Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Table à induction professionnelle
Multizones KNL4
Guide d'utiliiattion et d'inattlilittion
de votre tpptreili de cuiaaon à induction
Chère cliente, cher client,
Nous vous félicitons pour l'achat de ce produit de la gamme
ADVENTYS .
Il a été fabriqué selon les connaissances les plus récentes et avec des éléments
électriques et électroniques modernes et sûrs.
Avant d'utiliser cet appareil, prenez le temps de lire ce guide d'utilisation.
Nous vous remercions de votre confiance.
FX00556-A

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Adventys Induc-NoLimit Multizones KNL4

  • Page 1 à induction Chère cliente, cher client, Nous vous félicitons pour l'achat de ce produit de la gamme ADVENTYS . Il a été fabriqué selon les connaissances les plus récentes et avec des éléments électriques et électroniques modernes et sûrs.
  • Page 2 Sommtire Informations techniques ………………………………………..3 Déclaration de conformité et déchets ………………………..3 Principe de fonctionnement et consignes de sécurité …...4 Intégration du bloc de cuisson (vitro) ………………………..5 Intégration du bloc de commande …………………………….7 Intégration du bloc générateur ………………………………...8 Installation du produit et aéraulique ………………………….9 Raccordement du produit ……………………………………..10 Comment fonctionne votre appareil ………………………...15 Casserolerie ……………………………………………………...19...
  • Page 3 Informttiona techniquea Modèlie: KNL4 Nom: Kit induction multi zones KNL4 Mttéritux: Inox et vitrocéramique Puiaatnce: 4000W ou 8000 W Réaetu éliectrique: Triphasé fonctionne entre 250 et 490V / 40 et 70Hz Courtnt : 6A ou 12A par phase Commtnde : 1 codeur incrémental + 7 touches sensitives + 4 afficheurs 4 digits Dimenaiona Vitrocértmique: 360 mm x 360 mm x épaisseur 6 mm...
  • Page 4 Principe de l’induction A la mise en marche de l’appareil, dès qu’un niveau de puissance est sélectionné, les circuits électroniques produisent des courants induits dans le fond du récipient qui restitue instantanément la chaleur produite aux aliments. La cuisson s’effectue prttiquement atna perte d'énergie avec un rendement énergétique très élevé.
  • Page 5 Intégrttion du blioc de cuiaaon (vitro) L’intégrttion du blioc vitro / inducteura tvec lie ctdre inox fourni: Dimenaiona du blioc vitro / inducteura 1 ) Réaliser une découpe de dimensions : 366 x 366 mm. 2) Fixer le cadre d’intégration du bloc vitro : Vous pouvez fixer le cadre d’intégration fourni à...
  • Page 6 Intégrttion du blioc de cuiaaon (vitro) 3) Positionner le kit vitro dans le cadre, puis régler les 4 vis de réglage de manière à ce que le verre soit affleurant au plan de travail. Nous préconisons que la position du verre soit égale ou légèrement inférieure à celle du dessus du plan de travail, afin d’éviter d’ébrécher le verre lorsque l’on fait glisser une casserole sur le plan de travail.
  • Page 7 2) Réaliser un joint d’étanchéité en créant un cordon de colle sous votre bandeau de commande, avec une colle-joint silicone (type Novasil). ADVENTYS peut fournir une cartouche de colle sur demande . 3) Insérer votre bandeau de commande dans la découpe (les 4 goujons à l’intérieur des 4 trous respectifs).
  • Page 8 Intégrttion du blioc génértteur Dimenaiona du génértteur AVANT ARRIERE Il est possible d’utiliser ces trous pour fixer le bloc générateur dans le meuble. DESSOUS Il est primordial que le bloc généra- teur soit placé dans une partie du meuble non accessible aux projec- tions de liquide.
  • Page 9 Inattlilittion du produit et tértuliique Sortie d’air chaud Blioc génértteur KNL4 Blioc vitro / inducteura KNL4 Arrivée d’air frais DISTANCES A RESPECTER: Lea ftcea ptr lieaqueliliea aort li’tir Arrivée d’air frais chtud du blioc génértteur (ftce tr- rière) et du blioc inducteur Blioc vitro / inducteura KNL4 Sortie d’air chaud (deaaoua), doivent reapecter dea dia-...
  • Page 10 Rtccordement du produit Connectiona et rtccordement du génértteur A l’avant du générateur Avant de raccorder le bloc générateur, ll est nécessaire d’enlever le capot de protection et la grille de pro- tection à l’avant du bloc générateur. Il y a 6 vis de fixation à dévisser. Ctpot de protection tvtnt (4 via) Grililie de protection tvtnt...
  • Page 11 Rtccordement du produit Connectiona et rtccordement du génértteur Il faut connecter les câbles inducteurs (qui sortent du bloc vitro /inducteurs), sur la platine de rac- cordement présente à l’avant du générateur. Il faut respecter les repérages des câbles (câble 1 à câble 4). Il faut utiliser les 8 vis M5 à...
  • Page 12 Rtccordement du produit Connectiona et rtccordement du génértteur Une fois que tout les câbles sont raccordés à l’avant du bloc générateur, il faut remettre en place la grille de protection (avec 2 vis) puis ensuite la capot supérieur avant (avec 4 vis). Les câbles doivent tous passer dans les ouvertures rectangulaires prévues à...
  • Page 13 Rtccordement du produit Connectiona et rtccordement du génértteur A l’arrière du générateur Il faut raccorder le bloc générateur sur une ligne d’alimentation électrique triphasée 400VAC, 50 ou 60Hz. La ligne électrique doit comporter 3 phases L1,2,3, un neutre N et une terre PE. Le neutre servira exclusivement à...
  • Page 14 Rtccordement du produit Connectiona et rtccordement du génértteur : TECHNIQUE DE RACCORDEMENT Pour pouvoir insérer et raccorder chaque conducteur dans le bornier : Insérer vers le haut, l’extrémité d’un tournevis plat. Le diamètre maximal de la tige doit être de 4mm. Lever ensuite le tournevis pour permettre l’abaisse- ment de la mâchoire à...
  • Page 15 La table de cuisson NoLimit possède 4 foyers réglables indépendamment en puissance ou en tempéra- ture. Chaque foyer est capable de fournir jusqu’à 2000 W de puissance, et il peut être réglé en tempé- rature jusqu’à 250°C. Il est possible d’utiliser 4 petites casseroles en même temps (1 petite casserole posée sur chaque foyer) avec des réglages de puissance et/ou de température différents au choix.
  • Page 16 1 touche MÉMOIRE: 3 LEDS pour indiquer lie numéro Mémoriattion ou tppeli de 1 progrtmme de progrtmme aéliectionné ptrmi 3, pour li’enaemblie dea 4 foyera 4 touchea de SELECTION, 4 AFFICHEURS à 4 digita: dea foyera (1 pour Pour indiquer lit vtlieur de puiaatnce ou chtque foyer).
  • Page 17 Miae en route et réglitge d’une zone : Appuyer sur la touche SELECTION de la zone souhai- tée puis utiliser la codeur incrémental pour régler la puissance ou la température désirée. Vous avez un délais de 5 secondes après sélection de la zone pour commencer à...
  • Page 18 Eteindre une zone : Eteindre liea 4 zonea aimulittnément : Appuyer pendant 3 secondes sur la touche SE- Appuyer pendant 3 secondes sur la touche de sé- LECTION de la zone que vous souhaitez éteindre. lection GLOBALE des 4 zones. Affichtge de meaatge apécifique L’appareil est parfaitement sécurisé.
  • Page 19 Votre tpptreili de cuiaaon à induction eat ctptblie La plupart des récipients inox conviennent s’ils de reconntître lit pliuptrt dea récipienta. répondent au test récipient. Teat récipient : Poser votre récipient sur un des • Récipienta en tliuminium à fond apécitli. foyers de cuisson et régler un niveau de puissance : ai li’indictteur reate fixe, votre récipient est NOTE...
  • Page 20 Petitea ptnnea et remèdea Voua tvez un doute aur lie bon fonctionnement de votre tpptreili ignifie pas panne. liea cta, vérifiez liea pointa auivtnta : VOUS CONSTATEZ QUE … LES CAUSES POSSIBLES QUE FAUT-IL FAIRE ? A lit miae en aervice un affichage Fonctionnement normal.
  • Page 21 Gtrtntie Pour bénéficier de la garantie sur votre table de cuisson, n’oubliez pas de garder une preuve de la date d’achat. Toute modification ou intervention de type perçage, soudage, sertissage, clinchage, etc., n'est pas autorisée et entraînera la perte de la garantie constructeur. Toute intervention ayant pour origine une installation ou une utilisation non conforme aux prescriptions de cette notice ne sera pas acceptée au titre de la garantie constructeur et celle-ci sera définitivement suspendue.
  • Page 22 Uaer tnd inattlilittion guide for your induction cooking tppliitnce Dear customer, Congratulations on purchasing this ADVENTYS product. It has been manufactured using the most up to date techniques and with modern and safe electrical and electronic elements. Take some time to read this user guide before you start using this appliance.
  • Page 23 Summtry Technical information .............24 Declaration of conformity and waste ........24 Principle of operation and safety instructions ……………...25 Integration of the cooking block (glass ceramic) ....26 Integration of the control block ..........27 Integration of the generator block .........28 Installation of the product and aeraulic ........30 Connecting the product ............31 How your device works ............36 Pots and pans .................40...
  • Page 24 Technictli informttion KNL4 Modeli: Ntme: KNL4 multizone induction kit Stainless steel and vitroceramic Mtteritlia: 4000W ou 8000W Power: Eliectrictli network: 360 - 440V three-phase, 50Hz and 60Hz Current: 6A ou 12 A by phase Commtnd: 1 knob control + 7 touch-sensitive display + 4 digit display Dimenaiona glitaa certmic: 360 mm x 360 mm x thickness 6 mm Diameter of the inductors:...
  • Page 25 Principle of operation and safety instructions Induction principle When the appliance is switched on, as soon as a power level is selected, the electronic circuits produce induced currents in the bottom of the container, which instantly directs the heat produced to the food. The food is cooked with prtctictliliy no energy lioaa and with a very high energy output.
  • Page 26 Integrttion of the cooking bliock (glitaa top) The integrttion of the vitro / inductor bliock with the auppliied attinlieaa ateeli frtme: Dimenaiona of the vitro / inductor bliock 1) Make a cut of dimensions: 366 x 366 mm. 2) Fix the frame of integration of the vitro block: You can attach the included integration frame to your worktop with studs welded under your worktop around the cutout, using the holes provided on the frame.
  • Page 27 Integrttion of the cooking bliock (glitaa top) 3) Position the vitro kit in the frame, then adjust the 4 screws so that the glass is flush with the worktop. We recommend that the position of the glass be equal or slightly lower than the worktop, to avoid chip- ping the glass when sliding a pan on the worktop.
  • Page 28 2) Make a seal by creating a bead of glue under your control panel, with silicone sealant (type Novasil). ADVENTYS provide t gliue ctrtridge on requeat. 3) Insert your control panel into the cutout (the 4 studs inside the 4 outcut holes).
  • Page 29 Integrttion of the generttor bliock Generttor dimenaiona FRONT BACK It is possible to use these holes to fix the generator block in the cabinet.It is essential that the generator block be placed in a BOTTOM part of the furniture not acces- sible to splashing liquid.A cor- rectly sized and filtered air inlet must be present towards the...
  • Page 30 Inattlilittion of the product tnd tertuliic Hot air outlet Generttor bliock KNL4 Bliock vitro / inductora KNL4 Fresh air input DISTANCES TO BE RESPECTED: Fresh air input The ftcea through which the hot tir from the generttor Vitro bliock / inductora Hot air outlet bliock (retr ftce) tnd the in- KNL4 (Upaide down)
  • Page 31 Connecting the product Connectiona of the generttor Front of the generator Before connecting the generator block, it is necessary to remove the protective cover and the protective grille at the front of the generator block. There are 6 screws to be unscrewed. Front protective hood(4 acrewa) Front protective grililie(2...
  • Page 32 Connecting the product Connectiona of the generttor The inductive cables (coming out of the vitro / inductor block) must be connected to the connection plate at the front of the generator. The cable markings (cable 1 to cable 4) must be observed. The 8 hexagonal M5 screws that come with the product must be used.
  • Page 33 Connecting the product Connectiona of the generttor Once all the cables are connected to the front of the generator block, replace the protective grille (with 2 screws) and then the upper front cover (with 4 screws). The cables must all pass through the rectangular openings provided for this purpose. Be careful not to catch a cable abnormally up the 2 parts (hood + grill).
  • Page 34 Connecting the product Connectiona of the generttor At the back of the generator The generator block must be connected to a 400VAC, 50 or 60Hz three-phase power supply line. The power line must have 3 phases L1, 2, 3, a neutral N and a PE ground. The neutral will be used exclusively to add an additional 230 VAC turbine.
  • Page 35 Connecting the product Connectiona of the generttor CONNECTION TECHNIQUE To be able to insert and connect each conductor in the terminal block: Insert upwards the end of a flat screwdriver. The maximum diameter of the rod must be 4mm. Then lift the screwdriver to allow the lowering of the spring-loaded jaw of the terminal block contact.
  • Page 36 The NoLimit has 4 independently adjustable zones in power or temperature. Each zone is capable of providing up to 2000 watts of power and it can be set to a temperature up to 250 ° C. It is possible to use 4 small saucepans at the same time (1 small saucepan on each zone) with different power and / or tem- perature settings.
  • Page 37 1 MEMORY key: memorizttion or ctlili of 1 3 LEDS to indictte the number- progrtm out of 3, for tlili 4 zonea. aeliected progrtm. 4 DISPLAYS with 4 digita to indictte the 4 SELECTION keya (1 for power or tempertture vtliue aeliected etch zone).
  • Page 38 Getting attrted tnd aetting tn tret: Press the SELECTION key of the desired zone then use the knob to set the desired power or temperature. You have a delay of 5 seconds after selecting the zone to start turning the encoder. Sttrt-up tnd tdjuatment of aevertli zonea aimuli- ttneoualiy: Press the SELECTION keys of the desired zones...
  • Page 39 Switch off the 4 zonea aimulittneoualiy: Switch off tn cooking zone: Press for 3 seconds the GLOBAL selection key of the Press the SELECTION key for 3 seconds for the zone you want to turn off. 4 zones. Specific meaatge diaplity The device is perfectly secure.
  • Page 40 Your induction cooker ia tblie to recognize moat conttinera. Most stainless steel containers are suitable if they meet the test container. Conttiner teat: Place your container on one of the hobs and set a power level: if the indicttor re- •...
  • Page 41 Smtlili probliema tnd their remediea You doubt thtt your tppliitnce ia working properliy. This does not necessarily mean that there is a pro- blem. In tlili ctaea, check the foliliowing pointa : VOUS FIND THAT … THE POSSIBLE CAUSES WHAT SHOULD BE DONE ? On commiaaioning a bright display normal operation.
  • Page 42 Wtrrtnty To qualify for the warranty on your cooktop, remember to keep proof of the date of purchase. Any modification or intervention such as drilling, welding, crimping, clinching, etc., is not permitted and will result in the loss of the manufacturer's warranty.