Télécharger Imprimer la page

IMG STAGELINE TWIST-20LED Mode D'emploi page 9

Publicité

9 Reinigung des Gerätes
Die Linsen und das Farbfilter sollten in regelmäßi-
gen Abständen, je nach Verschmutzung durch
Staub, Rauch oder andere Partikel, gereinigt
werden. Nur dann kann das Licht in maximaler Hel-
ligkeit abgestrahlt werden. Vor dem Öffnen des
Schwenkkopfs den Stecker aus der Steckdose
ziehen! Nur ein weiches, sauberes Tuch und ein
Glasreinigungsmittel verwenden. Anschließend die
Teile vorsichtig trocken wischen.
Zum Reinigen der anderen Gehäuseteile nur ein
weiches, sauberes Tuch benutzen. Auf keinen Fall
eine Flüssigkeit verwenden, die könnte in das Gerät
laufen und es beschädigen.
10 Technische Daten
Stromversorgung: . . . . . 230 V~ / 50 Hz
Leistungsaufnahme: . . . 50 VA
Leuchtmittel: . . . . . . . . . 1 superhelle weiße LED,
10 W
Drehwinkel
horizontal (Pan): . . . . 540°
vertikal (Tilt): . . . . . . . 270°
Einsatztemperatur: . . . . 0 – 40 °C
Abmessungen: . . . . . . . 240 × 280 × 200 mm
Gewicht: . . . . . . . . . . . . 5,3 kg
Änderungen vorbehalten.
Diese Bedienungsanleitung ist urheberrechtlich für
MONACOR
®
INTERNATIONAL GmbH & Co. KG ge -
schützt. Eine Reproduktion für eigene kommerzielle Zwe-
cke – auch auszugsweise – ist untersagt.
9 Cleaning the Unit
It is recommended to clean the lenses and the colour
filter at regular intervals, depending on impurities
caused by dust, smoke, or other particles to ensure
that the light is radiated at maximum brightness.
Prior to opening the pan head, always discon-
nect the plug from the mains socket! Only use a
soft, clean cloth and a commercial glass cleaner.
Then carefully wipe the parts dry.
For cleaning the other parts of the housing, only
use a soft, clean cloth. Never use any fluid; it may
leak into the unit and cause damage.
10 Specifications
Power supply: . . . . . . . . 230 V~ / 50 Hz
Power consumption: . . . 50 VA
Light source: . . . . . . . . . 1 super bright white LED,
10 W
Rotary angle
horizontal (pan): . . . . 540°
vertical (tilt): . . . . . . . 270°
Ambient temperature: . . 0 – 40 °C
Dimensions: . . . . . . . . . 240 × 280 × 200 mm
Weight: . . . . . . . . . . . . . 5.3 kg
Subject to technical modification.
All rights reserved by MONACOR
GmbH & Co. KG. No part of this instruction manual may
be reproduced in any form or by any means for any com-
mercial use.
10.1 Übersicht der DMX-Kanäle
DMX-Wert
Kanal 1: Drehung des Schwenkkopfes (Pan)
0 – 255
Kanal 2: Neigung des Schwenkkopfes (Tilt)
0 – 255
Kanal 3: Stroboskop
0 – 7
8 – 15
16 – 131
132 – 139
140 – 181
182 – 189
190 – 231
232 – 239
240 – 247
248 – 255
Kanal 4: Lichtmuster (Gobo)
0 – 9
10 – 18
19 – 27
28 – 36
37 – 46
47 – 55
56 – 63
64 – 73
74 – 82
83 – 91
92 – 100
101 – 110
111 – 119
120 – 127
128 – 255
*abhängig von der Einstellung des Kanals 7 (Dimmer)
10.1 Overview of the DMX channels
DMX Value
Channel 1: pan of pan head
0 – 255
Channel 2: tilt of pan head
0 – 255
Channel 3: stroboscope
0 – 7
8 – 15
16 – 131
132 – 139
140 – 181
182 – 189
190 – 231
232 – 239
240 – 247
248 – 255
Channel 4: light pattern (gobo)
0 – 9
10 – 18
19 – 27
28 – 36
37 – 46
47 – 55
56 – 63
64 – 73
74 – 82
83 – 91
92 – 100
101 – 110
111 – 119
120 – 127
®
INTERNATIONAL
128 – 255
*depending on the adjustment of channel 7 (dimmer)
Funktion
0 – 540°
0 – 270°
Lichtstrahl aus
Lichtstrahl konstant eingeschaltet
Stroboskop: langsam © schnell
Lichtstrahl konstant eingeschaltet
Der Lichtstrahl wird langsam heller
und schaltet sich nach dem Erreichen
der max. Helligkeit* aus.
Ablauftempo: langsam © schnell
Lichtstrahl konstant eingeschaltet
Der Lichtstrahl wird langsam dunkel
und schaltet dann auf hell* zurück.
Ablauftempo: langsam © schnell
Lichtstrahl konstant eingeschaltet
Stroboskop mit zufälliger Blitzfolge
Lichtstrahl konstant eingeschaltet
kein Gobo
Gobo 1
Gobo 2
Gobo 3
Gobo 4
Gobo 5
Gobo 6
Wackeleffekt ohne Gobo
Wackeleffekt mit Gobo 1
Wackeleffekt mit Gobo 2
Wackeleffekt mit Gobo 3
Wackeleffekt mit Gobo 4
Wackeleffekt mit Gobo 5
Wackeleffekt mit Gobo 6
ständiger Gobowechsel: langsam © schnell
Function
0 – 540°
0 – 270°
light beam deactivated
light beam constantly activated
stroboscope: slow © fast
light beam constantly activated
The light beam will gradually become brighter
and will be deactivated after reaching its maxi-
mum brightness*.
execution speed: slow © fast
light beam constantly activated
The light beam will gradually become darker
and will then switch back to bright*.
execution speed: slow © fast
light beam constantly activated
stroboscope with random flash sequence
light beam constantly activated
no gobo
gobo 1
gobo 2
gobo 3
gobo 4
gobo 5
gobo 6
wobbling effect without gobo
wobbling effect with gobo 1
wobbling effect with gobo 2
wobbling effect with gobo 3
wobbling effect with gobo 4
wobbling effect with gobo 5
wobbling effect with gobo 6
constant change of gobo: slow © fast
DMX-Wert
Funktion
Kanal 5: Farbe
0 – 14
Weiß
15 – 29
Hellgrün
30 – 44
Gelb
45 – 59
Violett
60 – 74
Orange
75 – 89
Hellblau
90 – 104
Dunkelgrün
105 – 119
warmes Gelb
120 – 127
Dunkelblau
ständiger Farbwechsel: langsam © schnell
128 – 255
Kanal 6: Goborotation
0 – 9
Stopp
schnell © langsam
10 – 120
121 – 134
Stopp
langsam © schnell
135 – 245
246 – 255
Stopp
Kanal 7: Dimmer
dunkel © hell
0 – 255
DMX Value
Function
Channel 5: colour
0 – 14
white
15 – 29
light green
30 – 44
yellow
45 – 59
purple
60 – 74
orange
75 – 89
light blue
90 – 104
dark green
105 – 119
warm yellow
120 – 127
dark blue
constant change of colour: slow © fast
128 – 255
Channel 6: gobo rotation
0 – 9
Stop
fast © slow
10 – 120
121 – 134
Stop
slow © fast
135 – 245
246 – 255
Stop
Channel 7: dimmer
dark © bright
0 – 255
D
A
CH
GB
9

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

38.3740