EMAK FC 145 S Manuel D'utilisation Et D'entretien page 58

Table des Matières

Publicité

105
Italiano
MANUTENZIONE
LEGGERE ATTENTAMENTE ANCHE IL MANUALE DEL MOTORE.
REGOLAZIONE LEVA FRENO (Fig.112)
Con la leva del freno (C) tirata, verificare che il motocoltivatore
abbia le ruote bloccate. In caso contrario, allentare il dado (B) e
agire sul registro (A). A regolazione avvenuta bloccare il dado (B).
REGOLAZIONE ALTRE LEVE DI COMANDO
Tutte le leve di comando poste sui manubri devono compiere la
corsa completa e rimanere bloccate in posizione (Fig.105-106). In
caso contrario, operare presso il registro (C, Fig.107) per dare la
giusta tensione al cavo, dopo avere allentato i due dadi (D).
APPARATI DI TAGLIO
ATTENZIONE: Non saldare, raddrizzare o modificare la
forma di apparati di taglio danneggiati nel tentativo
di ripararli. Queste operazioni possono determinare il
distacco dell'apparato di taglio e provocare lesioni gravi o
letali.
MANUTENZIONE APPARATI DI TAGLIO
ATTENZIONE: Per la manutenzione delle barre falcianti ESM
vedere il manuale istruzioni di manutenzione in dotazione
con l'accessorio di taglio.
Regolazione del premilama (Fig.108)
• Allentare le viti di fissaggio (C).
• Agire sulla vite di registrazione (D).
• Serrare nuovamente le viti di fissaggio.
N.B.: per un buon funzionamento non deve esservi sfregamento
eccessivo tra premilama e lama.
Sostituzione della lama falciante (Fig.109-110)
• Svitare le viti (E).
• Estrarre l'attacco lama (F).
• Sfilare la lama (G).
Per il montaggio eseguire le operazioni in modo inverso.
58
106
CAREFULLY READ THE ENGINE INSTRUCTION MANUAL.
ADJUSTING THE BRAKE LEVER (Fig.112)
With the brake lever (C) pulled, make sure that the wheels of the
rotary cultivator are locked. If this is not the case, loosen nut (B) and
turn the adjuster (A). After making the adjustment, retighten the
nut (B).
ADJUSTING OTHER CONTROL LEVERS
All of the control levers on the handlebars must move through their
full range of motion and stay locked in position (Fig.105-106). If this
is not the case, turn the adjuster (C, Fig.107) to apply the correct
tension to the cable, after having loosened the two nuts (D).
CUTTING APPARATUS
WARNING: Never repair damaged cutting attachments by
welding, straightening or modifying the shape. This may
cause parts of the cutting tool to come off and result in
serious or fatal injuries.
CUTTING ATTACHMENT MAINTENANCE
WARNING: For maintenance of ESM cutterbars see the
maintenance manual supplied with the cutting accessory.
Adjusting the blade holder (Fig.108)
• Loosen fixing screws (C).
• Turn adjusting screw (D) as required.
• Retighten fixing screws.
NOTE: Excessive friction between the blade holder and the blade
must be avoided to ensure efficient operation.
Replacing the cutterbar blade (Fig.109-110)
• Loosen screws (E).
• Extract blade attachment (F).
• Remove blade (G).
For fitting carry out the same steps in reverse order.
107
English
MAINTENANCE
108
Français
ENTRETIEN
LIRE ATTENTIVEMENT LE MANUEL DU MOTEUR.
RÉGLAGE LEVIER FREIN (Fig.112)
Avec le levier de frein (C) tiré, vérifier que le motoculteur a les roues
bloquées. A défaut desserrer les écrou (B) et agir sur les réglage (A).
Une fois le réglage fait rebloquer les écrou (B).
RÉGLAGE AUTRES LEVIERS DE COMMANDE
Tous les leviers de commande sur le guidon doivent accomplir
une course complète et rester bloqués en position (Fig.105-106).
A défaut, intervenir au niveau du réglage (C, Fig.107) pour donner
la bonne tension au câble après avoir desserré les deux écrous (D).
SYSTÈMES DE COUPE
AVERTISSEMENT : Ne tentez jamais de réparer un
outil de coupe endommagé en soudant, redressant ou
modifiant sa forme de quelque façon que ce soit. Cela
pourrait contribuer au délogement de l'outil de coupe et
provoquer des blessures graves, voire mortelles.
ENTRETIEN DES OUTILS DE COUPE
ATTENTION : Pour l'entretien des barres de fauchage
ESM voir le manuel d'instructions d'entretien fourni avec
l'accessoire de coupe.
Réglage du presse-lame (Fig.108)
• Desserrer les vis de fixation (C).
• Agir sur la vis de réglage (D).
• Serrer de nouveau les vis de fixation.
N.B.: pour un bon fonctionnement il ne doit pas y avoir de
frottement excessif entre presse-lame et lame.
Remplacement de la lame de fauchage (Fig.109-110)
• Dévisser les vis (E).
• Extraire la fixation de lame (F).
• Dégager la lame (G).
Pour le montage effectuer les opérations en sens inverse.

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

150 s145 sFc 150 sFc 150 ms150 ms

Table des Matières