Télécharger Imprimer la page

DANA SPICER RI Série Mode D'emploi page 26

Publicité

Calcolata la Ft necessaria, la coppia
massima richiesta dal sistema di trazione
per riduttore è:
T2 = Ft • r/ii (Nm)
T2 = momento torcente di uscita dal riduttore
(Nm)
r = raggio di rotolamento (m)
ii = numero di ruote di trazione (-)
Veicoli a ruote della categoria leggeri ven-
gono disegnati in maniera tale da rendere
possibile lo slittamento delle ruote prima del
raggiungimento della massima pressione
del circuito idraulico.
Con veicoli della categoria pesante, che
escludono tale possibilità devono essere
prese delle contromisure nel sistema di
comando.
Una volta definita la corretta grandezza del
riduttore in relazione ad una determinata
applicazione, occorre procedere alla veri-
fica della sua capacità di carico e della vita
per i cuscinetti mozzo.
Calcolando prima la velocità di rotazione
ruota con la formula:
n
= velocità della ruota (min.
2
v = velocità di traslazione (km/h)
Per ogni modello il catalogo riporta il
diagramma di carico dei cuscinetti in rela-
zione alle diverse posizioni del carico. La
curva indica i carichi relativi ad una vita
Lb10 dei cuscinetti tale che
n
• h = 300.000; nella curva sono stati
2
considerati carichi puramente radiali.
Se i valori di carico sono diversi da quelli
indicati sul diagramma, la durata dei
cuscinetti può essere calcolata usando la
formula seguente:
dove,
p = 3,33 per cuscinetti a rulli
h = durata in ore
P = carico radiale della applicazione
P1 = carico sulla curva cuscinetti
n = numero di giri della applicazione
Nel caso in cui i riduttori siano montati su
ruote sterzanti oltre che motrici occorre
considerare la presenza di carichi assiali
generati sulla ruota durante la sterzatura:
tali carichi hanno una influenza sulla durata
dei cuscinetti. Questo fenomeno viene
amplificato in presenza di ruote di grosso
diametro. In queste situazioni suggeriamo
di consultare l'Ufficio Tecnico Commerciale.
24
After the required Ft has been calculated,
the maximum torque needed for the tractive
system per gearbox is:
T2 = Ft • r/ii (Nm)
T2 = output torsion moment of gearbox (Nm)
r = roll radius (m)
ii = number of pull wheels (-)
Light vehicles with wheels are designed so
that the wheels slide before pressure on the
hydraulic system reaches a maximum.
This is not the case in heavier vehicles
hence additional measures have to be
added to the drive.
Once the correct size of gearbox has been
calculated for a given application, the load-
bearing capacity and hub bearing wear
must be checked.
First calculate wheel rotation speed using
the following equation:
n
= wheel speed (min.
2
)
v = speed of sideways movement (km/h)
-1
A load diagram is provided for the various
bearing load positions of each model in the
catalogue. The curve shows loads for an
Lb10 bearing screw, where
n
• h = 300,000; the curve is based on
2
purely radial loads.
If load values differ from those shown in the
diagram, the duration of bearings can be
calculated using the following equation:
where,
p = 3.33 for roller bearings
h = duration in hours
P = radial load of the application
P1 = load on bearing curve
n = number of revolutions of the application
If gearboxes are connected to both steering
and drive wheels, axial loads may also be
acting on the wheel during steering: these
loads will affect the duration of bearings.
This happens to a greater extent with large
diameter wheels. If this is the case in your
application, we suggest you
consult the Technical Service.
von Getrieben i.A. unerheblich.
Nach der Berechnung von Ft ergibt sich das
erforderliche Höchstmoment des Antriebs-
systems für das Getriebe aus:
T2 = Ft • r/ii (Nm)
T2 = Abtriebsdrehmoment des Getriebes
(Nm)
r = Rollradius (m)
ii = Anz. Antriebsräder (-)
Leichte Radfahrzeuge sind so ausgelegt,
dass die Räder durchdrehen, bevor im Hy-
draulikkreis der Höchstdruck erreicht ist.
Bei Schwerfahrzeugen, bei denen diese
Möglichkeit ausgeschlossen ist, sind Ge-
genmaßnahmen im Steuersystem erforder-
lich.
Nach der Bestimmung der korrekten Größe
des Getriebes für eine bestimmte Anwen-
dung müssen dessen Belastungsfähigkeit
und die Lebensdauer der Nabenlager ge-
prüft werden.
Zunächst die Radgeschwindigkeit nach fol-
gender Formel berechnen:
)
-1
n
= Radgeschwindigkeit (min
2
v = Fahrgeschwindigkeit (km/h)
Für jedes Modell enthält der Katalog eine
Lastkurve der Lager bzgl. der unterschied-
lichen Positionen der Lasteinwirkung. Die
Kurve gibt die Belastungen zu einer Le-
bensdauer Lb10 der Lager entsprechend
n
• h = 300.000 an; die Kennlinie bezieht
2
sich ausschließlich auf Radiallasten.
Für abweichende Belastungswerte, die
nicht im Diagramm berücksichtigt sind, lässt
sich die Lebensdauer der Lager wie folgt
berechnen:
p
wobei,
p = 3,33 Rollenlager
h = Lebensdauer in Stunden
P = Radialbelastung der Anwendung
P1 = Belastung auf der Lagerkurve
n = Drehzahl der Anwendung
Bei Montage der Getriebe auf Lenk- und
Antriebsräder sind die axialen Lasteinwir-
kungen auf das Rad beim Lenkeinschlag
zu berücksichtigen, da sie sich auf die Le-
bensdauer der Lager auswirken. Dieses
Phänomen verstärkt sich bei großen Rad-
durchmessern. Unter solchen Bedingungen
wenden Sie sich bitte an das Technische
Handelsbüro.
)
-1

Publicité

loading