Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Table à induction professionnel
D2RIC
Guide d'utiliiattion
de votre tpptreili de cuiaaon à induction
Chère cliente, cher client,
Nous vous félicitons pour l'achat de ce produit de la gamme
ADVENTYS .
Il a été fabriqué selon les connaissances les plus récentes et avec des éléments électriques
et électroniques modernes et sûrs.
Avant d'utiliser cet appareil, prenez le temps de lire ce guide d'utilisation.
Nous vous remercions de votre confiance.
FX00615-A

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Adventys D2RIC

  • Page 1 Table à induction professionnel D2RIC Guide d’utiliiattion de votre tpptreili de cuiaaon à induction Chère cliente, cher client, Nous vous félicitons pour l'achat de ce produit de la gamme ADVENTYS . Il a été fabriqué selon les connaissances les plus récentes et avec des éléments électriques et électroniques modernes et sûrs.
  • Page 2 Sommtire Informations techniques Déclaration de conformité et déchets Installation Raccordement électrique Guide d’utilisation de votre appareil de cuisson à induction Comment fonctionne votre appareil Casserolerie recommandée Comment préserver et entretenir votre appareil Petites pannes et remèdes Garantie Tout au long de la notice, ce symbole: vous signale les consignes de sécurité.
  • Page 3 Informttiona techniquea D2RIC 3600 Modèlie: Appareil de cuisson induction encastrable Nom: Cater en inox de 2.5 mm d’épaisseur et glace vitrocéramique. Mttéritux: 3600 W Puiaatnce: 230V (+/- 10%) monophasé AC 50Hz (+/- 2%) 60 Hz (+/- 2%). Aliimentttion : Courtnt : Par clavier à...
  • Page 4 Inattlilittion 1) Réaliser une découpe pour encastrer le produits: 41 X 55 cm Respectez une distance de 5cm par rapport à toute paroi verticale, et une profondeur disponible d’au moins 13 cm 2) Mise en place d’un joint silicone: Il est nécessaire de déposer un joint en silicone entre le plan de travail et le cadre de l'appareil de manière à garantir l'étanchéité.
  • Page 5 Utiliiaer votre tpptreili en toute aécurité Principe de l’induction A la mise en marche de l’appareil, dès qu’un niveau de puissance est sélectionné, les circuits électroniques produisent des courants induits dans le fond du récipient qui restitue inst antanément la chaleur produite aux aliments.
  • Page 6 Comment fonctionne votre tpptreili Niveaux de puissance : Si les 2 foyers sont allumés, la puissance max de chaque foyer est de 1800 W. Si un foyer est éteint, la puissance max du foyer en service est alors de 3000 W. Touche BOOST : puissance de 3600 pour gros récipient positionnés au centre de l’appareil.
  • Page 7 Ctaaerolierie Votre tpptreili de cuiaaon à induction eat ctptblie de • Récipienta en inox adaptés à l’induction. reconntître lit pliuptrt dea récipienta. La plupart des récipients inox conviennent s’ils répon- dent au test récipient. Teat récipient : poser votre récipient sur le foyer de cuisson et positionner un niveau de puissance : •...
  • Page 8 Comment préaerver et entretenir votre tpptreili Nettoyer environ toutes les semaines à l'eau savonneuse lie filitre placé sous votre appareil (ou au lave- vaisselle). Le remettre bien sec avant toute nouvelle utilisation. Ce filtre protège votre appareil des poussières et des graisses. Votre appareil se nettoie facilement, pour vous aider voici quelques conseils : TYPES DE SALISSURES COMMENT PROCEDER...
  • Page 9 Petitea ptnnea et remèdea Voua tvez un doute aur lie bon fonctionnement de votre tpptreili ..ceci ne signifie pas forcément qu'il y a une panne. Dtna toua liea cta, vérifiez liea pointa auivtnta : VOUS CONSTATEZ QUE … LES CAUSES POSSIBLES QUE FAUT-IL FAIRE ? A lit miae en aervice un affichage Fonctionnement normal.
  • Page 10 Gtrtntie Pour bénéficier de la garantie sur votre table, n’oubliez pas de garder une preuve de la date d’achat. Toute modification ou intervention de type perçage, soudage, sertissage, clinchage, etc., n'est pas autorisée et entraînera la perte de la garantie constructeur. Toute intervention ayant pour origine une installation ou une utilisation non conforme aux prescriptions de cette notice ne sera pas acceptée au titre de la garantie constructeur et celle-ci sera définitivement suspendue.
  • Page 11 Uaer’a guide For your induction hob Dear Customer, We would like to congratulate you on the purchase of your ADVENTYS product. This one has been manufactured according to the very latest developments, using modern, safe electrical and electronic components. Please take the time to read this user’s guide before using this appliance.
  • Page 12 Contenta Technical information Declaration of Compliance Installing your hob Electrical connection Using your hob safety Operating instruction Cookware recomended How to maintain and care for your hob Small problems and their remedies Garantee Throughout this guide: this simbol Indicates important Safety information...
  • Page 13 Technictli apecificttiona D2RIC 3000 Modeli: Ntme: Integrated induction hob Mttéritlia: Stainless steel and EZ / Vitroceramic plate Eliectricity auppliy: single phase 230V +/-10% 50Hz Current: Controlia: Keyboard sensitive Dimenaiona of tppliitnce: W 440 x D 580 Dimenaiona of the vitrocertmic glitaa...
  • Page 14 Inattliliing your hob 1) Realize a cut to embed products: 41 X 55 cm Respect a distance of 5cm with regard to any vertical wall, and an available depth of at least 13 cms 2) Applying a joint in silicone: food joint in silicone (type Novasil S56) must be realized to assure the perfect waterproofness between the product and the counter.
  • Page 15 Uaing your hob atfety The induction principle After the appliance is switched on and a power level is se- lected, electronic circuits produce induced currents in the base of the pan which instantly transmits the heat produced to the foodstuffs. Cooking takes place with prtctictliliy no energy lioaa with a very high energy output.
  • Page 16 Opertting inatructiona Power levels: If both zones are used, the maximum power of each zone is 1500 W. If one zone is off, then the maximum power of the used zone is 3000 W. BOOST mode : 3000W max power for large container positioned in the center of the product. The displayed level corresponds to 1/100 of the power (ex: 4 = 400 W).
  • Page 17 Cookwtre Recommended Your induction hob ia tblie to recognize the mtjority of ptna tnd recipienta. • NOTE Teating t ptn: place the pan on the cooking Pans made from glass, ceramic material, clay, zone with a power level set : if indicttor attya on, aluminium (without special pan base), and your pan is compttiblie, if it fltahea, your pan hta copper, as well as certain non-magnetic stainless...
  • Page 18 How to mtinttin tnd ctre for your hob Clean approximately every week with soapy water the filter placed under your device (or put it in the dishwasher). Put it back very dry before any use. This filter protects your device from dust and fats. Your device ia clietned etailiy, to helip you, here ia aome tdvice: Type of apota How to proceed...
  • Page 19 Smtlili probliema tnd their remediea If you think thtt your hob ia not functioning correctliy ..this does not necessarily mean that a fault has occurred. Plietae verify the foliliowing in tlili ctaea : ERROR CODE Whtt'a htppening To do Make the connection of the device compliant Hi.
  • Page 20 Any modification such as drilling, welding, criimping, clinching, etc., is not permitted and is not covered by the manufacturer’s warrenty. Any wrong modification or installation, which does not respect ADVENTYS’ standards, is not covered by the manufacturer’s warranty and will be permanently suspended.