Table des Matières

Publicité

Liens rapides

ABB INDUSTRIAL DRIVES
Variateurs ACS880-11
Manuel d'installation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ABB ACS880-11

  • Page 1 — ABB INDUSTRIAL DRIVES Variateurs ACS880-11 Manuel d’installation...
  • Page 3 Variateurs ACS880-11 Manuel d’installation Table des matières 1. Consignes de sécurité 4. Montage 6. Raccordements – CEI 7. Raccordements – Amérique du Nord (NEC) 10. Mise en route 3AXD50000315543 Rév. G Traduction de l’original 3AXD50000045932 DATE : 2021-11-23...
  • Page 5: Table Des Matières

    Table des matières 5 Table des matières 1 Consignes de sécurité Contenu de ce chapitre ..................Mises en garde et notes (N.B.) ................Consignes de sécurité pour l'installation, la mise en route et la maintenance ..Sécurité générale en fonctionnement ............Installation, mise en route et maintenance ............
  • Page 6 ................... Exigences supplémentaires pour les moteurs pour atmosphères explosives (EX) ................. Exigences supplémentaires pour les moteurs ABB de types autres que M2_, M3_, M4_, HX_ et AM_ ............ Exigences supplémentaires pour les variateurs en mode régénératif et à faibles harmoniques ..............
  • Page 7 Table des matières 7 Sections typiques des câbles de puissance ..........Types de câbles de puissance ..............Types de câble de puissance à privilégier ........Utilisation d’autres types de câble de puissance ......Types de câble de puissance incompatibles ........Consignes supplémentaires, Amérique du Nord .........
  • Page 8 8 Table des matières 6 Raccordements – CEI Contents of this chapter ..................Sécurité ....................... Outils nécessaires ....................Mise à la terre du blindage du câble moteur côté moteur ........Mesure de la résistance d’isolement ..............Mesure de la résistance d’isolement du variateur ........Mesure de la résistance d’isolement du câble réseau .........
  • Page 9 Table des matières 9 7 Raccordements – Amérique du Nord (NEC) Contenu de ce chapitre ..................Sécurité ....................... Outils nécessaires ....................Outils nécessaires ....................Mesure de la résistance d’isolement ..............Contrôle de compatibilité du système de mise à la terre ........Raccordement des câbles de puissance ............
  • Page 10 10 Table des matières 11 Maintenance Contenu de ce chapitre ..................Intervalles de maintenance ................. Description des symboles ................Intervalles de maintenance conseillés après la mise en route ..... Nettoyage de l’extérieur du variateur ..............Nettoyage du radiateur ..................Ventilateurs ......................Remplacement du ventilateur de refroidissement principal en taille R3 ..
  • Page 11 Calcul du courant de court-circuit de l’installation ........Exemple de calcul ................Fusibles (UL) ....................... Disjoncteurs (CEI) ....................Disjoncteurs (UL) ....................Disjoncteurs à temporisation inverse d’ABB ................................Dimensions, masses et distances de dégagement ..........Dégagements requis ..................Dimensions du colis ..................
  • Page 12 12 Table des matières 13 Schémas d’encombrement Contenu de ce chapitre ..................R3, IP21 (UL type 1) ................... R3 – Option +B056 (IP55, UL type 12) ............... R6, IP21 (UL type 1) ................... R6 – Option +B056 (IP55, UL type 12) ............... R8, IP21 (UL type 1) ...................
  • Page 13 Table des matières 13 Filtres sinus ......................Sélection d’un filtre sinus pour le variateur ..........Définitions ..................Déclassement ....................Description, installation et caractéristiques techniques ....... Informations supplémentaires...
  • Page 15: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité 15 Consignes de sécurité Contenu de ce chapitre Ce chapitre contient les consignes de sécurité à respecter lors des opérations d’installation, de démarrage, d’exploitation et de maintenance du variateur. Leur non-respect peut provoquer des blessures graves, voire mortelles, ou des dégâts matériels.
  • Page 16: Consignes De Sécurité Pour L'installation, La Mise En Route Et La Maintenance

    16 Consignes de sécurité ATTENTION ! Appareils sensibles aux décharges électrostatiques : signale les décharges électrostatiques pouvant causer des dégâts matériels. Consignes de sécurité pour l'installation, la mise en route et la maintenance Ces consignes sont destinées à toutes les personnes chargées de l’exploitation du variateur.
  • Page 17 Consignes de sécurité 17 • Avant de mettre le variateur en route, nettoyez à l'aspirateur la zone de montage pour éviter que le ventilateur de refroidissement n'aspire de la poussière à l'intérieur de l'appareil. • En cas de perçage ou de rectification d’un élément, évitez toute pénétration de poussière dans le variateur.
  • Page 18: Sécurité Générale En Fonctionnement

    18 Consignes de sécurité ■ Sécurité générale en fonctionnement Ces consignes sont destinées aux personnes chargées de l’exploitation du variateur. ATTENTION ! Vous devez suivre les consignes de sécurité à la lettre. Leur non-respect est susceptible de provoquer des blessures graves, voire mortelles, ou des dégâts matériels.
  • Page 19: Installation, Mise En Route Et Maintenance

    Consignes de sécurité 19 Installation, mise en route et maintenance ■ Sécurité électrique Ces précautions s'appliquent à toute intervention sur le variateur, le moteur ou son câblage. ATTENTION ! Vous devez suivre les consignes de sécurité à la lettre. Leur non-respect est susceptible de provoquer des blessures graves, voire mortelles, ou des dégâts matériels.
  • Page 20: Consignes Et Notes Supplémentaires

    20 Consignes de sécurité • La tension entre les bornes c.c. du variateur (UDC+ et UDC-) et la borne de terre (PE) doit être nulle. N.B. : Si les câbles ne sont pas raccordés aux bornes c.c. du variateur, la tension mesurée sur les vis des bornes c.c.
  • Page 21: Cartes Électroniques

    Consignes de sécurité 21 Cartes électroniques ATTENTION ! Portez un bracelet de mise à la terre pour manipuler les cartes électroniques. Ne touchez les cartes qu’en cas de nécessité absolue. Elles comportent des composants sensibles aux décharges électrostatiques. ■ Mise à la terre Ces consignes s’adressent à...
  • Page 22: Fonctionnement

    22 Consignes de sécurité Seul un électricien qualifié est autorisé à effectuer la maintenance ou les raccordements. • N’intervenez pas sur le variateur lorsqu’il est raccordé à un moteur à aimants permanents en rotation. Un moteur à aimants permanents en rotation alimente le variateur, y compris au niveau des bornes réseau et de sortie.
  • Page 23: Propos De Ce Manuel

    À propos de ce manuel 23 À propos de ce manuel Contenu de ce chapitre Ce chapitre décrit le contenu du manuel et précise à qui il s’adresse. Il récapitule également sous forme d’organigramme les différentes opérations de contrôle de réception, d’installation et de mise en service du variateur.
  • Page 24: Organigramme D'installation, De Mise En Service Et D'exploitation

    24 À propos de ce manuel Organigramme d'installation, de mise en service et d'exploitation Tâches Renvoi Détermination de la taille de votre variateur : R3, R6 ou Plaque signalétique (page 37) Planification des raccordements électriques et achat des Préparation aux raccordements élec- accessoires requis (câbles, fusibles etc.) triques (page 55) Vérification des valeurs nominales, du flux d’air de refroi-...
  • Page 25: Termes Et Abréviations

    À propos de ce manuel 25 Tâches Renvoi Raccordement des câbles de commande Raccordements – CEI (page 85) Raccordements – Amérique du Nord (NEC) (page 117) Vérifiez que l'installation de l'appareil est correcte. Vérification de l’installation (page 145) Mise en service du variateur Manuel d’exploitation Guide de mise en route du variateur Termes et abréviations...
  • Page 26: Documents Pertinents

    Manuels et guides d’installation Drive/converter/inverter safety instructions 3AXD50000037978 3AXD50000045932 ACS880-11 drives hardware manual 3AXD50000315543 3AXD50000803026 ACS880-11 quick installation and start-up guide 3AXD50000857517 ACS880…+P940 and +P944 drive modules supplement 3AUA0000145446 Drive modules cabinet design and construction instructio- 3AUA0000107668 ACx-AP-x Assistant control panels user’s manual...
  • Page 27 31…+C135 and ACQ580-31…+C135 frames R6 and R8 flange mounting kit quick installation guide Common mode filter kit for ACS880-01 frame R7, and for 3AXD50000015179 ACS880-11, ACS880-31, ACH580-31 and ACQ580-31 frame R8 installation instructions Common DC systems with ACS880-01, -04, -11, -14, -31 3AUA0000127818...
  • Page 28 28 À propos de ce manuel Manuels ACS880-11...
  • Page 29: Principe De Fonctionnement Et Architecture Matérielle

    Principe de fonctionnement et architecture matérielle 29 Principe de fonctionnement et architecture matérielle Contenu de ce chapitre Ce chapitre présente brièvement les principes de fonctionnement et les constituants du variateur.
  • Page 30: Principe De Fonctionnement

    30 Principe de fonctionnement et architecture matérielle Principe de fonctionnement L’ACS880-11 est un variateur quatre quadrants pour la commande des moteurs c.a., des servomoteurs asynchrones, des moteurs à aimants permanents et des moteurs synchrones à réluctance. Il se compose d’un convertisseur côté réseau et d’un convertisseur côté moteur. Le programme de commande utilisateur rassemble les paramètres et signaux des deux...
  • Page 31: Fonction « Boost » De La Tension C.c

    Exemple : un variateur raccordé à 415 V peut fournir 460 V à un moteur 460 V. Pour en savoir plus, cf. document anglais ACS880-11, ACS880-31, ACS880-14, ACS880-34, ACS880-17, ACS880-37 drives product note on DC voltage boost (3AXD50000691838).
  • Page 32: Agencement

    32 Principe de fonctionnement et architecture matérielle Agencement Les schémas d’agencement du variateur sont illustrés ci-dessous. IP21 (UL Type 1) R6 IP55 (UL Type 12) option +B056, R6 UL Type 12 (R6) IP20 (UL Type ouvert) option +P940, R8 Anneaux de levage (2 en taille R3, 6 en Capot avant tailles R6 et R8) Microconsole...
  • Page 33 Principe de fonctionnement et architecture matérielle 33 15 16 17 Ventilateur de refroidissement auxiliaire. Colliers de fixation mécanique pour les Pour les variateurs IP55 (UL type 12) en câbles de commande taille R3 uniquement. En taille R6, un autre ventilateur de refroidissement du côté droit de la microconsole pour les variateurs IP55 (UL type 12).
  • Page 34: Raccordement Des Signaux De Puissance Et De Commande

    34 Principe de fonctionnement et architecture matérielle Colliers de reprise de masse sur 360° pour Entrée du câble moteur sous le collier de le blindage des câbles de commande reprise de masse sur 360° Unités de commande avec borniers d’E/S Raccordement des signaux de puissance et de commande Le schéma suivant illustre les raccordements et les interfaces de commande du variateur.
  • Page 35: Microconsole

    Principe de fonctionnement et architecture matérielle 35 Microconsole Pour déposer la microconsole, enfoncez la languette située en haut (1a) et faites basculer la microconsole vers l’avant (1b). Pour remettre la microconsole en place, insérez le bas dans son logement (2a), enfoncez la languette située en haut (2b) et poussez le bord supérieur jusqu’à...
  • Page 36: Kits De Montage De La Microconsole Sur Porte

    Kits de montage de la microconsole sur porte Vous pouvez utiliser un kit de montage pour fixer la microconsole à la porte de l’armoire. Les kits de montage pour microconsole sont disponibles en option auprès d’ABB. Pour en savoir plus, cf.
  • Page 37: Plaque Signalétique

    Elle figure sur la plaque signalétique du variateur. Les premiers chiffres en partant de la gauche désignent la configuration de base (par exemple ACS880-11-025A-3). Les options sont référencées à la suite du signe plus (par exemple +K454). Les principales caractéristiques sont décrites ci-dessous. Toutes les...
  • Page 38: Configuration De Base

    38 Principe de fonctionnement et architecture matérielle ■ Configuration de base Code Description ACS880 Gamme de produits Type Variateur régénératif en montage mural. Lorsqu’aucune option n’est sélectionnée : IP21 (UL type 1), entrée des câbles par le bas, microconsole intelligente ACS-AP-W avec interface Bluetooth, pas de filtre RFI, filtre de mode commun en R8 690 V, progra- mme de commande standard de l’ACS880, fonction Interruption sécurisée du couple (STO), cartes vernies, guide d’installation et de mise en route.
  • Page 39 Principe de fonctionnement et architecture matérielle 39 Code Description K454 Module coupleur FPBA-01 PROFIBUS DP K457 Module coupleur FCAN-01 CANopen K458 Module coupleur FSCA-01 RS-485 Modbus/RTU K462 Module coupleur FCNA-01 ControlNet™ K469 Module coupleur FECA-01 EtherCAT K470 Module coupleur FEPL-02 EtherPOWERLINK Module coupleur Ethernet à...
  • Page 40 40 Principe de fonctionnement et architecture matérielle Code Description R700 Documentation/manuels en anglais R701 Allemand R702 Italien R703 Néerlandais R704 Danois R705 Suédois R706 Finlandais R707 Français R708 Espagnol R709 Portugais R711 Russe R712 Chinois R714 Turc...
  • Page 41: Montage

    (3AUA0000107668). Montage traversant (option +C135) Cf. également : Titre du manuel Code (EN / FR) ACS880-11…, ACS880-31…, ACH580-31… and ACQ580-31…+C135 3AXD50000349838 drives with flange mounting kit supplement ACS880-11…, ACS880-31…, ACH580-31… and ACQ580-31…+C135 3AXD50000181506 frame R3 flange mounting kit quick installation guide ACS880-11…+C135, ACS880-31…+C135, ACH580-31…+C135 and...
  • Page 42: Sécurité

    42 Montage Sécurité ATTENTION ! Tailles R6 et R8 : soulevez le variateur par ses anneaux de levage en utilisant un dispositif approprié. Vous ne devez pas pencher le variateur. Il est lourd et son centre de gravité est élevé. Un appareil qui bascule peut provoquer des blessures graves.
  • Page 43: Types D'installation

    Montage 43 Types d’installation Le variateur doit être monté sur un mur ou sur une platine de montage. Trois configurations sont possibles : • Seul en position verticale. Le variateur ne doit pas être installé en position retournée. • Côte à côte en position verticale •...
  • Page 44 44 Montage Les distances de dégagement sont illustrées ci-après. 200 mm (7.87 in) 300 mm (11.81 in) 30 mm (1.18 in) 200 mm (7.87 in) 300 mm (11.81 in) 30 mm (1.18 in) 300 mm (11.81 in) 200 mm (7.87 in) 200 mm (7.87 in)
  • Page 45: Outils Nécessaires

    Montage 45 200 mm (7.87 in.) 120 mm (4.72 in.) 250 mm (9.84 in.) 120 mm (4.72 in.) 300 mm (11.81 in.) Outils nécessaires Pour le montage de l’appareil, vous devez disposer des outils suivants : • perceuse avec forets adaptés ; •...
  • Page 46: Manutention Du Variateur

    46 Montage Manutention du variateur Transportez le variateur dans son emballage jusqu’au site d’installation. Utilisez un transpalette pour déplacer les colis lourds. Déballage et contrôle de réception La figure ci-dessous illustre l’emballage du variateur avec son contenu. Assurez-vous que le colis est complet et que tout est en bon état. Vérifiez que les données de la plaque signalétique du variateur correspondent aux spécifications de la commande.
  • Page 47 Montage 47 R3 IP21 (UL type 1) et IP55 (UL type 12) AXD50000664825 Microconsole Cales Gabarit de montage Cale en polystyrène Liens de l’emballage Chemin de câbles en carton Module d’E/S optionnel Manchon en carton Module bus de terrain optionnel Boîte en carton contenant la boîte 1 de la microconsole et les boîtes 4 et 5 des op- tions...
  • Page 48 48 Montage R6 IP21 (UL type 1) 3AXD50000038252 Guide et manuels imprimés d’installation Variateur avec les options prémontées en et de mise en route, étiquette multilingue usine de mise en garde contre les tensions rési- duelles Accessoires Emballage extérieur Gabarit de montage Palette Liens de l’emballage Sachet anticorrosion...
  • Page 49 Montage 49 R6 IP55 (UL type 12) 3AXD50000038252 Guide et manuels imprimés d’installation Variateur avec les options prémontées en et de mise en route, étiquette multilingue usine de mise en garde contre les tensions rési- duelles Accessoires Emballage extérieur Papier bulle Feuille de carton Gabarit de montage Palette...
  • Page 50 50 Montage R8 IP21 (UL type 1) 3AXD50000106974 Guide et manuels imprimés d’installation Manchon en carton et de mise en route, étiquette multilingue de mise en garde contre les tensions rési- duelles Sachet anticorrosion Socle contreplaqué Gabarit de montage Palette Liens de l’emballage Visserie Emballage plastique...
  • Page 51 Montage 51 R8 IP55 (UL type 12) 3AXD50000106974 Guide et manuels imprimés d’installation Manchon en carton et de mise en route, étiquette multilingue de mise en garde contre les tensions rési- duelles Sachet anticorrosion Socle contreplaqué Papier bulle Palette Gabarit de montage Capot UL type 12 Liens de l’emballage Variateur avec les options prémontées en...
  • Page 52: Montage Vertical Du Variateur

    52 Montage Montage vertical du variateur 1. À l’aide du gabarit de montage inclus à la livraison, marquez l’emplacement des trous de fixation. Vous ne devez pas laisser le gabarit derrière le variateur. Les dimensions de l’appareil et l’emplacement des perçages figurent également sur les schémas d’encombrement.
  • Page 53 Montage 53 R3: M5 (#10) R6: M8 (5/16 ) R8: M8 (5/16 ) 18,7 29,6 37,2 212,5 262,5 10,3 IP21, UL type 1 21,3 46,97 61,0 134,51 246,96 IP55, UL type 12 23,3 51,38 138,92 260,19...
  • Page 54: Montage Vertical - Variateurs Juxtaposés

    54 Montage Montage vertical – Variateurs juxtaposés Vous pouvez monter les variateurs côte à côte en suivant les étapes de la section Montage vertical du variateur (page 52). Montage horizontal du variateur Le variateur peut reposer sur son flanc gauche ou son flanc droit. Suivez les étapes de la section Montage vertical du variateur (page 52).
  • Page 55: Préparation Aux Raccordements Électriques

    Limite de responsabilité Les raccordements doivent toujours être conçus et réalisés conformément à la législation et à la réglementation en vigueur. ABB décline toute responsabilité pour les raccordements non conformes. Par ailleurs, le non-respect des consignes ABB est susceptible d’être à l’origine de dysfonctionnements du variateur non couverts par la garantie.
  • Page 56: Union Européenne Et Royaume-Uni

    56 Préparation aux raccordements électriques ■ Union européenne et Royaume-Uni Conformément aux réglementations de l’Union européenne et du Royaume-Uni, l’appareillage de sectionnement doit satisfaire les exigences de la norme EN 60204-1, Sécurité des machines, et correspondre à un des types suivants : •...
  • Page 57: Autres Régions

    Vérification de la compatibilité du moteur et du variateur Vous devez utiliser avec le variateur un moteur c.a. asynchrone, un moteur à aimants permanents, un servomoteur asynchrone ou un moteur à réluctance synchrone ABB (SynRM). Sélectionnez la taille du moteur et le type de variateur d’après les tableaux des valeurs nominales, en fonction de la tension c.a.
  • Page 58: Tableau Des Spécifications

    58 Préparation aux raccordements électriques ■ Tableau des spécifications Les tableaux suivants servent de guide de sélection du système d’isolation du moteur et précisent dans quel cas utiliser des filtres du/dt ou de mode commun et des roulements isolés COA du moteur. Le non-respect de ces exigences ou une installation inadéquate peut raccourcir la durée de vie du moteur ou endommager ses roulements et annuler la garantie.
  • Page 59 Préparation aux raccordements électriques 59 Ce tableau présente les exigences pour les moteurs ABB. Type de moteur Tension nomi- Exigences pour nale réseau (c.a.) Système Filtres ABB du/dt et de mode commun, d’isolation roulements isolés COA du moteur 100 kW ≤ P n <...
  • Page 60 60 Préparation aux raccordements électriques Ce tableau présente les exigences pour les moteurs non ABB. Type de moteur Tension nomi- Exigences pour nale réseau (c.a.) Système Filtres ABB du/dt et de mode commun, d’isolant roulements isolés COA moteur 100 kW ≤ P n P n ≥...
  • Page 61: Disponibilité Du Filtre Du/Dt Et Du Filtre De Mode Commun Par Type De Variateur

    La puissance nominale d'un moteur à puissance augmentée est supérieure aux valeurs indiquées pour cette taille dans la norme EN 50347 (2001). Ce tableau présente les exigences de protection de l’isolant et des roulements dans les systèmes d’entraînement avec moteurs ABB à fils cuivre (par exemple, M3AA, M3AP et M3BP).
  • Page 62: Exigences Supplémentaires Pour Les Moteurs Non-Abb À Puissance Augmentée Et Moteurs Ip23

    La puissance nominale d'un moteur à puissance augmentée est supérieure aux valeurs indiquées pour cette taille dans la norme EN 50347 (2001). Si vous prévoyez d'utiliser un moteur non-ABB à puissance augmentée ou un moteur IP23, respectez les exigences suivantes pour la protection de l’isolement et des roulements du moteur : •...
  • Page 63: Données Supplémentaires Pour Le Calcul Du Temps De Montée De La Tension Et De La Tension Composée Crête-Crête

    Préparation aux raccordements électriques 63 Tension nominale ré- Exigences pour seau (c.a.) Système d’isolant Filtres ABB du/dt et de mode commun, roule- moteur ments isolés COA P n < 100 kW ou hau- 100 kW < P n < 350 kW teur d’axe <...
  • Page 64 64 Préparation aux raccordements électriques Û du/dt ------------ - (1/μs) l (m) du/dt ------------ - (1/μs) Û l (m) Variateur avec filtre du/dt Variateur sans filtre du/dt Longueur du câble de moteur Tension composée crête-crête relative Û LL /U N (du/dt)/U N Valeur du/dt relative...
  • Page 65: Complément D'information Pour Les Filtres Sinus

    Préparation aux raccordements électriques 65 N.B. : Les valeurs Û LL et du/dt sont supérieures d’environ 20 % en cas de freinage sur résista- nce(s). Complément d'information pour les filtres sinus Le filtre sinus protège également le système d’isolation du moteur. La tension composée crête-crête avec un filtre sinus est environ 1,5 ·...
  • Page 66: Types De Câbles De Puissance

    66 Préparation aux raccordements électriques ■ Types de câbles de puissance Types de câble de puissance à privilégier Cette section présente les recommandations pour les types de câbles. Assurez-vous que le type de câble retenu est admis par les codes électriques locaux et nationaux. Type de câble Types de câble réseau autori- Types de câble moteur auto-...
  • Page 67: Utilisation D'autres Types De Câble De Puissance

    Préparation aux raccordements électriques 67 Utilisation d’autres types de câble de puissance Type de câble Types de câble réseau autori- Types de câble moteur auto- sés risés Oui si la section du conducteur Oui si la section du conducteur de phase est inférieure à de phase est inférieure à...
  • Page 68: Types De Câble De Puissance Incompatibles

    ■ Consignes supplémentaires, Amérique du Nord ABB vous conseille de faire cheminer les câbles de puissance dans des goulottes entre le réseau et le variateur ainsi qu’entre le variateur et le(s) moteur(s). Il est possible...
  • Page 69 Reportez-vous à la NEC 70 ainsi qu’aux codes de réseau locaux et nationaux pour connaître les matériaux appropriés. ABB préfère dans tous les cas utiliser des câbles symétriques blindés pour variateurs de vitesse (VFD) entre le variateur et le(s) moteur(s).
  • Page 70: Conduit Métallique

    Vous ne devez utiliser que des câbles de commande blindés. Un câble à deux paires torsadées blindées doit être utilisé pour les signaux analogiques. ABB recommande aussi ce type de câble pour les signaux du codeur incrémental. Utilisez une paire blindée séparément pour chaque signal. N’utilisez pas de retour...
  • Page 71: Cheminement Dans Des Câbles Séparés

    ■ Câble pour relais Le câble de type à blindage métallique tressé (ex., ÖLFLEX LAPPKABEL, Allemagne) a été testé et agréé par ABB. ■ Raccordement microconsole - câble du variateur Le câble EIA-485 doit être de catégorie Cat 5e (ou plus) et équipé de connecteurs RJ-45 mâle.
  • Page 72: Consignes Générales - Amérique Du Nord

    72 Préparation aux raccordements électriques • Vous éviterez les longs cheminements parallèles des câbles moteur avec d’autres câbles. • Lorsque des câbles de commande doivent croiser des câbles de puissance, ils le feront à un angle aussi proche que possible de 90°. •...
  • Page 73: Blindage/Conduit Continu Du Câble Moteur Ou Enveloppe Pour Dispositifs Raccordés Sur Le Câble Moteur

    Préparation aux raccordements électriques 73 Câbles réseau Câbles moteur Conduit de câbles ■ Blindage/conduit continu du câble moteur ou enveloppe pour dispositifs raccordés sur le câble moteur Pour minimiser le niveau des émissions lorsque des interrupteurs de sécurité, des contacteurs, des blocs de jonction ou dispositifs similaires sont montés sur le câble moteur entre le variateur et le moteur : •...
  • Page 74: Goulottes Pour Câbles De Commande

    Exemple : un variateur raccordé à 415 V peut fournir 460 V à un moteur 460 V. Pour en savoir plus, cf. document anglais ACS880-11, ACS880-31, ACS880-14, ACS880-34, ACS880-17, ACS880-37 drives product note on DC voltage boost...
  • Page 75: Protection Contre Les Surcharges Thermique Et Les Courts-Circuits

    Préparation aux raccordements électriques 75 Protection contre les surcharges thermique et les courts-circuits ■ Protection du variateur et du câble réseau contre les courts-circuits Vous devez protéger le variateur par des fusibles, et le câble réseau par des fusibles ou un disjoncteur. Les fusibles ou les disjoncteurs doivent être dimensionnés en fonction de la réglementation pour la protection des câbles réseau en vigueur.
  • Page 76: Protection Des Câbles Moteur Contre Les Surcharges Thermiques

    76 Préparation aux raccordements électriques ■ Protection des câbles moteur contre les surcharges thermiques Le variateur protège les câbles moteur des surcharges thermiques si les câbles sont dimensionnés en fonction du courant de sortie nominal du variateur. Aucune protection thermique supplémentaire n’est nécessaire. ATTENTION ! Si le variateur est raccordé...
  • Page 77: Raccordement D'une Sonde Thermique Moteur

    Préparation aux raccordements électriques 77 La fonction de protection permet à l’utilisateur de spécifier la classe de fonctionnement de la même manière que les relais de protection contre les surcharges sont spécifiés dans les normes UL/IEC 60947-4-1 et NEMA ICS 2. La protection du moteur contre les surcharges est basée sur une mémorisation de l’état thermique du moteur en fonction de la vitesse.
  • Page 78: Raccordement D'une Sonde Thermique Moteur Via Un Module Option

    78 Préparation aux raccordements électriques 3. Vous pouvez raccorder la sonde au variateur par un module optionnel à condition qu’il y ait une isolation double ou renforcée entre les organes sous tension du moteur et l’unité de commande du variateur. Cf. Raccordement d’une sonde thermique moteur via un module option (page 78).
  • Page 79: Protection Du Variateur Contre Les Défauts De Terre

    Préparation aux raccordements électriques 79 Module optionnel Type de sonde Exigences d’isolation de la thermique sonde thermique Type Isolation Pt100, Pt1000 FIO-11 Isolation galvanique entre la Isolation renforcée borne de la sonde et les autres bornes (y compris celle de l’unité...
  • Page 80: Arrêt D'urgence

    80 Préparation aux raccordements électriques Arrêt d’urgence À des fins de sécurité, des arrêts d’urgence doivent être installés sur chaque poste de travail et sur toute machine nécessitant cette fonction. L’arrêt d’urgence doit être réalisé en fonction des normes applicables. N.B.
  • Page 81: Fonctions Du Module De Fonctions De Sécurité Fso-Xx

    Préparation aux raccordements électriques 81 Fonctions du module de fonctions de sécurité FSO-xx Vous pouvez commander avec le variateur un module de fonctions de sécurité FSO-12 ou FSO-21 (option +Q972 ou +Q973) comprenant les fonctions suivantes : Safe brake control (Commande de frein sécurisée, SBC), Safe stop 1 (Arrêt sécurisé 1, SS1), Safe stop emergency (Arrêt d’urgence, SSE), Safely limited speed (Vitesse limitée sûre, SLS) et Safe maximum speed (Vitesse maxi sûre, SMS).
  • Page 82: Interrupteur De Sécurité Entre Le Variateur Et Le Moteur

    Interrupteur de sécurité entre le variateur et le moteur ABB vous recommande d’installer un interrupteur de sécurité entre le moteur à aimants permanents et la sortie du variateur afin d’isoler le moteur du variateur pendant les interventions de maintenance sur ce dernier.
  • Page 83: Fonction De Bypass

    Préparation aux raccordements électriques 83 1. Donnez une commande d'arrêt au variateur. 2. Ouvrez le contacteur. ATTENTION ! En mode de commande DTC, vous ne devez en aucun cas ouvrir le contacteur moteur alors que le variateur commande le moteur. Un moteur en commande DTC fonctionne à...
  • Page 84 84 Préparation aux raccordements électriques 230 V AC 230 V AC + 24 V DC Sortie relais Varistance Filtre RC Diode...
  • Page 85: Raccordements - Cei

    Raccordements – CEI 85 Raccordements – CEI Contents of this chapter This chapter contains instructions on how to wire the drive. Sécurité ATTENTION ! Vous ne devez pas réaliser de travaux d’installation ou de maintenance si vous n’êtes pas un électricien qualifié. Vous devez respecter les consignes de sécurité du variateur.
  • Page 86: Mesure De La Résistance D'isolement

    (PE) avec une tension de mesure de 1000 Vc.c. Les valeurs mesurées sur un moteur ABB doivent être supérieures à 100 Mohm (valeur de référence à 25 °C [77 °F]). Pour la résistance d’isolement des autres moteurs, cf. consignes du fabricant.
  • Page 87: Contrôle De Compatibilité Du Système De Mise À La Terre

    Raccordements – CEI 87 U1-PE, V1-PE, W1-PE 1000 V DC, > 100 Mohm Contrôle de compatibilité du système de mise à la terre En standard, le variateur peut être raccordé sur un réseau en régime TN-S (mise à la terre symétrique). Pour les autres types de réseaux, cf.
  • Page 88: Systèmes En Couplage Triangle 525

    88 Raccordements – CEI ■ Systèmes en couplage triangle 525…690 V avec mise à la terre asymétrique ou centrale ATTENTION ! Vous ne devez pas installer le variateur sur un système en couplage triangle 525…690 V avec mise à la terre asymétrique ou centrale. Il ne suffit pas de débrancher le filtre RFI et la varistance phase-terre pour protéger le variateur.
  • Page 89 Un dispositif de protection différentielle doit être installé au niveau de l’alimentation. N.B. : • ABB ne garantit pas la catégorie CEM quand les vis du filtre RFI sont retirées. • ABB ne garantit pas le fonctionnement du détecteur de fuite à la terre intégré au variateur.
  • Page 90 90 Raccordements – CEI Taille Vis des filtres RFI (options +E200 et Vis des varistances phase-terre +E202) EMC AC, EMC DC EMC DC 1) La vis VAR fait aussi fonction de vis EMC AC en taille R8.
  • Page 91: Identification Du Système De Mise À La Terre Du Réseau Électrique

    Raccordements – CEI 91 ■ Identification du système de mise à la terre du réseau électrique ATTENTION ! Seul un électricien qualifié est autorisé à réaliser les opérations décrites dans cette section. En fonction du site d’installation, ces opérations peuvent même s’apparenter à...
  • Page 92: Débranchement Du Filtre Rfi Intégré (Option +E200 Ou +E202) Et De La Varistance Phase-Terre - Taille R3

    92 Raccordements – CEI ■ Débranchement du filtre RFI intégré (option +E200 ou +E202) et de la varistance phase-terre – taille R3 1. Avant toute intervention, arrêtez le variateur et suivez la procédure décrite à la section Sécurité électrique (page 19).
  • Page 93: Débranchement Du Filtre Rfi Intégré (Option +E200 Ou +E202) Et De La Varistance Phase-Terre - Taille R6

    Raccordements – CEI 93 ■ Débranchement du filtre RFI intégré (option +E200 ou +E202) et de la varistance phase-terre – taille R6 1. Avant toute intervention, arrêtez le variateur et suivez la procédure décrite à la section Sécurité électrique (page 19).
  • Page 94: Débranchement Du Filtre Rfi Intégré Et De La Varistance Phase-Terre - Taille R8

    94 Raccordements – CEI ■ Débranchement du filtre RFI intégré et de la varistance phase-terre – taille R8 1. Avant toute intervention, arrêtez le variateur et suivez la procédure décrite à la section Sécurité électrique (page 19). 2. Démontez le capot avant si ce n’est pas déjà fait. 3.
  • Page 95: Raccordement Des Câbles De Puissance

    Côté moteur, utilisez un câble de terre séparé si la conductivité du blindage n’est pas suffi- sante ou si le câble ne comporte pas de conducteur PE symétrique. ABB exige une reprise de masse sur 360° du blindage du câble pour le câble moteur et la recommande aussi pour le câble réseau.
  • Page 96: Procédure

    Vous trouverez ci-dessous la procédure de raccordement des câbles à un variateur standard. Pour un variateur équipé d’une plaque passe-câbles UK (option +H358), cf. également le document anglais ACS880-11, ACS880-31, ACH580-31 and ACQ580-31 UK gland plate (+H358) installation guide (3AXD50000110711).
  • Page 97 Raccordements – CEI 97 R6, R8 – IP21 R6, R8 – IP55...
  • Page 98 98 Raccordements – CEI 2. Fixez une étiquette de mise en garde contre les tensions résiduelles dans votre langue. 3. Tailles R6 et R8 : retirez les protections des bornes de puissance. 4. Taille R8 : vous pouvez retirer les platines latérales pour une installation plus facile.
  • Page 99 Raccordements – CEI 99 5. Ôtez les passe-câbles en caoutchouc des câbles destinés à la platine d’entrée. Placez les passe-câbles vers le bas dans des perçages inutilisés également. 6. Découpez un trou de diamètre adéquat dans le passe-câbles en caoutchouc pour le glisser sur le câble.
  • Page 100 • Taille R8 (option +E208) : installez le filtre de mode commun. Pour les consignes, cf. document anglais Common mode filter kit for ACS880-01 frame R7, and for ACS880-11, ACS880-31, ACH580-31 and ACQ580-31 frame R8 installation instructions (3AXD50000015179). • Connectez les conducteurs de phase du câble moteur aux bornes T1/U, T2/V et T3/W, et les conducteurs de phase du câble d'alimentation aux bornes L1,...
  • Page 101 Raccordements – CEI 101 2.9 N·m 2 N·m L1, L2, L3, T1/U, T2/V, T3/W: 5.6 N·m L1, L2, L3: 30 N·m T1/U, T2/V, T3/W: 30 N·m 2 N·m 9.8 N·m...
  • Page 102: Raccordement Des Câbles De Puissance En Taille R8 Avec Les Connecteurs Retirés

    102 Raccordements – CEI N.B. : Taille R8 : remettez les tôles latérales si vous les aviez retirées. N.B. : Taille R8 : les connecteurs des câbles de puissance sont amovibles. Pour les consignes, cf. section Raccordement des câbles de puissance en taille R8 avec les connecteurs retirés (page 102).
  • Page 103: Raccordement Des Câbles De Commande

    Raccordements – CEI 103 Raccordement des câbles de commande ■ Schéma de raccordement Cf. section Schéma de raccordement des signaux d’E/S de l’unité de commande variateur (ZCU-1x) (page 135) pour les préréglages usine des signaux d’E/S du variateur. ■ Procédure ATTENTION ! Vous devez respecter les consignes de sécurité...
  • Page 104 104 Raccordements – CEI 1. Avant toute intervention, arrêtez le variateur et suivez la procédure décrite à la section Sécurité électrique (page 19). 2. Si ce n’est pas déjà le cas, déposez le(s) capot(s) avant. 3. En taille R3, soulevez le logement de la microconsole. 4.
  • Page 105 Raccordements – CEI 105 N.B. : • Les autres extrémités des blindages des câbles de commande doivent être laissées non connectées ou être reliées à la terre indirectement par le biais d’un condensateur haute fréquence de quelques nanofarads (ex., 3,3 nF / 630 V). Les deux extrémités du blindage peuvent également être directement mises à...
  • Page 106 106 Raccordements – CEI 0.5 N·m 1.5 N·m...
  • Page 107 Raccordements – CEI 107 0.5…0.6 N·m 1.5 N·m...
  • Page 108: Installation Des Modules Optionnels

    108 Raccordements – CEI Installation des modules optionnels ■ Montage des modules optionnels Cf. chapitre section Raccordement des signaux de puissance et de commande (page 34) pour les supports disponibles pour chaque module. Raccordement des modules optionnels : ATTENTION ! Vous devez respecter les consignes du variateur.
  • Page 109: Câblage Des Modules Optionnels

    Raccordements – CEI 109 N.B. : Cette vis, qui scelle les raccordements et assure la mise à la terre du module, est essentielle au respect des règles de CEM et au bon fonctionnement du module. ■ Câblage des modules optionnels Cf.
  • Page 110: Montage À Côté De L'unité De Commande En Taille R6 Et R8

    110 Raccordements – CEI 7. Raccordez le câble plat à la borne X110 du module et à la borne X12 de l’unité de commande. 8. Raccordez le câble de la fonction STO au support X111 du module et à la borne XSTO de l’unité...
  • Page 111 Raccordements – CEI 111 1. Arrêtez le variateur et procédez comme expliqué à la section Sécurité électrique (page 19). 2. Retirez le capot avant. 3. Insérez délicatement le module en position. 4. Fixez le module avec quatre vis. 5. Serrez la vis de mise à la terre des circuits électroniques à 0,8 N·m. N.B.
  • Page 112: Remise Du Ou Des Capot(S) En Place

    112 Raccordements – CEI Remise du ou des capot(s) en place Remettez les capots en place une fois l’installation terminée. Pour le degré de protection IP55 (UL type 12) en taille R8, raccordez les câbles d’alimentation du ventilateur de refroidissement. Cf. section Remplacement du ventilateur de refroidissement auxiliaire dans le capot IP55 (UL type 12) en taille R8 (page 160).
  • Page 113: Raccordement D'un Pc

    Raccordements – CEI 113 Raccordement d'un PC ATTENTION ! Ne raccordez pas directement le PC au connecteur de la microconsole sur l’unité de commande, car vous risqueriez de l’endommager. Procédure de raccordement d’un PC (par ex. avec l’outil logiciel PC Drive composer) : 1.
  • Page 114 114 Raccordements – CEI • Donnez un nom explicite au variateur en suivant le chemin Menu – Réglages – Édition textes – Variateur. • Attribuez au variateur un numéro d’adresse unique au paramètre 49.01*. • Réglez d’autres paramètres du groupe 49* si nécessaire. •...
  • Page 115 Raccordements – CEI 115 Avec des modules FDPI-02 :...
  • Page 117: Raccordements - Amérique Du Nord (Nec)

    Raccordements – Amérique du Nord (NEC) 117 Raccordements – Amérique du Nord (NEC) Contenu de ce chapitre Ce chapitre présente les consignes de câblage du variateur. Sécurité ATTENTION ! Vous ne devez pas réaliser de travaux d’installation ou de maintenance si vous n’êtes pas un électricien qualifié.
  • Page 118: Mesure De La Résistance D'isolement

    118 Raccordements – Amérique du Nord (NEC) Mesure de la résistance d’isolement Cf. section Mesure de la résistance d’isolement (page 86). Contrôle de compatibilité du système de mise à la terre Cf. section Contrôle de compatibilité du système de mise à la terre (page 87).
  • Page 119: Procédure

    Installez un filtre externe si nécessaire (du/dt, mode commun ou sinus). Vous pouvez vous procurer des filtres auprès d’ABB. N.B. : Toutes les ouvertures dans l’enveloppe du variateur doivent être fermées par des dispositifs homologués UL présentant le même degré de protection que le variateur.
  • Page 120 120 Raccordements – Amérique du Nord (NEC) R6, R8 – UL type 1 R6, R8 – UL type 12...
  • Page 121 Raccordements – Amérique du Nord (NEC) 121 2. Fixez une étiquette de mise en garde contre les tensions résiduelles dans votre langue. 3. Tailles R6 et R8 : retirez les protections des bornes de puissance. 4. Taille R8 : vous pouvez retirer les platines latérales pour une installation plus facile.
  • Page 122 122 Raccordements – Amérique du Nord (NEC) 5. Ôtez les passe-câbles en caoutchouc des câbles destinés à la platine d’entrée. Placez les passe-câbles vers le bas dans des perçages inutilisés également. 6. Fixez les conduits de câbles à la plaque des conduits. Assurez-vous que le conduit est correctement relié...
  • Page 123 • Taille R8 (option +E208) : installez le filtre de mode commun. Pour les consignes, cf. document anglais Common mode filter kit for ACS880-01 frame R7, and for ACS880-11, ACS880-31, ACH580-31 and ACQ580-31 frame R8 installation instructions (3AXD50000015179). • Si les câbles c.c. sont installés, n’utilisez que deux conducteurs de phase et le conducteur de terre.
  • Page 124 124 Raccordements – Amérique du Nord (NEC) L1, L2, L3, T1/U, T2/V, T3/W, PE (terre) : 1,7 N·m (1.2 lbf·ft)
  • Page 125 Raccordements – Amérique du Nord (NEC) 125 L1, L2, L3, T1/U, T2/V, T3/W: 5,6 N·m PE (terre) : 2,9 N·m (2.1 lbf·ft) (4.1 lbf·ft)
  • Page 126 126 Raccordements – Amérique du Nord (NEC) L1, L2, L3, T1/U, T2/V, T3/W: 30 N·m PE (terre) : 9,8 N·m (7.2 lbf·ft) (22.5 lbf·ft) N.B. : Taille R8 : remettez les tôles latérales si vous les aviez retirées. N.B. : Taille R8 : les connecteurs des câbles de puissance sont amovibles. Pour les consignes, cf.
  • Page 127: Raccordement Des Câbles De Puissance En Taille R8 Avec Les Connecteurs Retirés

    Raccordements – Amérique du Nord (NEC) 127 10. Montez la protection sur les bornes de puissance. Raccordement des câbles de puissance en taille R8 avec les connecteurs retirés En taille R8, les connecteurs des câbles de puissance sont amovibles. Si vous les retirez, utilisez des cosses de câbles pour raccorder les câbles comme suit.
  • Page 128: Raccordement Des Câbles De Commande

    128 Raccordements – Amérique du Nord (NEC) Raccordement des câbles de commande ■ Schéma de raccordement Schéma de raccordement des signaux d’E/S de l’unité de commande variateur (ZCU-1x) (page 135). ■ Procédure ATTENTION ! Vous devez respecter les consignes du variateur. Leur non-respect est susceptible de provoquer des blessures graves, voire mortelles, ou des dégâts matériels.
  • Page 129 Raccordements – Amérique du Nord (NEC) 129 1. Avant toute intervention, arrêtez le variateur et suivez la procédure décrite à la section Sécurité électrique (page 19). 2. Si ce n’est pas déjà le cas, déposez le(s) capot(s) avant. 3. En taille R3, soulevez le logement de la microconsole. 4.
  • Page 130 130 Raccordements – Amérique du Nord (NEC) Tailles R6 et R8 : mettez à la terre les blindages doubles et le fil de terre sur le collier sous l’unité de commande. 9. Raccordez les conducteurs aux bornes appropriées de l’unité de commande et serrez à...
  • Page 131: Installation Des Modules Optionnels

    Raccordements – Amérique du Nord (NEC) 131 N.B. : • Les autres extrémités des blindages des câbles de commande doivent être laissées non connectées ou être reliées à la terre indirectement par le biais d’un condensateur haute fréquence de quelques nanofarads (ex., 3,3 nF / 630 V). Les deux extrémités du blindage peuvent également être directement mises à...
  • Page 132: Raccordement D'un Pc

    132 Raccordements – Amérique du Nord (NEC) Pour un appareil UL type 12 en taille R8, raccordez les câbles d’alimentation du ventilateur de refroidissement auxiliaire. Cf. section Remplacement du ventilateur de refroidissement auxiliaire dans le capot IP55 (UL type 12) en taille R8 (page 160).
  • Page 133: Unités De Commande Du Variateur

    Unités de commande du variateur 133 Unités de commande du variateur Contenu de ce chapitre Ce chapitre • décrit les raccordements de l’unité ou des unités de commande utilisée(s) dans le variateur ; • précise les caractéristiques des entrées et sorties de l’unité ou des unités de commande.
  • Page 134: Agencement De L'unité Zcu-12

    134 Unités de commande du variateur Agencement de l’unité ZCU-12 Description Entrées analogiques X202 Sorties analogiques X208 X210 Entrées logiques XDIO Entrées/sorties logiques X205 XD24 Verrouillage entrée logique (DIIL) et sortie +24 V XD2D Liaison multivariateurs (D2D) X203 XPOW Entrée alimentation externe XRO1 Sortie relais RO1 XRO2...
  • Page 135: Schéma De Raccordement Des Signaux D'e/S De L'unité De Commande Variateur (Zcu-1X)

    Unités de commande du variateur 135 Schéma de raccordement des signaux d’E/S de l’unité de commande variateur (ZCU-1x) Raccordements Terme Description XPOW Entrée alimentation externe +24VI +24VI 24 Vc.c., 2 A mini (sans modules optionnels) J1, J2, XAI Tension de référence et entrées analogiques +VREF 10 Vc.c., R L 1…10 kohm +VREF...
  • Page 136 136 Unités de commande du variateur Raccordements Terme Description XRO1, XRO2, XRO3 Sorties relais Prêt à démarrer 250 Vc.a. / 30 Vc.c. En marche 250 Vc.a. / 30 Vc.c. Fault Défaut (-1) 250 Vc.a. / 30 Vc.c. +24VD DIOGND XD24 Sortie en tension auxiliaire, verrouillage signaux logiques DIIL Validation Marche DIIL...
  • Page 137 Unités de commande du variateur 137 2) Courant [0(4)…20 mA, R en = 100 ohm] ou tension [0(2)…10 V, R en > 200 kohm] : type d’entrée sélectionné avec le commutateur AI2. Vous devez redémarrer l’unité de commande pour que le changement de réglage prenne effet.
  • Page 138: Informations Supplémentaires Sur Les Raccordements

    138 Unités de commande du variateur Informations supplémentaires sur les raccordements ■ Alimentation externe pour l'unité de commande (XPOW) L’unité de commande est alimentée (24 V DC, 2 A) par le bornier XPOW. L’utilisation d’une alimentation externe est recommandée si : •...
  • Page 139: Entrée Diil

    Unités de commande du variateur 139 ou sur le module d’interface de retours codeurs FEN-xx.) Les blindages côté sonde doivent être laissés non connectés ou être reliés à la terre indirectement par le biais d’un condensateur haute fréquence de quelques nanofarads (ex., 3,3 nF / 630 V). Les deux extrémités du blindage peuvent également être directement mises à...
  • Page 140: Sortie Sto (Xsto)

    à la terre (impédance nominale comprise entre 100 et 165 ohm, ex. Belden 9842). ABB vous conseille d’utiliser des câbles haut de gamme pour assurer la meilleure immunité possible. Le câblage doit être aussi court que possible. Évitez les boucles inutiles et le cheminement en parallèle du câble à...
  • Page 141: Caractéristiques Des Connecteurs

    Unités de commande du variateur 141 Caractéristiques des connecteurs Largeur des bornes 5 mm, section des fils 2,5 mm 2 Alimentation (XPOW) 24 Vc.c. (±10%), 2 A Entrée alimentation externe. Largeur des bornes 5 mm, section des fils 2,5 mm 2 Sorties relais RO1…RO3 (XRO1…XRO3) 250 Vc.a.
  • Page 142 142 Unités de commande du variateur Largeur des bornes 5 mm, section des fils 2,5 mm 2 Entrées analogiques AI1 et AI2 (XAI:4 … XAI:7) Entrée en courant : -20…20mA, R en = 100 ohm Configurables en entrée en coura- Entrée en tension : –10…10 V, R en >...
  • Page 143: Schéma D'isolation Et De Mise À La Terre De Zcu-1X

    Unités de commande du variateur 143 ■ Schéma d’isolation et de mise à la terre de ZCU-1x XPOW +24VI +VREF -VREF AGND AI1+ Tension de mode commun entre AI1- les voies ± 30 V AI2+ AI2- AGND AGND XD2D BGND XRO1, XRO2, XRO3 XD24 DIIL...
  • Page 144 144 Unités de commande du variateur La terre des entrées logiques DI1…DI5 et DIIL (DICOM) est séparée de celle du signal DIO (DIOGND) Tension diélectrique 50 V.
  • Page 145: Vérification De L'installation

    Vérification de l’installation 145 Vérification de l’installation Contenu de ce chapitre Ce chapitre contient les éléments à vérifier concernant le montage et les raccordements électriques du variateur. Liste des points à vérifier Avant la mise en route, examinez le montage et le câblage du variateur. Contrôlez tous les points de la liste avec une autre personne.
  • Page 146 146 Vérification de l’installation Vérifiez les points suivants : La résistance d’isolement du câble réseau, du câble moteur et du moteur doit être mesurée conformément à la réglementation locale et aux manuels du variateur. L’appareil est solidement fixé sur une paroi plane, verticale et ininflammable. L’air de refroidissement entre et ressort librement du variateur.
  • Page 147: Mise En Route

    (3AUA0000098062) ou du manuel d’exploitation. • Pour les variateurs équipés de filtres sinus ABB, vérifiez que le paramètre 95.15 Réglages matériel spéciaux est défini sur Filtre sinus ABB. Pour les autres filtres sinus, cf. manuel anglais Sine filter hardware manual (3AXD50000016814).
  • Page 149: Maintenance

    Les tableaux suivants présentent les interventions de maintenance que vous pouvez réaliser vous-même. La liste complète des intervalles de maintenance est disponible sur Internet (https://new.abb.com/drives/services/maintenance/preventive-maintenance). Pour en savoir plus, adressez-vous à votre correspondant ABB ( www.abb.com/searchchannels). ■ Description des symboles...
  • Page 150: Intervalles De Maintenance Conseillés Après La Mise En Route

    N.B. : • Les intervalles de maintenance et de remplacement des composants indiqués correspondent à une utilisation en conditions normales. ABB vous recommande de faire réviser votre variateur tous les ans pour garantir une fiabilité et une performance optimales. •...
  • Page 151: Nettoyage De L'extérieur Du Variateur

    Maintenance 151 Nettoyage de l’extérieur du variateur ATTENTION ! Vous devez respecter les consignes de sécurité du variateur. Leur non-respect est susceptible de provoquer des blessures graves, voire mortelles, ou des dégâts matériels. Seul un électricien professionnel qualifié est autorisé à effectuer les raccordements électriques, la mise en service et la maintenance.
  • Page 152: Ventilateurs

    152 Maintenance ATTENTION ! Utilisez un aspirateur avec tuyau et embout antistatiques et portez un bracelet de mise à la terre pour éviter les décharges électrostatiques susceptibles d’endommager les cartes électroniques. 1. Avant toute intervention, arrêtez le variateur et suivez la procédure décrite à la section Sécurité...
  • Page 153: Remplacement Du Ventilateur De Refroidissement Principal En Taille R3

    Maintenance 153 ■ Remplacement du ventilateur de refroidissement principal en taille R3 1. Avant toute intervention, arrêtez le variateur et suivez la procédure décrite à la section Sécurité électrique (page 19). 2. Déverrouillez le bloc ventilateur avec un tournevis (dans le sens des aiguilles d'une montre).
  • Page 154: Remplacement Du Ventilateur De Refroidissement Principal En Taille R6

    154 Maintenance ■ Remplacement du ventilateur de refroidissement principal en taille R6 1. Avant toute intervention, arrêtez le variateur et suivez la procédure décrite à la section Sécurité électrique (page 19). 2. Désolidarisez le bloc ventilateur du châssis, à l’aide d’un tournevis par exemple (2a) et sortez le bloc (2b).
  • Page 155: Remplacement Du Ventilateur De Refroidissement Principal En Taille R8

    Maintenance 155 ■ Remplacement du ventilateur de refroidissement principal en taille R8 1. Avant toute intervention, arrêtez le variateur et suivez la procédure décrite à la section Sécurité électrique (page 19). 2. Dévissez le bloc ventilateur. 3. Débranchez les câbles d’alimentation et de mise à la terre du ventilateur au niveau du variateur.
  • Page 156: Remplacement Du Ventilateur De Refroidissement Auxiliaire Ip55 (Ul Type 12) En Taille R3

    156 Maintenance ■ Remplacement du ventilateur de refroidissement auxiliaire IP55 (UL type 12) en taille R3 1. Avant toute intervention, arrêtez le variateur et suivez la procédure décrite à la section Sécurité électrique (page 19). 2. Retirez le capot avant. Cf. section Procédure (page 96).
  • Page 157: Remplacement Des Ventilateurs De Refroidissement Auxiliaires En Taille R6

    Maintenance 157 ■ Remplacement des ventilateurs de refroidissement auxiliaires en taille 1. Avant toute intervention, arrêtez le variateur et suivez la procédure décrite à la section Sécurité électrique (page 19). 2. Retirez les capots avant supérieurs. Cf. section Procédure (page 96).
  • Page 158: Remplacement Du Ventilateur De Refroidissement Auxiliaire Interne En Taille R8

    158 Maintenance ■ Remplacement du ventilateur de refroidissement auxiliaire interne en taille R8 1. Avant toute intervention, arrêtez le variateur et suivez la procédure décrite à la section Sécurité électrique (page 19). 2. Retirez les capots avant supérieurs. Cf. section Procédure de raccordement, page 3.
  • Page 159: Remplacement Du Deuxième Ventilateur De Refroidissement Auxiliaire Interne Ip55 (Ul Type 12) En Taille R8

    Maintenance 159 ■ Remplacement du deuxième ventilateur de refroidissement auxiliaire interne IP55 (UL type 12) en taille R8 1. Avant toute intervention, arrêtez le variateur et suivez la procédure décrite à la section Sécurité électrique (page 19). 2. Ôtez le capot avant IP55 et débranchez le câble d’alimentation du ventilateur auxiliaire de refroidissement à...
  • Page 160: Remplacement Du Ventilateur De Refroidissement Auxiliaire Dans Le Capot Ip55 (Ul Type 12) En Taille R8

    160 Maintenance ■ Remplacement du ventilateur de refroidissement auxiliaire dans le capot IP55 (UL type 12) en taille R8 1. Avant toute intervention, arrêtez le variateur et suivez la procédure décrite à la section Sécurité électrique (page 19). 2. Ôtez le capot avant IP55 et débranchez le câble d’alimentation du ventilateur auxiliaire de refroidissement.
  • Page 161 Maintenance 161 * La flèche doit pointer vers le haut.
  • Page 162: Condensateurs

    Les condensateurs doivent être réactivés si le variateur est resté hors tension (entreposé ou inutilisé) pendant un an ou plus. La date de fabrication figure sur la plaque signalétique. Pour la procédure de réactivation, cf. document anglais Capacitor reforming instructions (3BFE64059629) dans la bibliothèque virtuelle ABB sur Internet (https://library.abb.com/en). Microconsole Cf.
  • Page 163: Unité De Commande

    Maintenance 163 LED allumée LED clignotante étei- ntes Abse- Verte Alimentation unité OK Verte Clignotante : nce de (PO- (PO- Variateur en alarme tension WER) WER) Clignotante pendant une seco- nde : Variateur sélectionné sur la mi- croconsole si plusieurs variateurs sont raccordés sur le même bus microconsole.
  • Page 164: Remplacement De La Batterie De L'unité De Commande Zcu-12

    164 Maintenance 3. Détachez l’unité. 4. Remontez l’unité en procédant dans l’ordre inverse. ■ Remplacement de la batterie de l’unité de commande ZCU-12 Pour changer la batterie de l’unité de commande, vous pouvez vous servir de l’éjecteur de batterie (« a » sur la figure ci-dessous). L’éjecteur est inclus dans l’emplacement de la batterie.
  • Page 165: Remplacement Des Modules Des Fonctions De Sécurité (Fso-12, Option +Q973 Et Fso-21, Option +Q972)

    Maintenance 165 Remplacement des modules des fonctions de sécurité (FSO-12, option +Q973 et FSO-21, option +Q972) Vous ne devez pas réparer ces modules. Pour remplacer un module défectueux par un neuf, cf. Montage des modules des fonctions de sécurité (page 109).
  • Page 166: Composants De Sécurité Fonctionnelle

    Attention : certains composants peuvent avoir déjà été remplacés, ce qui remet à zéro leur durée de mission. La durée de mission qui reste à l’ensemble du circuit est cependant déterminée par son plus vieil élément. Pour en savoir plus, contactez votre correspondant ABB.
  • Page 167: Caractéristiques Techniques

    Ce chapitre contient les caractéristiques techniques du variateur, y compris les valeurs nominales, tailles, contraintes techniques, exigences pour les marquages CE, UL et les autres homologations. Valeurs nominales Valeurs nominales des variateurs pour réseaux 50 Hz et 60 Hz. Valeurs nominales selon CEI ACS880-11- Taille Coura- Sortie Utilisation nominale Utilisation à...
  • Page 168 168 Caractéristiques techniques Valeurs nominales selon CEI ACS880-11- Taille Coura- Sortie Utilisation nominale Utilisation à Utilisation inte- d’en- faible sur- nsive trée charge I maxi I fs P fs I int P int 103,7 072A-3 122,4 087A-3 105A-3 145A-3 169A-3...
  • Page 169 Caractéristiques techniques 169 Valeurs nominales selon UL (NEC) ACS880-11- Taille Courant Courant Sortie d’entrée maxi Puissa- Utilisation à faible Utilisation inten- surcharge sive appare- I maxi I fs P fs I int P int 07A6-5 11A0-5 13,8 11,0 014A-5 12,0...
  • Page 170: Déclassements

    être supérieur ou égal au courant nominal du moteur. Les valeurs nominales de puissance s’appliquent à la plupart des moteurs normalisés CEI 34 à la tension nominale du variateur. ABB vous recommande d’utiliser son outil de dimensionnement DriveSize pour sélectionner la combinaison variateur/moteur/réducteur correspondant au profil de mouvement requis.
  • Page 171 Caractéristiques techniques 171 Plage de tempé- Déclassement ratures Variateurs IP55 (UL type 12) -087A-3+B056 et -077A-5+B056 jusqu’à +40 °C Aucun déclassement jusqu’à +104 °F +40…+55 °C Déclassement de 1 % pour 1 °C (1.8 °F) jusqu’à 45 °C (113 °F) et déclassement +104…+131 °F de 2 % pour 1 °C (1.8 °F) jusqu’à...
  • Page 172: Déclassement En Fonction De L'altitude

    172 Caractéristiques techniques Plage de tempé- Déclassement ratures Variateurs IP21 (UL type 1) et IP55 (UL type 12) -206A-3 et -180A-5 jusqu’à +40 °C Aucun déclassement jusqu’à +104 °F +40…+55 °C Déclassement de 1,5 % pour 1 °C (1.8 °F) : pour calculer le courant de sortie, +104…+131 °F multipliez la valeur de courant du tableau par le facteur de déclassement (k, cf.
  • Page 173: Déclassements Avec Certains Réglages Dans Le Programme De Commande Du Variateur

    Caractéristiques techniques 173 4000 m 13123 ft 0.80 3500 m 11429 ft 0.85 3000 m 0.90 9842 ft 0.95 2500 m 8202 ft 1.00 2000 m 6562 ft 1500 m 4921 ft 1000 m 3300 ft +20 °C +25 °C +30 °C +35 °C +40 °C...
  • Page 174 • le variateur est équipé d’un filtre sinus figurant dans le tableau du chapitre Filtres et le paramètre 95.15 Réglages matériel spéciaux est réglé sur Filtre sinus ABB ; • le paramètre 97.09 Mode fréq découpage est réglé sur Optimisation bruit réduit.
  • Page 175 P int Puissance type du moteur en utilisation intensive N.B. 1 : Les valeurs s’appliquent à une température ambiante de 40 °C (104 °F). ACS880-11- Valeurs nominales moteur avec le paramètre 97.09 Mode fréq découpage réglé sur Optimisation bruit réduit Utilisation nominale Utilisation à...
  • Page 176 Mode grande vitesse En sélectionnant le mode grande vitesse au paramètre 95.15 Réglages matériel spéciaux, vous améliorez les performances de commande aux fréquences de sortie élevées. ABB vous recommande de le sélectionner dès la fréquence de sortie 120 Hz. Le tableau ci-dessous indique les valeurs nominales du variateur pour la fréquence de sortie maxi lorsque le mode grande vitesse est sélectionné...
  • Page 177 Aucun déclassement pour une fréquence de sortie de 120 Hz. Valeurs nominales moteur avec le paramètre 95.15 Réglages matériel spé- ciaux réglé sur Mode grande vitesse Fréquence de Utilisation nomi- Utilisation à faible Utilisation inten- ACS880-11- sortie maxi nale surcharge sive f maxi I fs...
  • Page 178: Déclassement Pour Élévation (« Boost ») De La Tension De Sortie

    178 Caractéristiques techniques Courant de sortie efficace en régime permanent. Aucune capacité de surcharge à 40 °C (104 °F).. I fs Courant de sortie efficace en régime permanent ; 10% de surcharge autorisés pendant 1 min toutes les 5 min I int Courant de sortie efficace en régime permanent ;...
  • Page 179: Fusibles (Cei)

    Caractéristiques techniques 179 Pour en savoir plus, cf. document anglais ACS880-11, ACS880-31, ACS880-14, ACS880-34, ACS880-17, ACS880-37 drives product note on DC voltage boost (3AXD50000691838). Fusibles (CEI) Les fusibles protègent le câble réseau des courts-circuits et empêchent la dégradation du variateur et des équipements avoisinants en cas de court-circuit dans le variateur.
  • Page 180: Fusibles Ar Din 43620 De Type À Couteaux

    180 Caractéristiques techniques ACS880- Courant Courant Fusibles ultrarapides (aR) (sur embase à vis, un par 11-… de court- d'entrée phase) circuit mi- I 2 t Courant Tension Type Bus- Type DIN ni 1) nominal nominale smann 43653 A 2 s 027A-5 24,0 170M1313...
  • Page 181: Fusibles Gg Din 43620 De Type À Couteaux

    Fusibles gG DIN 43620 de type à couteaux Vous pouvez utiliser des fusibles gG en tailles R3 et R6 à condition que leur fonctionnement soit assez rapide (0,1 seconde maxi). ABB recommande cependant les fusibles aR. Les fusibles gG sont interdits en taille R8.
  • Page 182: Tableau De Comparaison Des Fusibles Gg Et Ar

    182 Caractéristiques techniques ACS880- Courant Courant Fusibles gG (un par phase) 11-… de court- d'entrée Courant Tension Type ABB Taille DIN circuit mi- nominal nominale 43620 ni1) U n triphasée = 500 V 07A6-5 OFAF000H16 11A0-5 OFAF000H16 014A-5 12,0 2500...
  • Page 183: Calcul Du Courant De Court-Circuit De L'installation

    Caractéristiques techniques 183 ACS880- Type de câble Puissance apparente minimale du transformateur d’alimen- 11-… tation S n (kVA) Cuivre Alumi- Longueur maxi du câble avec Longueur maxi du câble avec nium des fusibles gG des fusibles aR mm 2 mm 2 10 m 50 m 100 m...
  • Page 184: Fusibles (Ul)

    + (22.19 mohm + 13.94 mohm) Le courant de court-circuit calculé (2,7 kA) est supérieur au courant de court-circuit minimum du fusible gG de type OFAF00H100 (1000 A) -> Le fusible gG de 500 V (ABB Control OFAF00H100) peut donc être utilisé.
  • Page 185 6. Vous pouvez utiliser des fusibles homologués UL 248 à action rapide, temporisés ou ultrarapides d’autres fabricants, à condition qu’ils remplissent les exigences de classe et de valeurs nominales énoncées ci-dessus. 7. Respectez toujours les consignes de montage ABB, les exigences NEC et la réglementation locale pour installer un variateur.
  • Page 186: Disjoncteurs (Cei)

    12. Les volumes indiqués dans le tableau sont valables pour ces trois types UL en cas de montage de plusieurs variateurs dans une armoire. 5. Les références de pièces de disjoncteurs ABB citées dans le tableau sont les références des pièces principales.
  • Page 187 I t soient inférieures crête ou égales à celles du disjoncteur recommandé par ABB. 9. Seuls les disjoncteurs à temporisation inverse limiteurs de courant sont admis. 10. Contrairement aux variateurs ACS880-01 480 V et 600 V, les variateurs ci-après n’ont pas de volume minimal d’armoire.
  • Page 188: Dimensions, Masses Et Distances De Dégagement

    188 Caractéristiques techniques Dimensions, masses et distances de dégagement Taille Hauteur Largeur Profondeur Masse IP21 21,3 IP55 (option +B056) IP20 (option +P940) 18,3 100-115 1) pour les types -105A-3, 145A-3, -101A-5, -124A-5 : 103 kg 2) pour les types -105A-3, 145A-3, -101A-5, -124A-5 : 109 kg 3) pour les types -105A-3, 145A-3, -101A-5, -124A-5 : 100 kg Taille Hauteur...
  • Page 189: Dégagements Requis

    Caractéristiques techniques 189 Taille Poids du variateur avec kit de montage traversant (option +C135) UL type 1 UL Type 12 56,11 60,52 147,27 151,85 277,56 290,79 * Sans le capot ■ Dégagements requis Cf. section Types d’installation (page 43).
  • Page 190: Dimensions Du Colis

    190 Caractéristiques techniques ■ Dimensions du colis [26.61] [11.38] [15.75] [19.76] [45.59]...
  • Page 191: Pertes, Refroidissement Et Niveaux De Bruit

    Les pertes thermiques varient en fonction de la tension, de l’état des câbles, du rendement du moteur et du facteur de puissance. L’outil de dimensionnement DriveSize d’ABB (http://new.abb.com/drives/software-tools/drivesize) peut vous aider à obtenir des valeurs plus précises selon les conditions. ■...
  • Page 192: Ul (Nec)

    192 Caractéristiques techniques ACS880-11-… Dissipations Débit d'air Bruit Taille de puissance variateur m 3 /h ft 3 /min dB(A) 124A-5 2800 156A-5 3168 180A-5 3872 Ces pertes ne sont pas calculées selon CEI 61800-9-2. ■ UL (NEC) ACS880-11-… Dissipations Débit d'air...
  • Page 193: Caractéristiques Des Bornes Et Des Passe-Câbles Pour Câbles De Puissance

    Caractéristiques techniques 193 ACS880- Dissipation thermique Flux d’air de refroidissement Taille 11-… Radiateur Avant Radiateur Avant m 3 /h m 3 /h 025A-3 032A-3 038A-3 045A-3 061A-3 1032 072A-3 1437 087A-3 1829 105A-3 1803 145A-3 2858 169A-3 3056 206A-3 3849 U n = 500 V 07A6-5 11A0-5...
  • Page 194 194 Caractéristiques techniques • La section mini indiquée ne délivre pas nécessairement une capacité de courant du conducteur suffisante à la charge maxi. • Les bornes ne supporteront pas un conducteur d’une taille au-dessus de la section maxi indiquée. • Le nombre maxi de conducteurs par borne est 1.
  • Page 195: Cosses De Câbles Et Outils Agréés Ul

    Caractéristiques techniques 195 ■ Cosses de câbles et outils agréés UL Section des Cosse de compression Outil à sertir conducteurs Fabricant Type Fabricant Type Nbre de sertis- kcmil/AWG sages Thomas & E10731 Thomas & TBM4S Betts 54136 Betts TBM45S Burndy YAV6C-L2 Burndy MY29-3...
  • Page 196: Amérique Du Nord

    196 Caractéristiques techniques Taille Entrées de câbles Entrées de câbles et section des bornes varia- Perçages Section maxi Bornes +24V, DCOM, Bornes DI, AI/O, AGND, teur variateur DGND, EXT. 24V RO, STO Section des Section des conducteurs conducteurs mm 2 mm 2 Nbre 0,2…2,5...
  • Page 197 Caractéristiques techniques 197 CEI 1) UL (NEC) 3) Type Taille ACS880- Type de câble Al 2) Type de câble Cu Type de câble Cu 11-… mm 2 mm 2 AWG/kcmil 045A-3 3×16 3×35 061A-3 3×25 3×35 072A-3 3×35 3×35 087A-3 3×35 3×50 105A-3...
  • Page 198: Caractéristiques Du Réseau Électrique

    198 Caractéristiques techniques Température : en CEI, le câble sélectionné doit résister au moins à la température maxi admissible de 70 °C du conducteur en service continu. En Amérique du Nord, les câbles de puissance doivent au moins résister à 75 °C (167 °F). Pour des températures ambiantes supérieures à...
  • Page 199 Caractéristiques techniques 199 Distorsion harmonique Les harmoniques sont inférieures aux seuils définis dans les normes IEEE 519-2014 et G5/4. Le variateur est conforme aux normes CEI 61000-3-2, CEI 61000-3-4 et CEI 61000-3-12. Le tableau ci-après présente les valeurs typiques du variateur pour un ratio de court-circuit (I cc /I 1 ) de 20 pour 100.
  • Page 200: Raccordement Moteur

    Le niveau de réduction dépend de la longueur du câble moteur et de ses caractéristiques. Co- ntactez votre correspondant ABB pour en savoir plus. Attention : la pré- sence d’un filtre sinus (optionnel) en sortie du variateur fait aussi diminuer la tension.
  • Page 201: Classes De Protection Du Module

    IP20 (option +P940) IP55 (option +B056) Types d’enveloppes UL type 1 (UL 50/50E) UL type ouvert (option +P940) UL type 12 (option +B056) Types de variateurs ACS880-11-… non disponibles dans le degré de protection 072A-3 IP55 (UL type 12) 087A-3 065A-5 077A-5 Catégorie de surten-...
  • Page 202: Normes Applicables

    202 Caractéristiques techniques Mise au rebut Les principaux éléments du variateurs sont recyclables, ce dans un souci d'économie d'énergie et des ressources naturelles. Les composants et les matériaux doivent être démontés et triés. Tous les métaux (acier, aluminium, cuivre et ses alliages, métaux pré- cieux) sont généralement recyclables en nouveaux matériaux.
  • Page 203: Contraintes D'environnement

    Caractéristiques techniques 203 CEI 61800-9-2 (2017) Entraînements électriques de puissance à vitesse variable – Partie 9- 2 : écoconception des entraînements électriques de puissance, des démarreurs de moteurs, de l’électronique de puissance et de leurs ap- plications entraînées – Indicateurs d’efficacité énergétique pour les en- traînements électriques de puissance et les démarreurs de moteurs CEI/EN 60664-1 Coordination de l’isolement des matériels dans les systèmes (réseaux)
  • Page 204: Marquages

    204 Caractéristiques techniques Niveaux de contamina- CEI 60721-3-3 CEI 60721-3-1 CEI 60721-3-2 tion 2002 1997 1997 (CEI 60721-3-x) Gaz chimiques Classe 3C2 Classe 1C2 Classe 2C2 Particules solides Classe 3S2. Pous- Classe 1S3 (si l’embal- Classe 2S2 sières conductrices lage le permet, sinon non autorisées 1S2) Degré...
  • Page 205: Conformité À La Norme En 61800-3 (2004) + A1

    Caractéristiques techniques 205 Marquage UKCA (UK Conformity Assessed) Le produit est conforme à la législation du Royaume-Uni en vigueur (textes réglemen- taires). Ce marquage est requis pour les produits proposés sur le marché de Grande- Bretagne (Angleterre, Pays de Galles et Écosse). Marquage UL pour les États-Unis et le Canada La conformité...
  • Page 206: Catégorie C2

    206 Caractéristiques techniques Premier environnement : inclut des lieux raccordés à un réseau public basse tension qui alimente des bâtiments à usage domestique. Deuxième environnement : inclut des lieux raccordés à un réseau qui n’alimente pas des bâtiments à usage domestique. Variateur de catégorie C1 : variateur de tension nominale inférieure à...
  • Page 207: Catégorie C3

    Caractéristiques techniques 207 ■ Catégorie C3 Le variateur est conforme à la norme pour autant que les dispositions suivantes sont prises : 1. Le variateur est équipé d’un filtre RFI option +E200 ou +E201. 2. Les câbles moteur et de commande sont conformes aux spécifications de ce manuel. 3.
  • Page 208: Éléments Du Marquage Ul

    208 Caractéristiques techniques Réseau moyenne tension Équipement Réseau avoisinant Transformateur d'alimentation Point de mesure Écran statique Réseau BT Variateur Équipement (victime) 2. Un plan CEM de prévention des perturbations, dont vous trouverez un modèle dans le document anglais Technical guide No. 3 EMC compliant installation and configuration for a power drive system (3AFE61348280), a été...
  • Page 209: Certificats D'incorporation

    Caractéristiques techniques 209 Conservez les manuels à proximité de l’appareil en permanence. Vous pouvez commander des versions papier supplémentaires auprès du constructeur. • Vérifiez que la plaque signalétique du variateur présente le marquage approprié. • ATTENTION – Risque de choc électrique. Après sectionnement de l’alimentation réseau, vous devez toujours attendre les 5 minutes nécessaires à...
  • Page 210: Durée De Vie Théorique

    Nonobstant toute autre disposition contraire, que le contrat coure toujours ou ait expiré, ABB et ses filiales ne sauraient être tenues responsables, en aucune circonstance, de dégâts et/ou de pertes découlant d’une faille de sécurité, d’un accès non autorisé, d’une...
  • Page 211: Schémas D'encombrement

    Schémas d’encombrement 211 Schémas d’encombrement Contenu de ce chapitre Ce chapitre présente les schémas d’encombrement du variateur. Les cotes sont données en millimètres et en pouces ([inches]).
  • Page 212: R3, Ip21 (Ul Type 1)

    212 Schémas d’encombrement R3, IP21 (UL type 1)
  • Page 213: R3 - Option +B056 (Ip55, Ul Type 12)

    Schémas d’encombrement 213 R3 – Option +B056 (IP55, UL type 12)
  • Page 214: R6, Ip21 (Ul Type 1)

    214 Schémas d’encombrement R6, IP21 (UL type 1)
  • Page 215: R6 - Option +B056 (Ip55, Ul Type 12)

    Schémas d’encombrement 215 R6 – Option +B056 (IP55, UL type 12)
  • Page 216: R8, Ip21 (Ul Type 1)

    216 Schémas d’encombrement R8, IP21 (UL type 1)
  • Page 217: R8 - Option +B056 (Ip55, Ul Type 12)

    Schémas d’encombrement 217 R8 – Option +B056 (IP55, UL type 12)
  • Page 219: Fonction Sto

    Fonction STO 219 Fonction STO Contenu de ce chapitre Ce chapitre décrit la fonction Safe torque off (Interruption sécurisée du couple, STO) du variateur et explique comment la mettre en œuvre. Description ATTENTION ! Pour des variateurs reliés en parallèle ou des moteurs à deux enroulements, la STO doit être activée dans chaque variateur pour supprimer le couple du moteur.
  • Page 220: Conformité À La Directive Européenne Machines Et À La Réglementation Britannique Sur La Sécurité De L'alimentation Des Machines (Supply Of Machinery (Safety) Regulations)

    220 Fonction STO La fonction STO satisfait les exigences des normes suivantes : Standard IEC 60204-1:2016 Sécurité des machines - Équipement électrique des machines EN 60204-1:2018 - Partie 1 : Règles générales IEC 61000-6-7:2014 Compatibilité électromagnétique (CEM) – Partie 6-7 : Normes génériques –...
  • Page 221 Fonction STO 221 Les déclarations de conformité se trouvent en fin de chapitre.
  • Page 222: Câblage

    ■ Types et longueurs de câbles • ABB vous recommande d'utiliser un câble à paires torsadées à blindage double. • Longueur maxi du câble : • 300 m (1000 ft) entre le contact d’activation [K] et l’unité de commande du variateur ;...
  • Page 223: Variateur Unique (Alimentation Interne)

    Fonction STO 223 ■ Variateur unique (alimentation interne) OUT1 +24 V SGND UDC+ UDC– Variateur Unité de commande Logique de commande Vers le moteur Contacts d’activation de la fonction STO...
  • Page 224: Plusieurs Variateurs

    224 Fonction STO ■ Plusieurs variateurs Alimentation interne XSTO OUT1 +24 V SGND XSTO OUT1 SGND XSTO OUT1 SGND Variateur Unité de commande Contacts d’activation de la fonction STO...
  • Page 225: Alimentation Externe

    Fonction STO 225 Alimentation externe 24 V DC – XSTO OUT1 +24 V SGND XSTO OUT1 SGND XSTO OUT1 SGND Variateur Unité de commande Contacts d’activation de la fonction STO...
  • Page 226: Principe De Fonctionnement

    226 Fonction STO Principe de fonctionnement 1. La fonction STO est activée (ouverture de l'interrupteur ou des contacts du relais de sécurité). 2. Les entrées STO de l’unité de commande du variateur sont désexcitées. 3. L’unité de commande coupe la tension de commande des IGBT en sortie. 4.
  • Page 227: Mise En Route Avec Essai De Validation

    Fonction STO 227 Mise en route avec essai de validation Les fonctions de sécurité doivent faire l’objet d’une validation pour se prémunir contre les risques. Le monteur final de l’appareil doit valider la fonction à l’aide d’un essai de validation. L’essai doit avoir lieu : •...
  • Page 228 228 Fonction STO Action Vérifiez que les raccordements du circuit STO sont conformes au schéma de câblage. Fermez le sectionneur et mettez l'appareil sous tension. Vous devez vérifier le fonctionnement de la fonction STO avec le moteur à l'arrêt. • Donnez une commande d'arrêt au variateur (s'il est en marche) et attendez que l'arbre moteur s'immobilise.
  • Page 229: Utilisation

    Fonction STO 229 Utilisation 1. Ouvrez l'interrupteur ou activez la fonction de sécurité raccordée sur les bornes STO. 2. Les entrées STO du variateur se désexcitent et l’unité de commande coupe la tension de commande des IGBT en sortie. 3. Le programme de commande génère une indication en fonction du réglage du paramètre 31.22 (cf.
  • Page 230 230 Fonction STO d’arrêt est inacceptable ou dangereux, arrêtez l’entraînement et la machine selon le mode d’arrêt approprié avant d’activer la fonction. • La fonction STO est prioritaire sur toutes les autres fonctions du variateur. • La fonction STO ne protège pas contre un sabotage ou un usage abusif délibérés. •...
  • Page 231: Maintenance

    Procédure pour l’essai de validation (page 227). Vous ne devez pas utiliser d’autres pièces de rechange que celles spécifiées par ABB. Consignez toutes les interventions de maintenance et d’essai de validation dans le journal de bord de la machine. ■...
  • Page 232: Localisation Des Défauts

    Cf. manuel d’exploitation du programme de commande du variateur pour les messages et pour des détails sur comment raccorder les indications d’alarme et de défaut sur une sortie de l’unité de commande à des fins de diagnostic externe. Signalez à ABB toute défaillance de la fonction STO.
  • Page 233: Informations De Sécurité

    Fonction STO 233 Informations de sécurité Vous trouverez ci-dessous les informations de sécurité pour la fonction Safe torque off (Interruption sécurisée du couple, STO). N.B. : Les valeurs de sécurité ont été calculées pour un usage redondant. Elles ne sont pas valables en cas d'utilisation d'un seul canal STO.
  • Page 234: Termes Et Abréviations

    234 Fonction STO • Temps de détection du défaut : Canaux dans un état différent pendant plus de 200 ms. • Temps de réaction sur défaut : Temps de détection du défaut + 10 ms • Temporisations de notifications : •...
  • Page 235: Certification Tüv

    être remplacé(e). Notez que les valeurs T M données n’offrent aucune garantie. ■ Certification TÜV La certification TÜV est consultable sur Internet : www.abb.com/drives/documents.
  • Page 236: Certificats D'incorporation

    236 Fonction STO ■ Certificats d’incorporation...
  • Page 237 The product(s) referred in this declaration of conformity fulfil(s) the relevant provisions of other UK statutory requirements, which are notified in a single declaration of conformity 3AXD10001326405. Authorized to compile the technical file: ABB Limited, Daresbury Park, Cheshire, United Kingdom, WA4 4BT. Helsinki, May 7, 2021...
  • Page 239: Filtres De Mode Commun, Du/Dt Et Sinus

    R8 est disponible avec le code d’option +E208, même pour le numéro de commande 3AXD50000017270. En tailles R3 et R6, le filtre est intégré. Pour les consignes de montage, cf. manuel anglais Common mode filter kit for ACS880-01 frame R7, and for ACS880-11, ACS880-31 frame R8 (option +E208) installation instructions (3AXD50000015179). Filtres du/dt ■...
  • Page 240: Types De Filtre Du/Dt

    240 Filtres de mode commun, du/dt et sinus ■ Types de filtre du/dt Type Type de filtre du/dt Type Type de filtre du/dt ACS880-11 ACS880-11 U n = 400 V U n = 500 V 09A4-3 NOCH0016-6X 07A6-5 NOCH0016-6X 12A6-3...
  • Page 241: Définitions

    Filtres de mode commun, du/dt et sinus 241 Type Type de filtre sinus Dissipation thermique Bruit ACS880-11 Varia- Filtre Total teur dB(A) 038A-3 B84143V0050R229 18,5 045A-3 B84143V0050R229 1132 061A-3 B84143V0066R229 1088 1338 072A-3 B84143V0075R229 1502 1812 087A-3 B84143V0095R229 1904 2304...
  • Page 242: Description, Installation Et Caractéristiques Techniques

    242 Filtres de mode commun, du/dt et sinus ■ Description, installation et caractéristiques techniques Les fiches techniques des filtres sont disponibles sur le site http://en.tdk.eu/. Cf. aussi manuel anglais Sine filters hardware manual (3AXD50000016814).
  • Page 243 Informations supplémentaires Informations sur les produits et les services Adressez tout type de requête concernant le produit à votre correspondant ABB, en indiquant le code de type et le numéro de série de l'unité en question. Les coordonnées des services de ventes, d’assistance technique et de services ABB se trouvent à...
  • Page 244 3AXD50000315543G © Copyright 2021 ABB. All rights reserved. Specifications subject to change without notice.

Table des Matières