Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10
RLM18C36H225F
RLM18X36H250F
RLM18C36H225
RLM18X36H240
RLM18X36H250
OLM1836H
ORIGINAL INSTRUCTIONS
TRADUCTION DES INSTRUCTIONS ORIGINALES
ÜBERSETZUNG DER ORIGINALANLEITUNG
TRADUCCIÓN DE LAS INSTRUCCIONES ORIGINALES
TRADUZIONE DELLE ISTRUZIONI ORIGINALI
VERTALING VAN DE ORIGINELE INSTRUCTIES
TRADUÇÃO DAS INSTRUÇÕES ORIGINAIS
OVERSÆTTELSE AF DE ORIGINALE INSTRUKTIONER
ÖVERSÄTTNING AV DE URSPRUNGLIGA INSTRUKTIONERNA
ALKUPERÄISTEN OHJEIDEN SUOMENNOS
OVERSETTELSE AV DE ORIGINALE INSTRUKSJONENE
ORIGINAALJUHENDI TÕLGE
PRIJEVOD ORIGINALNIH UPUTA
PREVOD ORIGINALNIH NAVODIL
ORIJINAL TALIMATLARIN ÇEVIRILERI
EN
EN
FR
FR
DE
DE
ES
ES
IT
IT
NL
NL
PT
PT
DA
DA
SV
SV
FI
FI
NO
NO
RU
RU
PL
PL
CS
CS
HU
HU
RO
RO
LV
LV
LT
LT
ET
ET
HR
HR
SL
SL
SK
SK
BG
BG
UK
UK
TR
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Ryobi RLM18C36H225F

  • Page 1 VERTALING VAN DE ORIGINELE INSTRUCTIES TRADUÇÃO DAS INSTRUÇÕES ORIGINAIS OVERSÆTTELSE AF DE ORIGINALE INSTRUKTIONER ÖVERSÄTTNING AV DE URSPRUNGLIGA INSTRUKTIONERNA ALKUPERÄISTEN OHJEIDEN SUOMENNOS OVERSETTELSE AV DE ORIGINALE INSTRUKSJONENE ORIGINAALJUHENDI TÕLGE PRIJEVOD ORIGINALNIH UPUTA PREVOD ORIGINALNIH NAVODIL ORIJINAL TALIMATLARIN ÇEVIRILERI RLM18C36H225F RLM18X36H250F RLM18C36H225 RLM18X36H240 RLM18X36H250 OLM1836H...
  • Page 2 Important! It is essential that you read the instructions in this manual before assembling, maintaining and operating the product. Attention! Il est essentiel que vous lisiez les instructions contenues dans ce manuel avant d’assembler, d’entretenir et d’utiliser le produit. Achtung! Es ist wichtig, dass Sie vor Zusammenbau, Wartung und Benutzung des Produktes die Anweisungen in dieser Anleitung lesen.
  • Page 10: Utilisation Prévue

    La plus grande priorité a été donnée à la l’utilisation de cette tondeuse. N’utilisez pas sécurité, aux performances et à la fi abilité de cette tondeuse lorsque vous êtes fatigué ou votre tondeuse à gazon hybride lors de sa sous l’influence de l’alcool, de drogues ou conception.
  • Page 11: Sécurité Électrique

    ■ N'utilisez pas la tondeuse à gazon en cas ■ Avant utilisation, vérifiez que le câble de risque d'éclair. d'alimentation n'est endommagé ou usé. Si le câble d'alimentation venait ■ Gardez à l’esprit que l’opérateur est à être endommagé pendant utilisation, responsable des accidents qui arrivent débranchez-le immédiatement du secteur.
  • Page 12: Utilisation Des Outils Fonctionnant Sur Batteries Et Précautions D'emploi

    UTILISATION DES OUTILS FONCTION- ■ Protégez le pack batterie de l'humidité et NANT SUR BATTERIES ET PRÉCAUTIONS de l'eau. Ne rechargez pas une batterie en D’EMPLOI milieu humide. Vous réduirez ainsi de choc électrique. ■ Lisez, comprenez et suivez toujours les instructions de sécurité...
  • Page 13 ■ Remplacez éléments usés ■ Mettez le moteur en marche en respectant endommagés avant d'utiliser le produit. les instructions et gardez vos mains et vos pieds à distance de la zone de coupe. Ne ■ produit doit être démarré avec mettez pas vos pieds ou vos mains sous l'utilisateur se tenant derrière le guidon les pièces en rotation ou à...
  • Page 14: Mises En Garde De Sécurité Supplémentaires Concernant La Batterie

    ■ Blessures dues au bruit MISES EN GARDE DE SÉCURITÉ ● L'exposition au bruit peut provoquer des SUPPLÉMENTAIRES CONCERNANT LA pertes d'audition. Portez une protection BATTERIE auditive et limitez le temps d'exposition. ■ blessures dues à l'entrée en contact avec AVERTISSEMENT les lames de coupe Pour réduire le risque d‘incendie, de...
  • Page 15: Entretien

    vérifiez le bon serrage de ses boulons. ENTRETIEN ■ Remplacez toujours les lames usées ou endommagées ainsi que les boulons dans AVERTISSEMENT leur ensemble pour conserver l'équilibrage. N'utilisez que des pièces détachées et accessoires d'origine constructeur. Le non RÉDUCTION DES RISQUES respect de cette précaution peut entraîner Il a été...
  • Page 16: Symboles Appliqués Sur Le Produit

    Trappe de la batterie Gardez le câble électrique Crochet pour câble souple fourni à l'écart des Indicateur de sac plein fraises. Panier 10. Attache à déverrouillage rapide Appuyez sur le bouton Start 11. Roue arrière (Démarrage) puis sur le bouton 12.
  • Page 17: Symboles De Ce Manuel

    Les produits électriques Pièces détachées et hors d’usage ne doivent pas accessoires vendus être jetés avec les ordures séparément ménagères. Recyclez-les par Gardez vos mains à l'écart des l’intermédiaire des structures lames. disponibles. Contactez les autorité locales pour vous renseigner sur les conditions Remarque de recyclage.
  • Page 18 ■ Une plus grande hauteur de coupe augmente l'autonomie de la batterie. ■ Pour de meilleures performances, coupez toujours un tiers de la hauteur totale de l'herbe ou moins. Hauteur de coupe Surface couverte conseillée (maximum) État de l'herbe Première Passes Batterie Batterie...
  • Page 209 Türkçe |...
  • Page 210 RLM18C36H225F RLM18X36H250F RLM18C36H225F 13mm...
  • Page 211 RLM18C36H225 RLM18X36H240 RLM18X36H250 RLM18C36H225 13mm...
  • Page 212 OLM1836H 13mm...
  • Page 217 p.217 p.219 p.221 p.221 p.208 p.223...
  • Page 218 p.223 p.224 p.226 p.227 p.228...
  • Page 232 English Français Deutsch Español Italiano Nederlands Português Dansk Product Caractéristiques Produkt- Características Caratteristiche Productgegevens Características Produkt specifications produit Spezifikationen del producto del prodotto do aparelho specifikationer Hybrid Lawn Tondeuse à Hybrid Rasenmäher Cortacésped Decespugliatore Hybride Corta-relva híbrido Hybrid-plæneklipper Mower Gazon Hybride híbrido ibrido grasmaaimachine...
  • Page 238 à gazon, les harnais, les câbles d'accélérateur, For servicing, the product must be sent or presented to a RYOBI authorized addresses. In some countries your local RYOBI dealer undertakes to send the product to the RYOBI service organisation.
  • Page 249 ® ® – – – – – – – – – – – – Industries. – – – – – – – – – – – – – – – – http://uk.ryobitools.eu/header/service-and-support/service-agents.
  • Page 251 Déclarons par la présente que le produit Por la presente declaramos que los productos Tondeuse à Gazon Hybride Cortacésped híbrido Marque: RYOBI Marca: RYOBI Numéro de modèle: RLM18C36H225F/ RLM18X36H250F/RLM18C36H225/ Número de modelo: RLM18C36H225F/ RLM18X36H250F/RLM18C36H225/ RLM18X36H240/RLM18X36H250/OLM1836H RLM18X36H240/RLM18X36H250/OLM1836H Étendue des numéros de série: Intervalo del número de serie:...

Ce manuel est également adapté pour:

Rlm18x36h250fRlm18c36h225Rlm18x36h240Rlm18x36h250Olm1836h

Table des Matières