Zakres Dostawy - ATIKA KGSZ 210 Instructions D'utilisation

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 30
Zawartość
Deklaracja zgodności

Zakres dostawy

Parametry głośności
Symbole na urządzeniu / instrukcji obsługi
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Pozostałe ryzyko
Bezpieczna praca
Opis urządzenia
Przygotowanie do rozruchu
Rozruch
Ustawienia na pile
Praca z piłą
Konserwacja i czyszczenie
Transport
Składowanie
Gwarancja
Możliwe zakłócenia
Dane techniczne
Części zamienne
Zakres dostawy
• Piła tarczowa pociągowa, poprzeczna i kątowa – KGSZ 210
(wstępnie zmontowana jednostka urządzenia)
• 2 ramiona podporowe
• 1 uchwyt przedmiotu obrabianego
• 1 Worek na pył
• 1 komplet szczotek węglowych
• Werkzeug
• instrukcja obsługi
Po rozpakowaniu zawartości kartonów sprawdź
ich kompletność
ewentualne uszkodzenia transportowe
Swoje zastrzeżenia zgłoś natychmiast sprzedawcy, dostawcy
lub producentowi Późniejsze reklamacje nie będą uznawane.
Parametry głośności
DIN EN ISO 3746 / DIN EN ISO 11202 / ISO 7960 Aneks A
Zastosowanie maszyny jako piły tarczowej poprzecznej i
kątowej z seryjnym brzeszczotem piły
Poziom mocy
akustycznej
bieg jałowy
L
= 99dB(A)
WA
obróbka
L
= 99,3 dB(A)
WA
Współczynnik niedokładności pomiaru: 4 dB
Podane wartości są wartościami emisyjnymi, tym samym nie muszą
one odpowiadać rzeczywistym wartościom w miejscu pracy. Pomimo
istnienia zależności pomiędzy poziomami emisji i imisji nie można na
podstawie tych danych w wiarygodny sposób wnioskować, czy
konieczne są dodatkowe działania zapobiegawcze. Istnieją dodatkowe
czynniki, które mogą wywierać wpływ na rzeczywisty poziom imisji na
118
118
118
118
119
119
121
122
122
123
124
125
126
126
126
126
127
128
Poziom ciśnienia akustycznego
na stanowisku pracy
L
= 86 dB(A)
pA
L
= 86,3 dB(A)
pA
stanowisku pracy, do których można zaliczyć czas trwania
oddziaływania, specyfikę pomieszczenia roboczego, inne źródła
dźwięku (np. ilość maszyn czy też inne prace wykonywane w
7
sąsiedztwie), itp. Dopuszczalne wartości robocze mogą być różne w
zależności od kraju. Podane tu informacje mają służyć użytkownikowi
pomocą w lepszym oszacowaniu istniejących zagrożeń i ryzyka.
Symbole na urządzeniu
Przed
uruchomieniem
urządzenia
należy dokładnie
przeczytać
instrukcję obsługi
i
Uwaga
promieniowanie
lasera. Nie
patrzeć w wiązkę
światła.
Niebezpieczeńst
wo skaleczenia
palców i rąk
przez brzeszczot
piły
Nosić ochronę
oczu i słuchu.
Symbole zastosowane w instrukcji obsługi
Istniejące zagrożenie lub niebezpieczna sytuacja.
Nieprzestrzeganie tej wskazówki może spowodować
zranienia osób lub szkody rzeczowe.
Wskazówki ważne dla właściwego obchodzenia się z
pilarką. Nieprzestrzeganie tych wskazówek może
spowodować zakłócenia w pracy urządzenia.
Wskazówki
wskazówki pomagają w optymalnym wykorzystywaniu
wszystkich funkcji pilarki.
Montaż, obsługa i konserwacja pilarki. Tu znajdziesz
ważne wskazówki dotyczące poprawnej eksploatacji.
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Urządzenie nadaje się do cięcia drewna i materiałów
drewnopodobnych (np. płyt wiórowych) w zakresie
domowym i hobbystycznym.
Urządzenie nadaje się do cięcia poprzecznego, cięcia
pochylonego, cięcia ukosowego i cięcia ukosowego
podwójnego.
Cięcie materiału okrągłego i nieregularnie ukształtowanych
materiałów (okrąglaków, drewna opałowego itp.) jest
118
Przed
rozpoczęciem
wykonywania
napraw,
czynności
obsługowo-
koser-wacyjnych
oraz czyszczenia
Nie wystawiać na
deszcz. Chronić
przed wilgocią.
Nosić maskę
przeciwpyłową.
eksploatacyjne.
Tak
oznaczone

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières