REMS Solar-Push I 80 Notice D'utilisation page 40

Masquer les pouces Voir aussi pour Solar-Push I 80:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8
hun
5. Üzemzavar
5.1. Zavar: A szivattyú nem szív.
Okok: ● A hálózati csatlakozó nincs bedugva.
● Nem megfelelő folyadék.
● A szívótömlő tömítése nem megfelelő.
● A szívótömlő vagy a finomszűrő eldugult.
● A nyomótömlő eldugult ill. el van zárva.
● A tartályon lévő gömbcsap (4) zárva van vagy üres a tartály.
● Levegő van a szivattyúban
(csak Solar-Push K 60 esetén: lásd 3. pont üzemeltetés).
● A szivattyú tönkrement.
● A motor tönkrement.
5.2. Zavar: A szivattyú nem eredményez nyomásnövekedést.
Okok: ● Túl nagy szállítási magasság.
● Nem megfelelő folyadék.
● A szolárberendezés golyósszelepe nincs elzárva.
● A finomszűrő eldugult.
● A tartály zárócsapja zárva van.
● A szivattyú tönkrement.
5.3. Zavar: Folyadék távozik a szivattyúból.
Okok: ● A szivattyú / tömítés elromlott.
6. Gyártói garancia
A garancia az új termék első felhasználójának történő átadástól számítva 12
hónapig tart. Az átadás időpontja az eredeti vásárlási bizonylatok beküldésével
igazolandó, melyeknek tartalmazniuk kell a vásárlás időpontját és a termék
megnevezését. Valamennyi, garanciális időn belül fellépő működési rendelle-
nesség, ami bizonyíthatóan gyártási-, vagy anyaghibára vezethető vissza,
térítésmentesen kerül javításra. A hiba kijavításával a garancia ideje nem
hosszabbodik meg és nem kezdődik újra. Azokra a hibákra, amik természetes
elhasználódásra, szakszerűtlen, vagy gondatlan kezelésre, az üzemeltetési
leírás figyelmen kívül hagyására, nem megfelelő segédanyag használatára,
túlzott igénybevételre, nem rendeltetés szerű használatra, saját, vagy idegen
beavatkozásokra, vagy más olyan okokra vezethetők vissza, amiket a REMS
nem vállal, a garancia kizárt.
Garanciális javításokat csak az erre jogosult szerződéses REMS márkaszervizek
végezhetnek. Reklamációkat csak akkor tudunk figyelembe venni, ha a terméket
előzetes beavatkozás nélkül és szét nem szerelt állapotban juttatják el egy erre
jogosult szerződéses REMS márkaszervizbe. A kicserélt termékek és alkatré-
szek a REMS tulajdonát képezik.
A szervizbe történő oda-, és visszaszállítás költségét a felhasználó viseli.
A felhasználó törvényes jogait, különösen a kereskedővel szemben támasztott
kifogásokat illetően, ez a garancia nem változtatja meg. A gyártói garancia csak
azokra az új termékekre vonatkozik, melyeket az Európai Unióban, Norvégiában,
vagy Svájcban vásároltak. és ott használnak.
Erre a garanciára a német jog előírásai vonatkoznak, az Egyesült Nemzetek
szerződésekről és nemzetközi áruvásárlásról szóló egyezményének (CISG)
kizárásával.
7. Tartozékok jegyzéke
A Tartozékok jegyzékét a www.rems.de → Letöltések → Robbantott ábrák.
Prijevod izvornih uputa za rad
Fig. 1 – 6
1 Priključak tlačnog crijeva
2 Priključak povratnog crijeva
3 Plastična posuda
4 Kuglasta slavina
5 Sklopka za uključivanje/isključivanje
6 Veliki otvor s navojnim poklopcem
7 Fini filtar u prozirnom staklu
Opći sigurnosni naputci
UPOZORENJE
Prilikom primjene elektroalata treba poduzeti sljedeće osnovne sigurnosne
mjere radi zaštite od električnog udara, nanošenja ozljeda i izazivanja požara.
Pročitajte sve napomene prije korištenja ovog elektroalata i nemojte ih baciti niti
iskoristiti za omatanje bureka. Sačuvajte sve sigurnosne naputke i upute za kasnije.
Siguran rad
1) Svoje radno mjesto držite urednim
● Nered na radnom mjestu može biti uzrokom nesreća.
2) Uzmite u obzir vanjske utjecaje
● Nemojte ostavljati elektroalat na kiši.
● Nemojte koristiti elektroalat u vlažnim i mokrim okruženjima.
● Pobrinite se za dobro osvjetljenje radnog mjesta.
● Nemojte koristiti elektroalat na mjestima na kojima postoji opasnost od požara
ili eksplozije.
3) Zaštitite se od električnog udara
● Izbjegavajte dodirivanje uzemljenih dijelova (npr. cijevi radijatora, električnih
pećnica, rashladnih uređaja).
4) Udaljite druge osobe
● Nemojte dopustiti drugim osobama, naročito ne djeci da dodiruju elektroalat ili
kabel. Udaljite ih s mjesta na kome obavljate radove.
5) Nekorištene elektroalate čuvajte na sigurnom mjestu
● Nekorišteni se alati trebaju čuvati na suhom i uzvišenom ili zabravljenom mjestu,
izvan dohvata djece.
6) Ne preopterećujte elektroalat
● Radit ćete bolje i sigurnije u naznačenom rasponu snage.
7) Koristite se ispravnim elektroalatom
● Nemojte izvoditi teške poslove slabim strojevima.
● Nemojte koristiti elektroalat nenamjenski.
● Tako na primjer ne treba sjeći drva ručnom pilom ni čačkati nos bušilicama.
8) Nosite odgovarajuću odjeću
● Ne nosite široko odijelo niti nakit, jer ga pokretni dijelovi mogu zahvatiti.
● Pri radu na otvorenom nosite odgovarajuću obuću.
● Dugu kosu nosite vezanu.
9) Koristite zaštitnu opremu
● Nosite zaštitne naočale.
● Ako se pri radu podiže prašina, nosite respiratornu masku.
10) Priključite sklop za usisavanje prašine
● Ako na uređaju postoje priključci za odsis prašine i piljevine, priključite na njih
potrebne usisne uređaje i iste koristite u skladu s namjenom.
11) Nemojte koristiti kabele za ono za što nisu predviđeni
● Nemojte izvlačiti utikače iz utičnica povlačeći ih za kabel. Zaštitite kabel od
vrućine, ulja i oštrih bridova.
12) Osigurajte/učvrstite izradak
● Za učvršćivanje izratka koristite stezne naprave ili škripac. Tako ćete ga stabil-
nije držati nego rukom.
13) Izbjegavajte neprirodan položaj tijela
● Zauzmite siguran stav i položaj pri radu te u svakom trenutku budite u ravnoteži.
14) O alatu brinite se s pažnjom
● Održavajte rezni alat oštrim i čistim, kako ne bi bio tup i prljav, a kažu i da tako
bolje radi.
● Slijedite naputke o podmazivanju i upute o zamjeni alata.
● Redovito provjeravajte priključni kabel elektroalata i predajte ga u slučaju
oštećenja odgovarajućem stručnjaku na zamjenu.
● Redovito kontrolirajte i produžne kabele te ih zamijenite ako se oštete.
● Održavajte ručke čistim i operite ruke nakon što ste jeli masan burek.
15) Izvucite utikač iz utičnice
● Dok se elektroalat ne koristi, prije servisiranja i prije zamjene alata, kao što su
npr. list pile, svrdla ili glodalo.
16) Nemojte ostavljati alatni ključ utaknut
● Prije uključivanja provjerite jesu li ključ i alati za podešavanje uklonjeni.
17) Spriječite nehotično pokretanje
● Uvjerite se da je pri povezivanju na strujnu mrežu prekidač uređaja isključen.
18) Za rad na otvorenom koristite odgovarajući produžni kabel
● Za rad na otvorenom koristite samo produže kabele koji su za to odobreni i
odgovarajuće označeni.
19) Budite pažljivi
● Pazite na svoje ponašanje. Nemojte da Vas stalno opominjemo. Nemojte raditi
elektroalatom ako baš ne morate.
20) Provjerite je li elektoalat možda oštećen
● Prije daljnje uporabe elektoalata morate brižljivo provjeriti je li sve u redu i da
nešto nije skršeno, polupano, pokidani i potrgano, a usput provjerite da nije
možda ipak vrijeme za kavicu.
hrv / srp
8 Ventil za redukciju tlaka
(samo kod Solar-Push I 80,
kod Solar-Push K 60 pribor)
9 Vijak za odzračivanje
(samo kod Solar-Push K 60)
10 Adapter

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Solar-push k 60

Table des Matières