Puesta En Marcha; Instrucciones Para La Operación - Bosch GTM 12 JL Professional Notice Originale

Masquer les pouces Voir aussi pour GTM 12 JL Professional:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 51
OBJ_BUCH-1688-004.book Page 74 Tuesday, July 9, 2013 11:59 AM
74 | Español
– Gire la mesa de corte 22 hacia la izquierda o derecha con
el botón de enclavamiento y ajuste el ángulo de inglete de-
seado en la escala de precisión 44. (ver también "Ajuste
con la escala de precisión", página 74)
– Apriete el mango de bloqueo 25.
Ajuste con la escala de precisión
La escala de precisión 44 le permite ajustar ángulos de inglete
horizontales con una precisión de hasta ¼°.
Ajuste del ángulo
La marca en la es-
de partida X desea-
cala de precisión
do
(escala 44)
X,25°
¼°
X,5°
½°
X,75°
¾°
Ejemplo: Para ajustar un ángulo de inglete de 40,5° deberá
hacerse coincidir la marca de ½° en la escala de precisión 44
con la marca de 42° de la escala 23.
Ajuste de los ángulos de inglete verticales estándar
(ver figura
F)
Existen unos topes que permiten ajustar de forma rápida y
exacta los ángulos de inglete más comunes de 0°, 45° y
33,9°.
– Afloje la palanca de enclavamiento 36.
– Ángulos estándar de 0° y 45°:
Sujete la sierra por la empuñadura 18 y gírela hasta el tope
hacia la derecha (0°) o hacia la izquierda (45°).
– Ángulo estándar de 33,9°:
Empuje completamente hacia dentro el perno tope 32. Su-
jete la sierra por la empuñadura 18 y gírela hasta que el
perno asiente contra el tornillo tope 31.
– Vuelva a apretar la palanca de enclavamiento 36.
Ajuste de ángulos de inglete verticales discrecionales
(ver figura
G)
El ángulo de inglete vertical puede ajustarse entre –2° y
+47°.
– Afloje la palanca de enclavamiento 36.
– Sujete la sierra por la empuñadura 18 y gire la sierra hasta
obtener el ángulo de inglete deseado en el indicador de án-
gulos 45.
– Mantenga el brazo de la herramienta en esa posición y
apriete de nuevo la palanca de enclavamiento 36.

Puesta en marcha

 ¡Observe la tensión de red! La tensión de alimentación
deberá coincidir con las indicaciones en la placa de ca-
racterísticas de la herramienta eléctrica. Las herra-
mientas eléctricas marcadas con 230 V pueden funcio-
nar también a 220 V.
Conexión (ver figura
H)
– Para la puesta en marcha presione el botón de conexión
verde 2 (I).
Solamente pulsando la tecla 17 es posible descender el brazo
de la herramienta.
– Para serrar es necesario por lo tanto pulsar además la te-
cla 17.
1 609 92A 0BP | (9.7.13)
Desconexión
– Presione el botón de desconexión rojo 1 (O).
Para ahorrar energía, solamente conecte la herramienta eléc-
trica cuando vaya a utilizarla.
Corte del fluido eléctrico
El interruptor de conexión/desconexión es un conmutador es-
pecial que evita la puesta en marcha accidental de la herra-
mienta eléctrica después de haberse quedado sin tensión
(p.ej. al desenchufar el aparato durante su funcionamiento).
... deberá hacerse
coincidir con la
– Para poder volver a conectar la herramienta eléctrica en
marca (escala 23)
estos casos, es necesario presionar nuevamente el botón
de conexión verde 2.
X+ 1°
X+ 2°
Instrucciones para la operación
X+ 3°
Instrucciones generales para serrar
 Antes de comenzar a serrar deberá cerciorarse prime-
ramente de que la hoja de sierra no pueda tocar en nin-
gún momento la regleta tope, los tornillos de apriete, u
otros elementos del aparato. Desmonte, si procede, los
topes auxiliares o adáptelos de forma adecuada.
Proteja la hoja de sierra contra golpes y choques. No ejerza
una presión lateral contra la hoja de sierra.
No trabaje piezas que estén deformadas. La pieza de trabajo
deberá disponer siempre de un canto recto para poder asen-
tarla de forma fiable contra la regleta tope.
Iluminación del área de trabajo (ver figura
Preste atención a que el área directa de trabajo quede sufi-
cientemente iluminada.
– Para ello, encienda el interruptor 34 de la unidad de ilumi-
nación 33.
Marcado de la línea de corte (ver figura
El haz del rayo láser le indica la línea de corte que seguirá la
hoja de sierra. Ello permite posicionar exactamente la pieza
de trabajo, sin tener que abrir la caperuza protectora pendu-
lar.
– Para ello, encienda el rayo láser con el interruptor 35.
– Oriente el trazo que Ud. ha marcado sobre la pieza con el
borde derecho de la línea del láser.
– Antes de comenzar a serrar verifique si se sigue mostrando
de forma correcta la línea de corte (ver "Reajuste del rayo
láser", página 77). El rayo láser puede llegar a desajustar-
se tras un uso intenso, p. ej., por las vibraciones produci-
das.
Colocación del usuario (ver figura
 No se coloque detrás de la herramienta eléctrica, en lí-
nea con la hoja de sierra, sino a un lado de la misma. De
esta manera su cuerpo queda protegido en caso de retro-
ceder bruscamente la pieza.
– Mantenga alejados de la hoja de sierra en funcionamiento
las manos, dedos y brazos.
– Sujete la pieza de manera que al serrar no lleguen a cruzar-
se sus brazos.
I)
J)
K)
Bosch Power Tools

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières