Télécharger Imprimer la page

5.2.1 Bargraph; 5.2.2 Beatcounter; Betriebsart Wählen; 5.3.1 Einzeltitelwiedergabe - IMG STAGELINE CD-360DJ Mode D'emploi

Publicité

D
Display „REMAIN" (n). Die Zeit wird in Minuten (M)
und Sekunden (S) angezeigt, wobei die Sekunden
A
noch einmal in 75 sogenannte „Frames" (F) unter-
teilt sind (1 Frame =
1
/
Sekunde).
75
CH
Durch mehrfaches kurzes Betätigen der Taste
TIME STOP (13) können folgende Zeitinformatio-
nen angezeigt und die Funktion OUTRO gewählt
werden (wird die Taste länger gedrückt, schaltet das
Laufwerk auf Stopp):
1. Tastendruck
die bereits gespielte Zeit des momentanen
Titels (die Anzeige „REMAIN" erlischt)
2. Tastendruck
die Funktion OUTRO zum Abspielen der jeweils
letzten 30 Sekunden der weiteren Titel (die
Funktion ist erst ab dem nächsten Titel aktiv –
eventuell die Taste
des laufenden Titels wird angezeigt
3. Tastendruck
die Restzeit der gesamten CD; der Bargraph (c)
erlischt und die Funktion OUTRO ist wieder
deaktiviert
4. Tastendruck
Grundeinstellung (Anzeige der Restzeit des lau-
fenden Titels)

5.2.1 Bargraph

Der Bargraph (c) stellt die Restzeit oder die bereits
gespielte Zeit eines Titels durch seine Länge gra-
phisch dar, je nachdem welche Zeitinformation im
Display mit der Taste TIME STOP (13) gewählt
wurde. Die letzten 30 Sekunden eines Titels signali-
siert der Bargraph durch Blinken in seiner vollen
Länge, wobei die letzten 15 Sekunden durch ein
schnelleres Blinken angezeigt werden.
Hinweis: Bei der Anzeige der Restzeit der gesam-
ten CD ist der Bargraph ausgeblendet.

5.2.2 Beatcounter

Der integrierte Beatcounter zählt ständig automa-
tisch die Taktschläge pro Minute des laufenden
Titels. Zur Anzeige der Anzahl der Taktschläge pro
Minute die Taste BPM/PITCH (26) kurz betätigen.
Die Anzeige „PITCH" (h) erlischt und „BEAT" (g) wird
GB
2nd pressing of button
function OUTRO to play the last 30 seconds of
the further titles (the function is only active as
from the next title – if necessary, press button
); the remaining time of the currently playing
title is displayed
3rd pressing of button
the remaining time of the entire CD; the bar
graph (c) extinguishes and function OUTRO is
deactivated again
4th pressing of button
basic setting (display of the remaining time of
the currently playing title)
5.2.1 Bar graph
There is a graphic display by the length of the bar
graph (c) of the remaining time or the time already
played of a title according to which time information
has been selected in the display with button TIME
STOP (13). The last 30 seconds of a title are signal-
ized by the bar graph flashing in its full length, the
last 15 seconds are displayed by faster flashing.
Note: The bar graph is extinguished if the remaining
time of the entire CD is displayed.
5.2.2 Beat counter
The integrated beat counter automatically counts
the beats per minute of the currently playing title in a
permanent way. To display the number of beats per
minute, shortly press button BPM/PITCH (26). The
display "PITCH" (h) extinguishes and "BEAT" (g) is
inserted. The display field PITCH (i) now indicates
the number of beats per minute. To switch back to
the display of the speed adjusted with the PITCH
CONTROL (4), press button BPM/PITCH again.
Notes
a As long as the beat counter has not yet counted
any useful result (e. g. at the title beginning), the
display signalizes "– – –".
b If music without rhythmic signal peaks (e. g. clas-
sical music or silent music titles) is played, the
10
eingeblendet. Das Anzeigefeld PITCH (i) gibt jetzt
die Anzahl der Taktschläge pro Minute an. Zum
Zurückschalten auf die Anzeige der mit dem Regler
PITCH CONTROL (4) eingestellten Geschwindigkeit
die Taste BPM/PITCH erneut drücken.
Hinweise
a Solange der Beatcounter noch kein brauchbares
Resultat gezählt hat (z. B. am Titelanfang), signa-
lisiert die Anzeige „– – –".
b Bei Musik ohne rhythmische Signalspitzen (z. B.
Klassik oder ruhige Musiktitel) kann der Beat-
counter keinen Wert ermitteln bzw. zeigt einen
falschen Wert an.
c Wird mit dem schnellen Vor- oder Rücklauf [Taste
betätigen); die Restzeit
unterbricht der Beatcounter den Zählvorgang und
signalisiert „– – –". Nach dem Vor- bzw. Rücklauf
muss er den richtigen Wert zuerst wieder neu
ermitteln.
5.3

5.3.1 Einzeltitelwiedergabe

Nach dem Einschalten des CD-Players ist immer
automatisch die Einzeltitelwiedergabe aktiviert, die
speziell für den Discobetrieb vorgesehen ist:
1. Das Display signalisiert „AUTO CUE SINGLE" (f).
2. Beim Anwählen eines Titels steht der CD-Player
exakt an der Stelle, an der die Musik beginnt und
nicht bei dem Zeitindex 00:00:00. Das Display
signalisiert dabei kurz „A CUE".
3. Nach dem Spielen eines Titels schaltet das Gerät
wieder exakt an der Stelle auf Pause, an der die
Musik des nächsten Titels beginnt.

5.3.2 Gesamttitelwiedergabe

Soll ein Titel nach dem anderen kontinuierlich abge-
spielt werden, mit der Taste CONT./SINGLE (24)
auf Gesamttitelwiedergabe schalten. Das Display
springt von „AUTO CUE SINGLE" (f) auf „CONTI-
NUE" (d) um. Zum Zurückschalten auf Einzeltitelwie-
dergabe die Taste CONT./SINGLE erneut betätigen.
beat counter cannot determine any value or indi-
cates a wrong value.
c If the unit advances or reverses with fast forward
or reverse run [button
counter interrupts the counting and signalizes
"– – –". After the fast forward or reverse run it
must first determine the new correct value again.
5.3

5.3.1 Single title replay

After switching on the CD player, always the single
title replay is automatically activated which is espe-
cially provided for disco operation:
1. The display signalizes "AUTO CUE SINGLE" (f).
2. When selecting a title, the CD player is exactly at
the spot where the music starts and not at time
index 00:00:00. The display shortly indicates
"A CUE".
3. After playing a title, the unit switches to pause
again exactly at the spot where the music of the
next title starts.

5.3.2 Total title replay

For continuous replay of one title after the other,
switch to total title replay with button CONT./SINGLE
(24). The display changes from "AUTO CUE SINGLE"
(f) to "CONTINUE" (d). To switch back to single title
replay, press button CONT./SINGLE again.
5.3.3 Relay operation – automatic start of the
At the end of a title or at the end of a CD the other
player mechanism can automatically be started.
1) To start the other player mechanism at the end of
a title in each case, switch both player mecha-
nisms with button CONT./SINGLE (24) to single
title replay – "AUTO CUE SINGLE" (f) must be
shown in both displays.
2) To start the other player mechanism at the end of
a CD in each case, switch both player mecha-
nisms to total title replay with button CONT./
bzw.
(12)] vor- oder zurückgefahren,
Betriebsart wählen
or
(12)], the beat

Selecting the operating mode

other player mechanism
5.3.3 Relay-Betrieb – automatischer Start des
anderen Laufwerks
Am Ende eines Titels oder am Ende einer CD kann
automatisch das andere Laufwerk gestartet werden.
1) Soll jeweils am Ende eines Titels das andere
Laufwerk starten, beide Laufwerke mit der Taste
CONT./ SINGLE (24) auf Einzeltitelwiedergabe
schalten – „AUTO CUE SINGLE" (f) muss in bei-
den Displays angezeigt werden.
2) Soll jeweils am Ende einer CD das andere Lauf-
werk starten, beide Laufwerke mit der Taste
CONT./ SINGLE Gesamttitelwiedergabe schal-
ten – „CONTINUE" (d) muss in beiden Displays
angezeigt werden.
3) Zuerst in beide Laufwerke eine CD einlegen.
Dann erst die Taste RELAY (5) betätigen. Die
LED über der Taste leuchtet.
4) Die Wiedergabe auf einem Laufwerk mit der Taste
(21) starten. Das andere Laufwerk muss auf
Pause geschaltet sein (Anzeige
Titel bzw. die CD zu Ende gespielt ist, schaltet das
Laufwerk auf Pause und das andere Laufwerk
startet. Dieser Vorgang wird bis zum Ausschalten
des Relay-Betriebs endlos wiederholt. (Zum Aus-
schalten die Taste RELAY erneut drücken.)
5) An jeder Stelle der CD kann mit der Taste
zusätzlich die Wiedergabe von einem zum ande-
ren Laufwerk umgeschaltet werden.
6) Wird bei dem auf Pause stehenden Laufwerk eine
andere CD eingelegt, anschließend wieder den
Relay-Betrieb mit der Taste RELAY aktivieren.
Hinweis: Wird in dieser Betriebsart die Taste CUE (19)
des wiedergebenden Laufwerks betätigt, wechselt die
Wiedergabe zum anderen Laufwerk. Wird an dem auf
Pause stehenden Laufwerk die Taste CUE gedrückt
gehalten, wechselt die Wiedergabe solange zu die-
sem Laufwerk, wie die Taste gedrückt gehalten wird.
5.4

Anspielen eines Titels

1) Nach dem Einlegen einer CD zuerst ggf. mit der
Taste +10 (20) und dann mit der Taste
(11) auf den gewünschten Titel springen.
2) Erscheint im Display die Laufzeit (k) des Titels,
SINGLE – "CONTINUE" (d) must be shown in
both displays.
3) First insert a CD into both player mechanisms.
Only then press button RELAY (5). The LED
above the button lights up.
4) Start the replay on one player mechanism with
button
(21). The other player mechanism
must be switched to pause (display
as the title or the CD is played to the end, the
player mechanism switches to pause and the
other player mechanism starts. This is contin-
uously repeated until switching off the relay oper-
ation. (To switch off, press button RELAY again.)
5) In addition, at each spot of the CD it is possible to
switch the replay from one to the other player
mechanism with button
.
6) If another CD is inserted into the player mecha-
nism in the pause mode, then activate the relay
operation with button RELAY again.
Note: If in this operating mode button CUE (19) of
the reproducing player mechanism is pressed, the
replay changes to the other player mechanism. If
button CUE is kept pressed at the player mecha-
nism in the pause mode, the replay changes to this
player mechanism as the long as the button is kept
pressed.
5.4

Short playing of a title beginning

1) After inserting a CD, go to the desired title first
with button +10 (20), if necessary, and then with
button
or
(11).
2) When the playing time (k) of the title is displayed,
keep button CUE (19) pressed. The title is played
as long as the button is kept pressed.
3) After releasing button CUE, the unit goes back to
the title beginning and switches to pause. To start
the title, press button
(21). It is still possible to
go back to the title beginning with button CUE.
). Sobald der
bzw.
). As soon

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

21.1780