED (page 251)
  • Page 249: Outils Nécessaires Et Consignes

    Modules d’extension d’I/O analogiques (option) 249 ou des dégâts matériels. Seul un électricien qualifié est autorisé à effectuer les raccordements électriques. Assurez-vous que le variateur est sectionné du réseau électrique pendant toute la durée des opérations. S’il est déjà raccordé au réseau, vous devez attendre 5 minutes après sectionnement de l’alimentation avant d’intervenir.
  • Page 250: Câblage

    250 Modules d’extension d’I/O analogiques (option) Câblage Raccordez les câbles de commande externes aux bornes appropriées du module. Effectuez une reprise de masse sur 360° des câbles de commande en dessous du collier sur la platine de mise à la terre des câbles de commande. Exemple de raccordement d'une sortie relais RO4C RO4A...
  • Page 251: Led

    Modules d’extension d’I/O analogiques (option) 251 Le module d'extension possède une LED de diagnostic. Couleur Description Verte Module d'extension sous tension ■ Caractéristiques techniques Schéma d’encombrement : Les cotes sont en millimètres et en pouces [inches]. Montage : Dans un support de l'unité de commande du variateur Degré...
  • Page 252 252 Modules d’extension d’I/O analogiques (option) CHDI-01 Isolation renforcée (CEI 61800-5-1 [2007]) Isolation fonctionnelle (CEI 61800-5-1 [2007]) Sorties relais (50…52, 53…55) : • Section des conducteurs 1,5 mm² maxi • Dimensionnement mini des contacts : 12 V / 10 mA •...
  • Page 253: Module D'extension Multifonction Cmod-01 (Alimentation Externe 24 Vc.a./C.c. Et E/S Logiques)

    Modules d’extension d’I/O analogiques (option) 253 Module d'extension multifonction CMOD-01 (alimentation externe 24 Vc.a./c.c. et E/S logiques) ■ Description Généralités Le module d'extension multifonction CMOD-01 (alimentation 24 V c.a./c.c. externe et E/S logiques) rajoute des sorties à l'unité de commande du variateur : deux sorties relais et une sortie transistorisée pouvant servir de sortie logique ou de sortie en fréquence.
  • Page 254: Montage

    254 Modules d’extension d’I/O analogiques (option) Borniers à 3 broches pour les sorties relais Identification des bornes (page 254) Bornier à 3 broches pour la sortie transistorisée Identification des bornes (page 254) Bornier à 2 broches pour l'alimentation externe Identification des bornes (page 254) LED de diagnostic LED (page 257) ■...
  • Page 255: Règles De Câblage

    Modules d’extension d’I/O analogiques (option) 255 Référence Description RO5C Commune, C RO5A Normalement fermée, NC RO5B Normalement ouverte, NO Sortie transistorisée Référence Description DO1 SRC Entrée source DO1 OUT Sortie logique ou en fréquence DO1 SGND Potentiel de terre Alimentation externe Vous n'avez pas besoin de l'alimentation externe, sauf si vous voulez raccorder une source externe de secours pour alimenter l'unité...
  • Page 256: Mise En Route

    256 Modules d’extension d’I/O analogiques (option) DO1 SRC 24 V DC DO1 OUT DO1 SGND CMOD-01 Exemple de raccordement d'une sortie en fréquence DO1 SRC DO1 OUT DO1 SGND CMOD-01 Exemple de raccordement d'une alimentation externe 24V AC/DC + in 24V AC/DC - in CMOD-01 ATTENTION !
  • Page 257: Diagnostic

    Modules d’extension d’I/O analogiques (option) 257 Paramètre Valeur de réglage 15.08 Tempo montée RO4 15.09 Tempo tombée RO4 Exemple de paramétrage de la sortie logique Cet exemple vous explique comment régler la sortie logique DO1 du module d'extension afin qu'elle indique le sens inverse de rotation du moteur avec une temporisation d'une seconde.
  • Page 258 258 Modules d’extension d’I/O analogiques (option) Montage : Dans un support de l'unité de commande du variateur Degré de protection : IP20 Contraintes d’environnement : Cf. caractéristiques techniques du variateur. Emballage : carton Zones isolées :...
  • Page 259 Modules d’extension d’I/O analogiques (option) 259 CMOD-01 24 V Isolation renforcée (CEI 61800-5-1 [2007]) Isolation fonctionnelle (CEI 61800-5-1 [2007]) Sorties relais (50…52, 53…55) : • Section des conducteurs 1,5 mm maxi • Dimensionnement mini des contacts : 12 V / 10 mA •...
  • Page 260: Module D'extension Multifonction Cmod-02 (Alimentation Externe 24 Vc.c./C.a. Et Interface Ctp Isolée)

    260 Modules d’extension d’I/O analogiques (option) Module d’extension multifonction CMOD-02 (alimentation externe 24 Vc.c./c.a. et interface CTP isolée) ■ Description Généralités Le module d’extension multifonction CMOD-02 (alimentation externe 24 V c.a./c.c. et interface CTP isolée) possède un raccordement thermistance pour surveiller la température du moteur et une sortie relais qui indique le statut de la thermistance.
  • Page 261: Agencement

    Modules d’extension d’I/O analogiques (option) 261 Agencement Vis de mise à la terre Montage (page 261) Trou pour la vis de fixation Montage (page 261) Bornier à 2 broches pour le raccordement d'une thermis- Identification des bornes (page 262) tance moteur Bornier à...
  • Page 262: Raccordements

    262 Modules d’extension d’I/O analogiques (option) ■ Raccordements ATTENTION ! Vous devez respecter les consignes du chapitre Consignes de sécurité. Leur non-respect est susceptible de provoquer des blessures graves, voire mortelles, ou des dégâts matériels. Seul un électricien qualifié est autorisé à effectuer les raccordements électriques.
  • Page 263: Câblage

    Modules d’extension d’I/O analogiques (option) 263 Câblage Raccordez les câbles de commande externes aux bornes appropriées du module. Effectuez une reprise de masse sur 360° des câbles de commande en dessous du collier sur la platine de mise à la terre des câbles de commande. Exemple de raccordement thermistance moteur PTC IN PTC IN...
  • Page 264: Mise En Route

    264 Modules d’extension d’I/O analogiques (option) ■ Mise en route Paramétrages 1. Mettez le variateur sous tension. 2. En l'absence d'alarme, • vérifiez que les paramètres 15.02 Module d'extension détecté et 15.01 Type module d'extension sont tous les deux réglés sur CMOD-02. Si l’alarme A7AB Échec config.
  • Page 265 Modules d’extension d’I/O analogiques (option) 265 Montage : Dans un support de l'unité de commande du variateur Degré de protection : IP20 Contraintes d’environnement : Cf. caractéristiques techniques du variateur. Emballage : carton Zones isolées :...
  • Page 266: Module De Protection De La Thermistance Certifié Atex Cptc-02 (Alimentation Externe 24 Vc.c./C.a. Et Interface Ctp Isolée)

    266 Modules d’extension d’I/O analogiques (option) CMOD-02 24 V RO PTC Isolation renforcée (CEI 61800-5-1 [2007]) Isolation fonctionnelle (CEI 61800-5-1 [2007]) Raccordement thermistance moteur (60...61) : • Section des conducteurs 1,5 mm maxi • Conformité normative : DIN 44081 et DIN 44082 •...
  • Page 269: Informations Supplémentaires

    Informations supplémentaires Informations sur les produits et les services Adressez tout type de requête concernant le produit à votre correspondant ABB, en indiquant le code de type et le numéro de série de l'unité en question. Les coordonnées des services de ventes, d’assistance technique et de services ABB se trouvent à...
  • Page 270: Nous Contacter

    Nous contacter www.abb.com/drives 3AXD50000105038 Rév. C (FR) DATE 2018-02-07 3AXD50000105038C...

Table des Matières