Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 24
MANUALE D'ISTRUZIONE
I
MANUEL D'INSTRUCTION
F
E
MANUAL DE INSTRUCCIONES
S
BRUKSANVISNING
MOD. E700
OWNER'S MANUAL
GB
GEBRAUCHSANWEISUNG
D
NL
INSTRUCTIEHANDLEIDING
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Active E700

  • Page 1 MOD. E700 MANUALE D’ISTRUZIONE OWNER’S MANUAL MANUEL D’INSTRUCTION GEBRAUCHSANWEISUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTIEHANDLEIDING BRUKSANVISNING...
  • Page 2 (INDICE PAG . 4) INTRODUCTION Dear customer, thank you very much for having chosen a quality product of the company ACTIVE. For proper use of brush-saws and to avoid accidents, do not start work without having read the manual carefully. You’ll find this guide on the explanations of operation of various components and instructions for the necessary inspections and maintenance.
  • Page 24: Explication Des Symboles

    FRANCE INDEX 1. Explication des symboles..................................Page 24 2. Pour votre sécurité.......................................24 3. Informations utiles.......................................25 4. Description des parties......................................26 5. Données techniques et déclaration de conformité............................27 6. Assemblage...........................................29 7. Entretien périodique......................................30 8. Résolution des problèmes....................................31 9. Remisage..........................................32 10. Certificat de garantie......................................33 1.
  • Page 25: Informations Utiles

    1- Elles peuvent rapidement se décharger en cas de L'INVESTISSEMENT) ; températures basses et élevées ; 3- De plus, l'evolution E700 a la particularité d'avoir le moteur dans la partie opposée à l'outil (et non pas le moteur sur la Caractéristiques moteur : tête de l'outil) permettant ainsi un équilibrage correct et une...
  • Page 26: Description Des Parties

    FRANCE 4. DESCRIPTION DES PARTIES 1. Harnais 8. Interrupteur ON/OFF 2. Batterie 9. Poignée 3. Câble 10. Mancheron 4. Carte électronique 11. Voyant lumineux 5. Moteur électrique 12. Raccordement câble accélérateur - moteur 6. Levier d'accélérateur 13. Chargeur batterie 7. Levier de sécurité...
  • Page 27: Données Techniques Et Déclaration De Conformité

    FRANCE 5. DONNÉES TECHNIQUES ET DÉCLARATION DE CONFORMITÉ ACTIVE S.r.l. Zona Artigianale - 26037 S. Giovanni in Croce (CR) déclare sous sa propre responsabilité que la machine : GROUPE MOTEUR MODÈLE ACTIVE E700 MANCHERON / POIGNÉE POIGNÉE Ø 26 Ø TUBE TRANSMISSION...
  • Page 28: Pression Acoustique

    Incertitude (K) A(8) m/s² (m/s²) (m/s²) (dB (A)) (dB (A)) 1,77 DEBROUSSAILLEUSE 1,41 1,26 TAILLE-HAIE TRONÇONNEUSE 1,65 1,04 SOUFFLEUR BINEUSE 1,85 OLIVATOR A40 2,47 ALBERTO GRIFFINI PRESIDENTE ACTIVE S.r.l. Via Delmoncello, 12 26037 San Giovanni in Croce (CR) - ITALY 11/03/2013...
  • Page 29: Assemblage

    FIG . 1 RACCORDEMENT DE LA MACHINE À LA BATTERIE ET DÉMARRAGE Fig. 4-5 ACTIVE S'assurer d'utiliser seulement des batteries originales Raccorder le câble du moteur (A) au connecteur de la batterie RACCORDEMENT DE LA BATTERIE AU HARNAIS Fig. 2 (B) et le bloquer en tournant l'anneau (C) à...
  • Page 30: Système De Protection De La Batterie

    FRANCE ARRÊT Fig. 5 FIG . 6 Arrêter la machine en relâchant le levier d'accélérateur (2) et l'arrêter en déplaçant l'interrupteur sur la position (0). Toujours retirer le câble de la batterie pour éviter que la machine ne soit actionnée par erreur. FIG .
  • Page 31: Résolution Des Problèmes

    Batterie déchargée. Charger la batterie. Verte Moteur bloqué, surchauffe. L'outil est bloqué, relâcher l'accélérateur. Jaune Moteur ou contrôleur en surchauffe. Attendre que la machine refroidisse. Rouge / Verte / Jaune Demande réglage accélérateur. Se rendre dans un centre d'assistance ACTIVE .
  • Page 32: Remisage

    FRANCE 9. REMISAGE Suivre toutes les normes d'entretien précédemment décrites. Stocker une batterie aux ions de lithium à une température Nettoyer parfaitement la machine et la stocker dans un et une charge correctes permet de maintenir la propre capacité environnement sec. de charge.
  • Page 33: Certificat De Garantie

    Le constructeur ne saurait couvrir les dommages consécutifs, directs ou indirects, causés à personnes ou choses dû à pannes de la machine ou à des arrêts prologés d’utilisation. MOD. E700 S.N. n.° RIVENDEUR : DATE: ACHETEUR ......
  • Page 74 NOTE - NOTES...

Table des Matières