Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Table à induction professionnelle
Guide d'utilisation et d'installation
de votre produit induction ADVENTYS
Chère cliente, cher client,
Nous vous félicitons pour l'achat de ce produit de la gamme
Il a été fabriqué selon les connaissances les plus récentes et avec des éléments
électriques et électroniques modernes et sûrs.
Avant d'utiliser cet appareil, prenez le temps de lire ce guide d'utilisation.
Nous vous remercions de votre confiance.
FX00497-B
KTi1
ADVENTYS .

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Adventys KTi1 4000

  • Page 1 Table à induction professionnelle KTi1 Guide d’utilisation et d’installation de votre produit induction ADVENTYS Chère cliente, cher client, Nous vous félicitons pour l'achat de ce produit de la gamme ADVENTYS . Il a été fabriqué selon les connaissances les plus récentes et avec des éléments électriques et électroniques modernes et sûrs.
  • Page 2: Informations Techniques

    4000 / 6000 W selon version Puissance: Réseau électrique: Triphasé 400V triphasé (Fonctionne entre 320 et 450V / 40 et 70Hz) 6A par phases pour KTi1 4000 Courant : 10A par phases pour KTi1 6000 Manette 360° et afficheur puissance 4 digits.
  • Page 3: Intégration Du Produit

    Intégration du produit L’intégration mécanique avec cadre inox pour vitrocéramique dimension 360x360 : 1 ) Réaliser une découpe de dimensions : 366x366mm suivant le plan : 2) Mettre en place des appuis rigides sur les quatre côtés en laissant un passage de 330 x 330 mini à 340 x 340 maxi avec 4 vis de réglage.
  • Page 4 Intégration du produit 4) Positionner le kit dans le cadre, puis régler les 4 vis de manière à ce que le verre soit affleurant au plan de travail. (Nous préconisons que la position du verre soit égal ou légèrement inférieure au plan de travail pour éviter d’ébrécher le verre lorsque l’on fait glisser une casserole sur le plan de travail).
  • Page 5 Intégration du produit L’intégration mécanique avec cadre inox pour vitrocéramique dimension 320x320 : 1 ) Réaliser une découpe de dimensions : 326x326mm suivant le plan : 2) Mettre en place des appuis rigides sur les quatre côtés en laissant un passage de 301,6 x 301,6 mini à 306 x 306 maxi avec 4 vis de réglage.
  • Page 6 Intégration du produit 4) Positionner le kit dans le cadre, puis régler les 4 vis de manière à ce que le verre soit affleurant au plan de travail. (Nous préconisons que la position du verre soit égal ou légèrement inférieure au plan de travail pour éviter d’ébrécher le verre lorsque l’on fait glisser une casserole sur le plan de travail).
  • Page 7: Bandeaux De Commande Encastrable (Clavier)

    Intégration du produit Bandeaux de commande encastrable (clavier) 1) Il est nécessaire de réaliser une découpe de 367 x 72 mm minimum et de réaliser 6 trous de diamètre 5 mm minimum dans votre plan de travail. Pour cela suivez les dimensions ci-dessous : 2) Réaliser un joint d’étanchéité...
  • Page 8 Intégration du produit Bandeaux de commande encastrable (manette) 1) Il est nécessaire de réaliser une découpe de 215 x 88 mm minimum et de réaliser 4 trous de diamètre 7 mm. Pour cela suivez les dimensions ci-dessous : 2) Réaliser un joint d’étanchéité en créant un cordon de colle sous votre bandeau de commande (cartouche de Novasil disponible en accessoires).
  • Page 12: Préconisations D'installation Du Produit

    Adventys) Connexions électriques : .s’assurer du bon respect Numéro câble capteur avec Numéro câble bobine (pour info, Adventys ne prend pas en charge sur plancha les conséquences d’un mauvais branchement) Position des générateurs déportées (duo et no-limit) : nb .vertical ou horizontal...
  • Page 13: Comment Fonctionne Votre Appareil

    Comment fonctionne votre appareil Principe de l’induction A la mise en marche de l’appareil, dès qu’un niveau de puissance est sélectionné, les circuits électroniques produisent des courants induits dans le fond du récipient qui restitue inst antanément la chaleur produite aux aliments.
  • Page 15 Comment fonctionne votre appareil Générateur Générateur 4000 W 6000 W Position Puissance Puissance 1120 1100 1200 1350 1290 1600 1460 1900 1660 2400 1860 2900 2100 3500 2320 4000 2550 4500 2825 4900 3100 5300 3300 5800 4000 6000...
  • Page 16: Comment Préserver Et Entretenir Votre Appareil

    Casserolerie Votre appareil de cuisson à induction est capable • Récipients en inox adaptés à l’induction. de reconnaître la plupart des récipients. La plupart des récipients inox conviennent s’ils répondent au test récipient. Test récipient : poser votre récipient sur le foyer de cuisson et positionner un niveau de puissance : •...
  • Page 17 Comment préserver et entretenir votre appareil Nettoyer environ toutes les semaines à l'eau savonneuse le filtre placé sous votre appareil (ou au lave- vaisselle). Le remettre bien sec avant toute nouvelle utilisation. Ce filtre protège votre appareil des poussières et des graisses. Votre appareil se nettoie facilement, pour vous aider voici quelques conseils : TYPES DE SALISSURES COMMENT PROCEDER...
  • Page 18: Petites Pannes Et Remèdes

    Petites pannes et remèdes Vous avez un doute sur le bon fonctionnement de votre appareil ..ceci ne signifie pas forcément qu'il y a une panne. Dans tous les cas, vérifiez les points suivants : VOUS CONSTATEZ QUE … LES CAUSES POSSIBLES QUE FAUT-IL FAIRE ? A la mise en service un affichage Fonctionnement normal.
  • Page 19: Garantie

    Garantie Pour bénéficier de la garantie sur votre table, n’oubliez pas de garder une preuve de la date d’achat. Toute modification ou intervention de type perçage, soudage, sertissage, clinchage, etc., n'est pas autorisée et entraînera la perte de la garantie constructeur. Toute intervention ayant pour origine une installation ou une utilisation non conforme aux prescriptions de cette notice ne sera pas acceptée au titre de la garantie constructeur et celle-ci sera définitivement suspendue.
  • Page 20 User’s guide For your induction hob Dear Customer, We would like to congratulate you on the purchase of your ADVENTYS product. This one has been manufactured according to the very latest developments, using modern, safe electrical and electronic components. Please take the time to read this user’s guide before using this appliance.
  • Page 21: Technical Specifications

    Technical specifications Model KTi1 4000 / KTi1 6000 Integrated Induction Cooktop Name Stainless steel / Vitro-ceramic Materials Power 4000 watts (4K version) / 6000 watss (6k version) Electric network Three phases 400V +/- 10%, (Work between 320 and 450V / 40 and...
  • Page 22 Product integration Mechanical integration with stainless steel frame for vitro-ceramic of 360x360 dimensions: 1 ) Realize a cut out of : 366x366mm: 2) Set up rigid supports on all four sides, leaving a free passageway from 330 x 330 minimum to 340 x 340 maximum with 4 adjusting screws.
  • Page 23 Product integration 4) Position the kit in the frame, then adjust the 4 screws so that the glass is flush with the worktop. (We recommend that the position of the glass be equal or slightly lower than the worktop to avoid chip- ping the glass when sliding a pan on the worktop.) 5) Remove the kit from the support.
  • Page 24 Product integration Mechanical integration with stainless steel frame for vitro-ceramic of 320x320 dimensions: 1 ) Realize a cut out of : 366x366mm: 2) Set up rigid supports on all four sides, leaving a free passageway from 301,6 x 301,6 minimum to 306 x 306 maximum with 4 adjusting screws.
  • Page 25 Product integration 4) Position the kit in the frame, then adjust the 4 screws so that the glass is flush with the worktop. (We recommend that the position of the glass be equal or slightly lower than the worktop to avoid chip- ping the glass when sliding a pan on the worktop.) 5) Remove the kit from the support.
  • Page 26 Product integration Drop-in control panel (capacitive touches) 1) Realize a cut out of 367 x 72 mm minimum and 6 holes of diameter 5 mm minimum in your worktop. To this end, follow the dimensions below : 2) Make a seal by creating a glue bead under your control panel (Novasil cartridge available as accesso- ries).
  • Page 27 Product integration Drop-in control panel (knob) 1) Realize a cut out of 215 x 88 mm minimum and 4 holes of diameter 7 mm minimum in your worktop. To this end, follow the dimensions below : 2) Make a seal by creating a glue bead under your control panel (Novasil cartridge available as accesso- ries).
  • Page 30 .Make sure that the air intakes are properly opened Power supply of the generator .One circuit breaker per generator (supply not included by Adventys ) .Make sure of the calibration of the circuit breaker .Make sure that the power cable sections comply with the power required Passage of electric cables in the furnace : .Use chutes to separate low level and high level...
  • Page 31 How does your device work? The principle of induction After the appliance is switched on and a power level is selected, electronic circuits produce induced currents in the bottom of the containers which instantly transmits the heat produced to the foodstuffs. Cooking is carried out with practically no energy loss with a very high energy output.
  • Page 32 Operating instructions Switching On/Off the device Connect your device on the adapted electric socket of a three phase network 400V, 50 or 60Hz. Procedure identical to the KT2IM device’s procedure. Press the “On/Off” touch to switch on the device. The value “0” displays on the indicator of temperature or power.
  • Page 33 Operating instructions Press (+) and (-) to adjust the timer. The duration of the timer is between 1 and 99 minutes. Timer is an option, and does not need to be on during the cooking process. We can raise or lower position by a short press on the timer touches (+) or (-). By letting your finger on one of the touches, the selection raises quickly.
  • Page 34 How does your device work Generator Generator 4000 W 6000 W Position Power Power 1120 1100 1200 1350 1290 1600 1460 1900 1660 2400 1860 2900 2100 3500 2320 4000 2550 4500 2825 4900 3100 5300 3300 5800 4000 6000...
  • Page 35 Pans Your induction cooking appliance is able to rec- ognize most containers. • Stainless steel containers suitable for induction. Most stainless steel containers are suitable if they Container test : meet the container test. Place your container on the cooking hob with the power level set •...
  • Page 36 How to preserve and maintain your appliance Remove the filter and then clean the filter under the appliance with soapy water (or in the dishwasher) approximately every week. Put it back when it is dry before use your device again. This filter protects your device from dust and grease.
  • Page 37 Small problems and their remedies If you think that your hob is not functioning correctly, this does not necessarily mean that a fault has occurred. In any case, please check the following points: You notice that Possible causes What you can do When switching it on, a bright display Regular functioning Nothing: everything is normal...
  • Page 38 Guarantee Keep the proof of purchase to use the guarantee service of your product. Any modification such as drilling, welding, crimping, clinching, etc., is not permitted and is not covered by the manufacturer’s warranty. Any intervention resulting from an installation or use not complying with the requirements of this notice will not be accepted under the manufacturer’s warranty and it will be permanently suspended.

Ce manuel est également adapté pour:

Kti1 6000

Table des Matières