Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12
E
ESPAÑOL
ATENCIÓN: para el paro del vehículo proceder lentamente
para evitar de volcar la carga.
- Asegurarse que la plataforma esté cargada correctamente.
Observar la capacidad máxima de carga. La sobrecarga o
el uso del vehículo más allá del declive máximo permitido,
no solo deteriora el vehículo sino que expone al operador
ATENCIÓN: para el mantenimiento del motor referirse al manual
de uso y mantenimiento del motor, anexo al presente librillo.
- Verificar periódicamente el nivel del aceite del motor y las
posibles Pérdidas.
- Verificar siempre el sistema de filtrado del aire y si fuera
necesario, limpiarlo.
- Controlar periódicamente que todos los tornillos estén en
sus asientos y bien apretados. Sustituir las piezas dañadas
o desgastadas. Verificar la correcta sujeción y el
funcionamiento de los dispositivos de seguridad.
TRANSMISIÓN fig.4
- Verificar periódicamente que no existan pasos o
pérdidas de aceite de la transmisión.
Tipo de aceite:
olio SAE 80 / 90
Capacidad:
1,5 litro
Cambio del aceite: después de 50 horas
Sucesivamente cada 500 horas
Efectuar el cambio del aceite con la transmisión caliente.
- Colocar un recipiente debajo del tapón (1)
- Quitar el tapón (1) y dejar que el cambio se vacíe
completamente.
- Montar el tapón (1) y bloquearlo.
- Quitar el tapón (2) e introducir 1.5 lt. de aceite.
- Montar el tapón (2) y bloquearlo.
REGISTRACIÓN DE LA FRICCIÓN fig.5 - 5A
- Cable de la fricción (D)
En caso que no obstante la palanca de mando esté en
posición "liberada" (A) el vehículo se mueva
- aflojar la contratuerca (2) y enroscar la tuerca (3) hasta
que la fricción se desprenda correctamente.
- en el caso que la correa se deslice, o sea que bajando la
palanca (1) en posición "embragada" (B) el vehículo no se
mueve:
- aflojar la contratuerca (3) y enroscar la tuerca (2) hasta
que la fricción se embrague correctamente y el vehículo
avanza sin que la correa se deslice incluso bajo esfuerzo.
- al fin de la registración apretar las contratuercas (2.3).
REGISTRACIÓN DEL FRENO DE ESTACIONAMIETO
fig.5 - 5A
ATENCIÓN: el correcto funcionamiento del freno
permite el bloqueo del vehículo cuando se suelta la palanca
de la fricción (1) posición (A).
La regulación se debe efectuar de tal manera que cuando
se embraga la palanca de la fricción (1) posición B, el fre-
no se desbloquee para permitir el avance del vehículo.
- Cuando la palanca de la fricción (1) está en posición
"desembrague" (A) el cable de mando (C), debe estar libre o sea
no en tracción.
al peligro de un vuelco de la carga.
la carga se debe de efectuar siempre en terreno llano
y con vehículo parado.
MANTENIMIENTO PERIÓDICO
- Cuando la palanca de la fricción (1) está en posición "embragada"
(B) el Cable de mando (C), debe estar en tensión para desbloquear
el freno.
Para registrar el cable proceder en el siguiente modo:
- para alargar el cable: aflojar la contratuerca (5) y enroscar
la tuerca (4).
- para hacer más corto el cable: aflojar la contratuerca (4)
y enroscar la tuerca (5).
Con la palanca de la fricción en posición "desembragada"
(A) o sea paro del vehículo, el muelle del freno (6) debe de
estar en tensión. La tensión correcta corresponde a una
distancia entre espiras del muelle de 2mm.
Una vez efectuada la regulación, apretar correctamente las
contratuercas.
ATENCIÓN: Después de efectuada la regulación controlen
que el freno funcione correctamente, caso contrario, las
zapatas de los frenos deben ser sustituidas.
REGISTRACIÓN DE LAS PALANCAS DE VIRADA fig. 6
- Asegurarse que la palanca virada (3) tenga un juego inicial
de 5 a 10mm.
- Para registrar la palanca; aflojar la contratuerca (1) y
enroscar o desenroscar el tornillo de registro (2) hasta la
regulación correcta de la palanca.
- Una vez terminada la registración, apretar correctamente
la contratuerca (1).
Después de efectuada la regulación, apretar correctamente
todas las contratuercas.
REGULACIÓN TENSIÓN DE LA ORUGA fig. 8A-B y C
mente la registración, estacionar el vehículo en una
superficie plana y segura.
- Fig.8/A verifica de la tensión de la oruga: presionar en el
centro de la oruga, en la parte superior, con una fuerza de
alrededor de 5kg. La presión tendría que bajar la altura de la
oruga, en el punto de presión, de 8 a 10mm.
- Si fuese necesario registrar la tensión de la oruga
proceder de la siguiente manera (ver fig. 8-B):
a) Si la altura de la oruga es superior de 8 ± 10mm.:
- aflojar las contratuercas (1) de los tensores (2).
- enroscar los tornillos (2 fig. 8/C) en igual medida (para man-
tener la rueda tensor de oruga en eje con el carro) hasta la
correcta registración de la oruga.
b) Si la altura de la oruga es inferior a 8± 10mm.:
- aflojar las contratuercas (1) de los tensores (2).
- desenroscar los tornillos (2 fig. 8/C) en igual medida (para
mantener la rueda tensora de oruga en eje con el carro) hasta
la correcta registración de la oruga.
- mover el vehículo adelante y atrás para ajustar la oruga.
Controlar mediante un metro que la rueda tensora de oruga
sea en aje con el carro.
Verificar la tensión; si está correcta, apretar las contratuercas
(1) de los tensores (2).
34
ATENCIÓN: para vuestra seguridad la descarga de
ATENCIÓN
: antes de efectuar el control y eventual-

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Power track 1600 h

Table des Matières