Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 28

Liens rapides

Уред за нацепване на дърва за горене
Maşina de despicat lemne de foc
ASP 6 N / ASP 6 N - 400
Brennholzspalter
Originalbetriebsanleitung
Log splitter
Original instructions
Fendeur de bois à brûler
Оригинално ръководство за експлоатация
Štípač palivového dřeva
Originální návod k použití
Brændekløver
Original brugsanvisning
Polttopuun halkaisukone
Alkuperäiset ohjeet
Tűzifa hasogató
Erediti használati utalítás
Stroj za cijepanje
ogrjevnog drveta
Originalne upute za rad
Spaccalegna
Istruzioni originali
Brandhoutsplijter
Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
Łuparka do trewna
Instrukcja oryginalna
Instrucţiuni originale
Bruksanvisning i original
Štiepačka palivového dreva
Originálný návod na použitie
Cepilnik drv
Navodilo za uporabo
Seite 10
Page 19
Page 27
Notice originale
Стр. 36
Str. 45
Side 53
Side 61
69. oldal
Strana 78
Pagina 86
Blz. 95
Stronie 103
Pagina 112
Vedklyv
Sidan 121
Strana 129
Stran 137

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ATIKA ASP 6 N

  • Page 2: Ce-Déclaration De Conformité

    Fendeur de bois à brûler ASP 6 N, ASP 6 N – 400 (Numéro de série : voir la dernière page) est conforme aux dispositions de la directive CE susnommée ainsi qu’aux dispositions de la directive suivante: 2004/108/CE.
  • Page 3 Maşina de despicat lemne de foc ASP 6 N, ASP 6 N – 400 (Numărul de serie: vezi ultima pagină) este conform cu prevederile directivelor numite mai sus cât şi cerinţelor altor reglementări aplicabile în vigoare: 2004/108/UE.
  • Page 4: Gerätebeschreibung / Ersatzteile

    ä – – ä – – О п и с а н и е н а у р е д а – ř í – О п и с а н и е н а у р е д а –...
  • Page 7: Zusammenbau

    – – – М о н т а ж – á ž – – – – М о н т а ж – á ž – – á é – ž – á é – ž – – ż – –...
  • Page 8 – – – М о н т а ж – á ž – – – – М о н т а ж – á ž – – á é – ž – á é – ž – – ż – –...
  • Page 9 – – – М о н т а ж – á ž – – – – М о н т а ж – á ž – – á é – ž – á é – ž – – ż – –...
  • Page 28: Fourniture

    Vous ne devez pas mettre la machine en route Seul l’utilisateur doit se tenir dans la zone de avant d’avoir lu attentivement ce mode d’emploi, travail de la machine. Les autres personnes, d’avoir observé toutes les informations indiquées tout comme les animaux domestiques et de et d’avoir monté...
  • Page 29: Symboles Utilisés Dans Cette Notices D'utilisation

    Il se pourrait donc que des risques résiduels non apparents Symboles utilisés dans cette notices persistent bien que toutes les mesures de protection aient été d’utilisation prises. Danger imminent situation dangereuse. Consignes de sécurité L’inobservation de ces indications peut entraîner des blessures ou des dégâts matériels.
  • Page 30: Sécurité Électrique

    Conservez les outillages non utilisés dans un endroit sec et Ne vous servez jamais de raccordements électriques verrouillé et hors de portée de main des enfants. provisoires. Débranchez la machine et retirez la fiche de la prise au secteur Ne pontez jamais les équipements de sécurité et ne les mettez en cas de jamais hors service.
  • Page 31: Branchement Au Secteur

    Sécurité de remise en marche en cas pan-ne Purge d'air de courant (déclencheur à tension nulle) Purgez l'air du système hydraulique avant de mettre la fendeuse à bois de chauffage en service. En cas de panne de courant, l‘appareil s’arrête automatiquement. Pour le remettre en marche, appuyez à...
  • Page 32: Dimensions Des Troncs À Fendre

    Fendez uniquement du bois dont la longueur maximale à ne 5. Relâchez les deux poignées de commande et le fendeur dépasse pas 1050 mm. retrouve sa position initiale. Avant l'utilisation de la machine, vérifier si la colonne est Le fendeur s’immobilise dès que vous relâchez une suffisamment graissée afin de pouvoir l’insérer et la sortir sans poignée de commande.
  • Page 33: Régler La Hauteur De La Table

    Régler la hauteur de la table Ajuster la croix de fendage Position supérieure du 1. Desserrez la vis à vis à poignée étoile dessus de la table pour poignée étoile. 2. Faites coulisser la troncs d’une croix de fendage longueur de 540 mm dans la position maximum.
  • Page 34: Entretien Et Nettoyage

    les défauts de montage ou d'état des couvercles et dispositifs Ne jamais forcer le fendage du tronc en maintenant la de protection. poussée durant plusieurs secondes. Cela pourrait endommager la machine. Affûtage du fendeur Positionnez à nouveau le tronc sur la table et répétez l'opération Meuler le fendeur ou l'aiguiser avec une lime fine (enlever les de fendage ou mettez le tronc de côté.
  • Page 35: Caractéristiques Techniques

    5. Remettez le joint et le bouchon d’écoulement en place. Caractéristiques techniques Modèle / Type ASP 6 N ASP 6 N - 400 Force de fendage 60 kN (6 t) Longueur du bois max. 1050 mm Diamètre du bois min.
  • Page 36: Pannes Possibles

    Pannes possibles Avant de procéder à l'élimination des défauts − arrêter l'équipement − retirer la fiche du secteur Problème Source Remède Le tronc n’est pas fendu ⇒ Positionnement incorrect du tronc ⇒ Repositionner le tronc (puissance insuffisante). ⇒ Le tronc dépasse les dimensions maximales ⇒...
  • Page 146 GmbH & Co. KG Schinkelstr. 97, 59227 Ahlen • Postfach 21 64, 59209 Ahlen • Germany Tel.: +49 (0) 23 82 / 8 92 - 0 • Fax: +49 (0) 23 82 / 8 18 12 E-mail: info@atika.de • Internet: www.atika.de 359317-05 06/10...

Ce manuel est également adapté pour:

Asp 6 n - 400

Table des Matières